Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIPI
Consulente in ingegneria industriale
Creazione d'industrie
Deindustrializzazione
Disegnatore industriale
Disegnatrice industriale
Esperta in ingegneria industriale
Esperto in ingegneria industriale
Industrializzazione
Ingegnere industriale
Manovale industriale
Operaia manovale industriale
Operaio manovale industriale
Piano industriale
Politica d'industrializzazione
Politica di incentivazione industriale
Politica industriale
Politica industriale comunitaria
Politica industriale dell'UE
Politica industriale dell'Unione europea
Progettista industriale
Programma industriale
Programma industriale comune
Strategia industriale comune

Übersetzung für "politica industriale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
politica industriale dell'UE [ politica industriale comunitaria | politica industriale dell'Unione europea | programma industriale comune | strategia industriale comune ]

Industriepolitik der EU [ europäische Industriestrategie | gemeinsame Industriestrategie | Industriepolitik der Europäischen Union | Industriepolitik der Gemeinschaft ]


politica industriale [ piano industriale | programma industriale ]

Industriepolitik [ Industriestrukturpolitik ]




Commissione consultiva per il progresso della politica industriale

Beratender Ausschuss für den Ausbau der Industriepolitik


Comitato interministeriale di coordinamento per la politica industriale | CIPI [Abbr.]

Interministerieller Ausschuß zur Koordinierung der Industriepolitik


industrializzazione [ creazione d'industrie | deindustrializzazione | politica d'industrializzazione | politica di incentivazione industriale ]

Industrialisierung [ Ausbreitung der Industrie | Desindustrialisierung | Förderung der Industrie | Industrialisierungspolitik | Industrieförderung ]


manovale industriale | operaia manovale industriale | operaio manovale industriale | operaio manovale industriale/operaia manovale industriale

Produktionshelfer | Produktionshelferin | Fabrikhilfsarbeiter/Fabrikhilfsarbeiterin | Produktionshilfskraft


disegnatore industriale | progettista industriale | disegnatore industriale/disegnatrice industriale | disegnatrice industriale

Industriedesignerin | Produktdesigner | Industriedesigner | Industriedesigner/Industriedesignerin


esperta in ingegneria industriale | esperto in ingegneria industriale | consulente in ingegneria industriale | ingegnere industriale

Betriebs- und Wirtschaftsingenieurin | Industrieingenieur | Industrieingenieurin | Wirtschaftsingenieur/Wirtschaftsingenieurin


Divisione politica IV, Politica dei diritti dell'uomo e politica umanitaria

Politische Abteilung IV, Menschenrechts- und humanitäre Politik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si inquadra nell'iniziativa faro sulla politica industriale europea a favore di una politica industriale che ponga le migliori condizioni per mantenere e sviluppare in Europa una base industriale solida, competitiva e diversificata e che migliori l'occupazione e le conoscenze del settore.

Sie fügt sich in die industriepolitische Leitinitiative ein, in der eine europäische Industriepolitik gefordert wird, die die bestmöglichen Rahmenbedingungen für die Erhaltung und Entwicklung einer starken, wettbewerbsfähigen und diversifizierten industriellen Basis schafft und für eine Vermehrung der Arbeitsplätze und des Fachwissens in diesem Sektor sorgt.


J. considerando che ogni politica industriale europea ambiziosa deve basarsi su un mercato interno forte, sia all'interno delle frontiere dell'Unione europea, sia nella sua dimensione esterna; considerando in detto contesto l'importanza di raccogliere le opportunità e le sfide della globalizzazione attraverso la mobilitazione combinata di tutti gli strumenti di politica industriale (ad esempio la politica di ricerca e sviluppo, la politica regionale, la politica di concorrenza, la convergenza regolamentare, la politica commerciale),

J. in der Erwägung, dass eine ehrgeizige europäische Industriepolitik auf einem starken Binnenmarkt beruhen muss, und zwar sowohl innerhalb der Grenzen der Europäischen Union als auch hinsichtlich seiner Außendimension, sowie in der Erwägung, dass es in diesem Zusammenhang von entscheidender Bedeutung ist, mit allen zur Verfügung stehenden industriepolitischen Instrumenten (etwa FuE-Politik, Regionalpolitik, Wettbewerbspolitik, Annäherung der Rechtsvorschriften und Handelspolitik) auf die Chancen und die Herausforderungen der Globalisierung durch den Einsatz aller zu reagieren,


