Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulente in ingegneria industriale
Consulente in proprietà industriale
Esperta in ingegneria delle superfici
Esperta in ingegneria industriale
Esperta in ingegneria meccanica
Esperto in brevetti
Esperto in ingegneria delle superfici
Esperto in ingegneria industriale
Esperto in ingegneria meccanica
Esperto in proprietà industriale
Ingegnere industriale
Ingegnere meccanico
Sistema esperto industriale in tempo reale
Specialista in ingegneria dei materiali
Specialista in ingegneria meccanica

Traduction de «esperto in ingegneria industriale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esperta in ingegneria industriale | esperto in ingegneria industriale | consulente in ingegneria industriale | ingegnere industriale

Betriebs- und Wirtschaftsingenieurin | Industrieingenieur | Industrieingenieurin | Wirtschaftsingenieur/Wirtschaftsingenieurin


esperta in ingegneria delle superfici | esperto in ingegneria delle superfici | esperto in ingegneria delle superfici/esperta in ingegneria delle superfici | specialista in ingegneria dei materiali

Ingenieur Oberflächentechnik | Ingenieur Oberflächentechnik/Ingenieurin Oberflächentechnik | Ingenieurin Oberflächentechnik


esperta in ingegneria meccanica | specialista in ingegneria meccanica | esperto in ingegneria meccanica | ingegnere meccanico

Maschinenbauingenieurin | Maschinenbauingenieur | Maschinenbauingenieur/Maschinenbauingenieurin


esperto in proprietà industriale

Fachmann für gewerblichen Rechtsschutz


esperto verniciatore industriale con attestato professionale federale | esperta verniciatice industriale con attestato professionale federale

Lackierfachmann Industrie mit eidg. Fachausweis | Lackierfachfrau Industrie mit eidg. Fachausweis


sistema esperto industriale in tempo reale

industrielles Echtzeit-Expertensystem


consulente in proprietà industriale | esperto in brevetti

Patentanwalt | Patentvertreter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— GKN: GKN è un gruppo d’ingegneria industriale di livello mondiale le cui attività sono incentrate sui settori automobilistico e aerospaziale, sulla metallurgia delle polveri e sulle ruote e altre strutture per veicoli fuoristrada.

GKN: GKN ist ein weltweit operierender Technologiekonzern, der auf die Bereiche Automobil, Luftfahrt und Systeme der Pulvermetallurgie sowie auf Reifen und Strukturen für Off-Highway-Fahrzeuge spezialisiert ist.


L'80% dei laureati in materie tecnologiche quali ingegneria, ingegneria industriale e costruzioni è costituito da uomini.

In technischen Fächern wie Maschinenbau, Produktionstechnik und Bauingenieurwesen sind 80 % aller Absolventen Männer


1. Gli Stati membri adottano le misure necessarie per vigilare al fine di impedire che a cittadini della RPDC sia impartita, nel proprio territorio o da propri cittadini, un'istruzione o una formazione specialistica in discipline che contribuirebbero ad attività nucleari sensibili in termini di proliferazione e allo sviluppo di vettori di armi nucleari da parte della RPDC, compresa un'istruzione o una formazione in fisica avanzata, simulazione al computer avanzata e relative scienze informatiche, navigazione geospaziale, ingegneria nucleare, ingegneri ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um Wachsamkeit zu üben und zu verhindern, dass Staatsangehörige der DVRK in ihrem Hoheitsgebiet oder durch ihre Staatsangehörigen Fachunterricht oder Fachausbildung in Disziplinen erhalten, die zu den proliferationsrelevanten nuklearen Tätigkeiten der DVRK und zur Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen beitragen würden; hierzu zählt Fachunterricht oder Fachausbildung in höherer Physik, fortgeschrittener Computersimulation und damit zusammenhängenden Computerwissenschaften, raumbezogener Navigation, Kerntechnik, Luft- und Raumfahrttechnik und damit zusammenhängenden Disziplinen sowie eine fortgesch ...[+++]


Le imprese dell'UE hanno superato inoltre quelle statunitensi nel campo dell'ingegneria industriale (+12,3% contro +9,4%) nonché nel settore aerospaziale e della difesa (+9,5% contro -1,3%).

Auch in den Bereichen Maschinen- und Anlagebau sowie Luft-/Raumfahrt und Verteidigung stellten EU-Unternehmen ihre US-amerikanischen Pendants in den Schatten (+12,3 % gegenüber +9,4 % bzw. +9,5 % gegenüber -1,3 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Con un fatturato di 96 miliardi di euro nel solo 2012 e 23 miliardi di euro di esportazioni nel 2011, essa rappresenta un importante settore industriale, incentrato su ingegneria e tecnologie di alta gamma e in grado di generare innovazione.

