Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare fili sul pannello di controllo
Fornire informazioni sul controllo del concepimento
Giudizio di audit
LCF
LCMP
Legge sul Controllo delle finanze
Legge sul controllo dei metalli preziosi
Parere di controllo
Parere sul controllo

Traduction de «parere sul controllo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
giudizio di audit | parere di controllo | parere sul controllo

Prüfungsurteil


Iniziativa parlamentare Züger. Legge sul Controllo federale delle finanze. Revisione dell'articolo 15. Rapporto della Commissione dell'economia e delle contribuzioni del Consiglio nazionale. Parere del Consiglio federale

Parlamentarische Initiative Züger: Revision Artikel 15 Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzkontrolle. Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats. Stellungnahme des Bundesrates


Legge federale del 20 giugno 1933 sul controllo del commercio in metalli preziosi e in lavori di metalli preziosi | Legge sul controllo dei metalli preziosi [ LCMP ]

Bundesgesetz vom 20. Juni 1933 über die Kontrolle des Verkehrs mit Edelmetallen und Edelmetallwaren | Edelmetallkontrollgesetz [ EMKG ]


Legge federale del 28 giugno 1967 sul Controllo federale delle finanze | Legge sul Controllo delle finanze [ LCF ]

Bundesgesetz vom 28. Juni 1967 über die Eidgenössische Finanzkontrolle | Finanzkontrollgesetz [ FKG ]


Memorandum d'intesa di Parigi relativo al controllo delle navi da parte dello Stato d'approdo | Memorandum d'intesa relativo al controllo delle navi da parte dello Stato d'approdo | protocollo d'intesa di Parigi sul controllo da parte dello Stato di approdo

Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle


il ricorso deve essere deferito immediatamente alla commissione di ricorso, senza parere sul merito

die Beschwerde ist unverzüglich ohne sachliche Stellungnahme der Beschwerdekammer vorzulegen


fornire informazioni sul controllo del concepimento

bei der Empfängnisverhütung beraten


utilizzare un sistema di controllo dei movimenti automatici sul palco

Kontrollsysteme für automatisierte Bühnentechnik bedienen


applicare fili sul pannello di controllo

Schaltschrank verdrahten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. la commissione ribadisce pertanto la sua posizione formulata nel parere del 30 maggio 2013 relativo alla relazione JURI sul seguito della delega dei poteri legislativi e sul controllo da parte degli Stati membri dell'esercizio delle competenze di esecuzione attribuite alla Commissione (2012/2323(INI), secondo cui ".nel contesto dell'allineamento di un atto legislativo a seguito del trattato di Lisbona, le misure precedentemente soggette alla procedura di regolamentazione con controllo devono chiaramente essere oggetto di atti deleg ...[+++]

2. Der Ausschuss bekräftigt daher den Standpunkt in seiner Stellungnahme vom 30. Mai 2013 zu dem vom Rechtsausschuss angenommenen Bericht über die Folgemaßnahmen in Bezug auf die Übertragung von Rechtsetzungsbefugnissen und die Kontrolle der Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse durch die Mitgliedstaaten (2012/2323(INI); es wird festgestellt, „dass im Zusammenhang mit jeder Anpassung eines Gesetzgebungsakts an den Vertrag von Lissabon die Maßnahmen, für die bisher das Regelungsverfahren mit Kontrolle galt, ...[+++]


4. prende atto della domanda formulata dalla commissione giuridica affinché il Servizio giuridico del Parlamento europeo fornisca un parere giuridico sull'accesso alle informazioni relative a casi pre-infrazione nel contesto di EU Pilot e della relazione annuale sul controllo dell'applicazione del diritto dell'Unione europea;

4. nimmt den Antrag des Rechtsausschusses zur Kenntnis, der ein Rechtsgutachten des Juristischen Dienstes des Europäischen Parlaments zum Zugang zu Informationen über Vorverfahren im Rahmen von EU-Pilot und zum Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des EU-Rechts fordert;


Si tratta di una raccomandazione che si fonda sui dati relativi all’esposizione dei consumatori forniti dall’Autorità europea per la sicurezza alimentare («EFSA») nel parere scientifico sul controllo del rischio che si formino amine biogene negli alimenti fermentati

Diese Empfehlungen entsprechen den Angaben zur Verbraucherexposition, die die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit („EFSA“) in ihrem wissenschaftlichen Gutachten „Scientific Opinion on risk based control of biogenic amine formation in fermented foods“ dargelegt hat.