115. ritiene inoltre che le linee guida per una politica industriale europea debbano considerare una maggiore omogeneità nei controlli alle dogane, strumento necessario alla lotta contro la contraffazione e alla tutela dei consumatori europei; reputa che una politica industriale debba anche garantire un'armonizzazione dei sistemi di riscossione dei tributi doganali dei paesi di frontiera dell'Unione per evitare sperequazioni e danni agli importatori e allo sviluppo del tessuto industriale europeo;

115. vertritt darüber hinaus die Ansicht, dass die stärkere Vereinheitlichung der Zollkontrollen – eine Maßnahme, die für die Bekämpfung von Produktfälschungen und den Schutz der europäischen Verbraucher unverzichtbar ist – im Rahmen der industriepolitischen Leitlinien der EU gebührend berücksichtigt werden sollte; vertritt die Auffassung, dass im Zuge der Industriepolitik auch dafür gesorgt werden sollte, dass die Zollerhebungssysteme der Länder an den EU-Außengrenzen harmonisiert werden, damit Diskrepanzen und Nachteile für die Interessen der Importeure vermieden werden und der Entwicklung der Industriestruktur der EU kein Schaden zug ...[+++]


63. ritiene che una politica industriale richieda, in primo luogo, di riequilibrare le azioni in materia energetica a favore di una politica orientata alla domanda, che emancipi i consumatori e svincoli la crescita economica dal consumo energetico; ritiene, in particolare, che il settore dei trasporti e dell'edilizia debbano perseguire una politica attiva di risparmio energetico e la diversificazione verso fonti energetiche sostenibili, non inquinanti e sicure e che una politica industriale dovrebbe contribuire a creare condizioni di mercato che stimolino un maggiore risparmio energetico e investimenti in materia di efficienza energetic ...[+++]

63. vertritt die Auffassung, dass Industriepolitik in erster Linie eine Neuaustarierung energiepolitischer Maßnahmen zugunsten einer vom Bedarf bestimmten Politik erreichen, den Verbrauchern Entscheidungsmöglichkeiten verschaffen und das Wirtschaftswachstum vom Energieverbrauch abkoppeln muss; stellt fest, dass sich insbesondere die Branchen Verkehr und Bau aktiv um Energieeinsparungen bemühen und eine Diversifizierung in Richtung nachhaltiger, nicht umweltbelastender und unbedenklicher Energiequellen herbeiführen müssen; stellt ferner fest, dass Industriepolitik dazu beit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
per quanto riguarda l'iniziativa faro Politica industriale per l'era della globalizzazione, sottolinea che la politica di coesione apporta un contributo importante al rafforzamento della competitività mediante il dispiegamento del potenziale di sviluppo industriale soprattutto delle regioni più deboli, la promozione di iniziative di cluster e di misure per la promozione delle PMI, la costituzione di infrastrutture con rilevanza economica o il sostegno alla diversificazione dei siti industriali;

unterstreicht im Hinblick auf die Leitinitiative zur „Industriepolitik für die Ära der Globalisierung“, dass die Kohäsionspolitik einen wichtigen Beitrag zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit durch die Erschließung der Potenziale für industrielle Entwicklung insbesondere in schwächeren Regionen, durch die Förderung von Cluster-Initiativen, Maßnahmen zur Förderung von KMU, durch den Ausbau der wirtschaftsnahen Infrastruktur oder die Unterstützung bei der Diversifizierung von Industriestandorten leistet;


29. accoglie con favore la proposta della Commissione di integrare e coordinare la politica industriale con altre politiche, segnatamente in materia di coesione, ambiente, ricerca e sviluppo ed energia; prende atto dell'interrelazione esistente tra la politica di coesione e la politica industriale, data la necessità di infrastrutture e di risorse umane per consentire il successo della politica industriale e rafforzare il ruolo rilevante dei comitati aziendali europei, ragion per cui è essenziale assicurare la coerenza tra le politiche e raggiungere un elevato grado di partecipazione in seno alla società;