Mit einem Umsatz von 96 Mrd. EUR allein im Jahr 2012 und Exporten in Höhe von 23 Mrd. EUR im Jahr 2011 ist sie ein bedeutender und innovativer Industriezweig, der vor allem mit Spitzentechnik und -technologie arbeitet.


«Ricerca e sviluppo» non comprende la costruzione e la qualificazione di prototipi di preproduzione, attrezzature e ingegneria industriale, progettazione o produzione industriale.

Der Begriff der Forschung und Entwicklung schließt die Herstellung und Qualifizierung von der Produktion vorausgehenden Prototypen, Werkzeug- und Fertigungstechnik, Industriedesign oder Herstellung nicht ein.


Una delle principali preoccupazioni di oggi nel settore nucleare è la perdita della conoscenza, delle competenze e soprattutto della tecnologia e dell'ingegneria industriale necessarie alla manipolazione delle materie radioattive e dei campi di radiazione.

Im Nuklearbereich bereitet derzeit u. a. der befürchtete Verlust von Wissen und Sachverstand, insbesondere der Technologien und Techniken für den Umgang mit radioaktiven Stoffen und Strahlungsfeldern große Sorge.


È il caso, ad esempio, dei lavori realizzati in deduzione degli oneri d’urbanizzazione e dei servizi d'ingegneria industriale, d'architettura e di convalida dei progetti al di sotto delle soglie delle direttive comunitarie nonché dei servizi di direzione dei lavori e di collaudo; evitare che norme nazionali come quella sul diritto di prelazione del promotore nell'ambito delle procedure di 'project-financing' possano avere per effetto una discriminazione dei candidati non nazionali all'attribuzione di una concessione di lavori pubbli ...[+++]

Dies kommt beispielsweise zum Tragen bei der Ausführung von Bauarbeiten, deren Kosten mit geschuldeten Erschließungsabgaben verrechnet werden, ferner bei Ingenieur-, Architektur- und Projektabnahmeleistungen unterhalb der Schwellenwerte der Gemeinschaftsrichtlinien sowie bei Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Leitung von Arbeiten und der technischen Überprüfung (‚collaudo'); ausschließen, dass innerstaatliche Vorschriften, z. B. über das Vorkaufsrecht (‚prelazione’) des Bauträgers im Rahmen von ‚Projektfinanzierungsverfahren‘, zu einer Diskriminierung ausländischer Dienstleister führen, wenn diese sich um eine öffentliche Baukonz ...[+++]


3. Sostegno della ricerca, tecnologia e innovazione Il contributo del FESR riguarda varie attrezzature per serre, laboratori tecnici, ecc. dell'Università statale di Navarra (ingegneria agraria, industriale e delle telecomunicazioni) nonché apparecchiature, strumentazioni ecc. di CETENASA.

3. Förderung von Forschung, Technologie und Innovation Die Unterstützung des EFRE kommt verschiedenen Ausrüstungen in Treibhäusern, Werkstätten, Laboratorien usw. der Staatlichen Universität von Navarra (Agrar-, Industrie- und Telekommunikationstechnik) sowie Laboratorien, Maschinen usw. der Gesellschaft CETENASA zugute.


Gli altri membri del gruppo sono: Sig. Giuseppe AIROLDI I Vice presidente per le attività di formazione dell'Università Bocconi Ex Direttore dello sviluppo e delle risorse umane SDA-Bocconi Membro dei consigli d'amministrazione di istituti di ricerca Coordinatore di numerosi progetti di ricerca sull'organizzazione delle imprese Sig.ra Maria AMBROSIO P Professore presso l'Università tecnica di Lisbona Numerosi lavori sulle relazioni tra formazione e innovazione tecnologica Esperta nei programmi comunitari di formazione (Eurotecnet) Sig. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsabile di un organismo di formazione legato a un gran ...[+++]

Die weiteren Gruppenmitglieder sind: Herr Giuseppe AIROLDI I Für Berufsbildungsmaßnahmen zuständiger Vizepräsident der Universität Bocconi Ehemaliger Direktor, zuständig für Entwicklung und Humanressourcen, SDA-Bocconi Vorstandsmitglied verschiedener Forschungsinstitute Koordinator zahlreicher Forschungsprojekte über Unternehmensorganisation Frau Maria AMBROSIO P Professor an der Technischen Universität Lissabon Zahlreiche Arbeiten über die Beziehungen zwischen Berufsbildung und technologischer Innovation Sachverständige für die gemeinschaftlichen Berufsbildungsprogramme (Eurotecnet) Herr Wenceslas BAUDRILLARD F Leiter einer an den Elektronikkonzern Thomson angeschlossenen Ausbildungseinrichtung War im Kabinett des Premierministers für sozi ...[+++]


w