Ciascuna costituzione nazionale vi consacra del resto un posto considerevole: basti citare, ad esempio, il titolo VIII della Costituzione spagnola, che ha inventato una nuova forma di autonomia territoriale differenziata, il capitolo IV, che è al centro della Costituzione belga, il titolo V della Costituzione italiana, recentemente modificato tramite referendum, il capitolo VII della Costituzione olandese su “province, comuni e amministrazione delle acque”, i titoli VII (regioni autonome delle Azzorre e di M
adeira) e VIII (il “potere locale”) della terza parte della Costituzione portoghese, i titoli XII e XIII della Costituzione francese
...[+++] o ancora l’articolo 52a della legge costituzionale finlandese del 1919, relativo all’autonomia storica di Ahvenanmaa (isole di Aland) e l’articolo 105 della Costituzione greca sul regime molto originale del monte Athos.Jede nationale Verfassung vertraut ihnen im übrigen wichtige Entwicklungen an: In diesem Zusammenhang kann man beispielsweise Titel VIII der spanischen Verfassung anführen, der eine neue Form differenzierter territorialer Autonomie erfunden hat; ferner Kapitel IV, das Herzstück der belgischen Verfassung; Titel V der italienischen Verfassung, der kürzlich per Volksentscheid geändert wurde; Kapitel VII der niederländischen Verfassung betreffend die „Provinzen, Gemeinden und Wasserverbände“; die Kapitel VII (autonome Regionen Azoren und Madeira) und VIII („örtliche Gemeinschaftsgewalt“) von Teil III der portugiesischen Verfassung; die Titel XII und XIII der franz
ösischen Verfassung oder ...[+++] Artikel 52‑a des finnischen Grundgesetzes von 1919 betreffend die historische Autonomie von Ahvenanmaa (Åland-Inseln) sowie Artikel 105 der griechischen Verfassung mit der sehr speziellen Regelung für den Berg Athos.