29. hält den Vorschlag der Kommission für sinnvoll, die Industriepolitik mit anderen Politikbereichen zu integrieren und zu koordinieren, vor allem mit der Kohäsions- ,der Umwelt-, der Forschungs- und Entwicklungs- und der Energiepolitik; ist sich der Wechselbeziehung zwischen der Kohäsionspolitik und der Industriepolitik bewusst, da Infrastrukturen und Humanressourcen für den Erfolg der Industriepolitik sowie für die Stärkung der wichtigen Rolle der Europäischen Betriebsräte Voraussetzung sind und deshalb Kohärenz zwischen den Politikbereichen und ein hohes Maß an Mitwirkung der Gesellschaft notwendigerweise gegeben sein muss;


8. accoglie con favore la proposta della Commissione di integrare e coordinare la politica industriale con altre politiche, segnatamente in materia di coesione, ambiente, ricerca e sviluppo, ed energia; prende atto dell'interrelazione esistente tra la politica di coesione e la politica industriale, data la necessità di infrastrutture e di risorse umane per consentire il successo della politica industriale e rafforzare il ruolo rilevante dei comitati aziendali europei, ragion per cui è essenziale assicurare la coerenza tra le politiche e raggiungere un elevato grado di partecipazione in seno alla società;

8. hält den Vorschlag der Kommission für sinnvoll, die Industriepolitik mit anderen Politikbereichen zu integrieren und zu koordinieren, vor allem mit der Politik für den Zusammenhalt, der Umwelt-, der Forschungs- und Entwicklungs- und der Energiepolitik; ist sich der Wechselbeziehung zwischen der Politik für den Zusammenhalt und der Industriepolitik bewusst, wobei zu berücksichtigen ist, dass Infrastrukturen und Humanressourcen für den Erfolg der Industriepolitik sowie für die Stärkung der wichtigen Rolle der Europäischen Betriebsrä ...[+++]


[3] Si vedano “La politica industriale in un’Europa allargata” COM(2002) 714 e “Accompagnare le trasformazioni strutturali: una politica industriale per l’Europa allargata” COM(2004) 274.

[3] Siehe „Industriepolitik in einem erweiterten Europa” KOM(2002) 714 - und „Den Strukturwandel begleiten: Eine Industriepolitik für die erweiterte Union“ - KOM(2004) 274.


Infatti, secondo il documento del governo basco "Política Industrial. Marco General de Actividades 1996-1999" (Politica industriale. Quadro generale delle attività 1996-1999): "[...] le politiche fiscali sono indispensabili per favorire lo sviluppo economico e per sostenere i progetti industriali che puntano allo sviluppo industriale del Paese (basco)" (pagina 131); nel capitolo intitolato "Strumenti di politica fiscale" si legge: "[...] l'autonomia fiscale di cui disponiamo (nel Paese basco) può anche condurci a cercare formule originali per realizzare 'abiti fiscali cuciti su misura', ad esempio per progetti prioritari, oppure agevola ...[+++]

In einer Veröffentlichung der baskischen Regierung mit dem Titel "Política Industrial. Marco General de Actividades 1996-1999" heißt es "[...] steuerpolitische Maßnahmen sind für den wirtschaftlichen Fortschritt und zur Förderung von Industrieprojekten, die auf die industrielle Entwicklung des Landes [Baskenlands] setzen, unverzichtbar" (Seite 131). Weiter heißt es im Kapitel "Steuerpolitische Instrumente": "[...] mit Hilfe unserer Steuerhoheit [des Baskenlands] können wir zudem nach kreativen, steuerlich 'maßgeschneiderten' Lösungen ...[+++]


La relazione del novembre 2000 indicava che l'Estonia aveva preso delle misure per adottare una vera e propria politica industriale, ma essa doveva ancora compiere degli sforzi per adottare una politica industriale distinta dalla sua politica economica generale.

Im Bericht vom November 2000 wurde festgestellt, dass Estland Maßnahmen für die Festlegung einer echten Industriepolitik eingeleitet hat.


w