7. è del parere che, nella loro forma attuale, le relazioni annuali della Commissione “sul controllo dell’applicazione del diritto dell’Unione europea” non offrano ai cittadini o alle altre istituzioni informazioni sufficienti in merito allo stato reale dell’applicazione del diritto dell’UE, dal momento che la Commissione fa riferimento soltanto ai procedimenti formali aperti contro Stati membri che non hanno recepito il diritto dell’UE nei rispettivi ordinamenti giuridici nazionali; ritiene tuttavia che sarebbe inoltre nell’interesse dei cittadini e del ...[+++]

7. ist der Auffassung, dass die Jahresberichte der Kommission über „die Kontrolle der Anwendung des Rechts der Europäischen Union“ in ihrer derzeitigen Form den Bürgern oder den anderen Organen keine ausreichenden Informationen über den wirklichen Stand der Anwendung des EU-Rechts verschaffen, da die Kommission nur formelle Verfahren erwähnt, die gegen Mitgliedstaaten eingeleitet werden, die EU-Recht nicht in ihre nationalen Rechtssysteme umgesetzt haben; ist jedoch der Ansicht, dass die Bürger und das Parlament ein großes Interesse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
–(FR) Signora Presidente, signor Ministro, signora Commissario, onorevoli colleghi, nel mio parere sul controllo di bilancio ho sottolineato le quattro esigenze che mi sembravano essenziali: migliorare i dispositivi di controllo e accrescere in tal senso i poteri dei revisori interni ed esterni e dell’ordinatore delegato; istituire verifiche complementari; stabilire una separazione netta tra le risorse finanziarie dei partiti politici e delle fondazioni; infine, chiarire le regole in materia di finanziamento delle campagne elettorali europee.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Minister, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! In meinem Bericht über die Haushaltskontrolle habe ich vier Anforderungen hervorgehoben, die ich für wesentlich halte: Verbesserung der Kontrollmechanismen und hierzu eine Stärkung der Befugnisse der internen und externen Auditoren und des bevollmächtigten Anweisungsbefugten; Einführung eines ergänzenden Prüfungsverfahrens; Einführung einer klaren Trennung zwischen den Finanzmitteln der Parteien und der Stiftungen; schließlich Klarstellung der Regeln für die Finanzierung des Wahlkampfes zu den Europawahlen.


– (FR) Signora Presidente, signor Ministro, signora Commissario, onorevoli colleghi, nel mio parere sul controllo di bilancio ho sottolineato le quattro esigenze che mi sembravano essenziali: migliorare i dispositivi di controllo e accrescere in tal senso i poteri dei revisori interni ed esterni e dell’ordinatore delegato; istituire verifiche complementari; stabilire una separazione netta tra le risorse finanziarie dei partiti politici e delle fondazioni; infine, chiarire le regole in materia di finanziamento delle campagne elettorali europee.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Minister, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! In meinem Bericht über die Haushaltskontrolle habe ich vier Anforderungen hervorgehoben, die ich für wesentlich halte: Verbesserung der Kontrollmechanismen und hierzu eine Stärkung der Befugnisse der internen und externen Auditoren und des bevollmächtigten Anweisungsbefugten; Einführung eines ergänzenden Prüfungsverfahrens; Einführung einer klaren Trennung zwischen den Finanzmitteln der Parteien und der Stiftungen; schließlich Klarstellung der Regeln für die Finanzierung des Wahlkampfes zu den Europawahlen.


Il 27 e 28 settembre 2000 il comitato scientifico delle misure veterinarie collegate con la sanità pubblica ha adottato un parere sul controllo della teniosi/cisticercosi nell’uomo e negli animali.

Am 27. und 28. September 2000 nahm der Wissenschaftliche Ausschuss „Verterinärmedizinische Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit“ ein Gutachten zur Bekämpfung von Taenienbefall/Cysticercose beim Menschen und beim Tier an.


sono stati presentati o sono allegati alla presente domanda la relazione annuale di audit, il parere sul funzionamento del sistemi di gestione e di controllo e la dichiarazione sulla validità della domanda di pagamento preparata dall'autorità di audit.

ein jährlicher Prüfbericht, eine Stellungnahme zu der Funktionsweise des Verwaltungs- und Kontrollsystems und eine von der Prüfbehörde ausgefertigte Erklärung über die Gültigkeit des Zahlungsantrags vorgelegt wurden oder beigefügt sind.


Parere sul funzionamento dei sistemi di gestione e di controllo

Stellungnahme zur Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme


I membri del Comitato sono stati altresì consultati in merito alle misure che possono essere finanziate a titolo dell'assistenza tecnica e hanno espresso il proprio parere sul progetto di orientamenti della Commissione relativi ai vari tipi di azioni innovative (successivamente trasmessi al Parlamento europeo), nonché sui progetti di regolamenti finanziari concernenti la gestione e il controllo dei Fondi strutturali e le rettifiche finanziarie ai sensi dell'articolo 39 del regolamento (CE) n. 1260/1999.

Die Mitglieder des ESF-Ausschusses wurden auch zu den Arten der im Rahmen der technischen Hilfe finanzierbaren Maßnahmen gehört und nahmen Stellung zu dem Leitlinienentwurf der Kommission für die verschiedenen Arten von innovativen Maßnahmen (der anschließend dem Europäischen Parlament übermittelt wurde) sowie zu den Entwürfen von Finanzverordnungen über die Verwaltung und Kontrolle der Strukturfonds und über die Finanzkorrekturen gemäß Artikel 39 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999.




D'autres ont cherché : legge sul controllo delle finanze     giudizio di audit     parere di controllo     parere sul controllo     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'parere sul controllo' ->

Date index: 2024-02-22
w