C. considerando che, dal 2007, nello Yemen sono stati realizzati più di 30 attentati terroristici che hanno colpito condutture, impianti petroliferi, edifici governativi, ambasciate (tra cui quella italiana e quella statunitense), navi e strutture turistiche; considerando che, dopo
l'attacco contro la nave USS Cole del 2000, le autorità yemenite non sono riuscite a svolgere le opportune indagini su detto atto terroristico e hanno consentito ai sospetti collegati con Al-Qaeda di evitare la dete
nzione, compreso il pianificatore dell'attentato Jama ...[+++]l al-Badawi;
C. in der Erwägung, dass seit 2007 mehr als 30 Terroranschläge auf Pipelines, Ölanlagen, Regierungsgebäude, Botschaften (darunter die italienische und die US-amerikanische), Schiffe und Touristen in Jemen stattgefunden haben; in der Erwägung, dass die jemenitischen Behörden es nach dem Angriff auf die USS Cole im Jahr 2000 versäumt haben, diesen Terroranschlag zu untersuchen, und sie Verdächtige mit Verbindungen zu Al-Qaida, einschließlich des Drahtziehers Jamal al-Badawi, aus der Haft entkommen ließen,