Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qualità della trasmissione dati
Qualità della trasmissione vocale
Valutazione della qualità dei dati
Verifica della trasmissione dati

Traduction de «qualità della trasmissione dati » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qualità della trasmissione dati

Qualität der Datenübertragung


qualità della trasmissione vocale

Sprachübertragungsqualität | Qualität der Sprachübertragung


apparecchio automatico di misura della qualità della trasmissione

Messgeräte für automatische Übermittlung | Messgeräte für automatische Übertragung


verifica della trasmissione dati

Datenübertragungsprüfung


Ispezione delle Commissioni della gestione delle Camere federali Le autorità sotto la pressione della crisi finanziaria e della trasmissione dei dati di clienti di UBS agli Stati Uniti . Rapporto delle Commissioni della gestione del Consiglio nazionale e del Consiglio degli Stati del 1° luglio 2011

Inspektion der Geschäftsprüfungskommissionen der eidgenössischen Räte Die Behörden unter dem Druck der Finanzkrise und der Herausgabe von UBS-Kundendaten an die USA . Bericht der Geschäftsprüfungskommissionen des Nationalrates und des Ständerates vom 1. Juli 2011


Le autorità sotto la pressione della crisi finanziaria e della trasmissione dei dati di clienti di UBS agli Stati Uniti. Rapporto delle Commissioni della gestione del Consiglio nazionale e del Consiglio degli Stati del 30 maggio 2010. Parere del Consiglio federale del 13 ottobre 2010

Die Behörden unter dem Druck der Finanzkrise und der Herausgabe von UBS-Kundendaten an die USA. Bericht der Geschäftsprüfungskommissionen des Nationalrates und des Ständerates vom 30. Mai 2010. Stellungnahme des Bundesrates vom 13. Oktober 2010


valutazione della qualità dei dati

Beurteilung der Datenqualität | Bewertung der Datenqualität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Occorre garantire che gli sforzi per ridurre gli oneri che gravano sui fornitori dei dati non comportino una perdita significativa in termini di qualità dei dati, in particolare per quanto concerne quelli connessi all'abrogazione della trasmissione dei dati semplificati.

Es muss dafür gesorgt werden, dass Maßnahmen zur Verringerung des Aufwands für Datenlieferanten nicht zu wesentlichen Einbußen bei der Datenqualität insbesondere durch die Abschaffung der vereinfachten Berichterstattung führen.


(b) valuta la qualità delle statistiche realizzate, in particolare per quanto concerne le perdite di dati, dovute all'abrogazione della trasmissione dei dati semplificati;

(b) eine Beurteilung der Qualität der statistischen Informationen insbesondere in Bezug auf Datenverluste infolge der Abschaffung der vereinfachten Berichterstattung;


(b) valuta la qualità delle statistiche realizzate, in particolare per quanto concerne le perdite di dati, dovute all'abrogazione della trasmissione dei dati semplificati;

(b) eine Beurteilung der Qualität der statistischen Informationen insbesondere in Bezug auf Datenverluste infolge der Abschaffung der vereinfachten Berichterstattung;


Preoccupazioni per i costi elevati delle chiamate e della trasmissione dati in roaming

Besorgnis über hohe Kosten von Sprach- und Datenroaming


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel 2009 l'Unione europea ha modificato il regolamento sul roaming per abbassare ulteriormente i prezzi degli SMS, delle chiamate vocali e della trasmissione dati.

Im Jahr 2009 änderte die EU die Roamingverordnung, um die Preise für SMS, Anrufe und Datendienste weiter zu senken.


Il costo massimo dei messaggi di testo e della trasmissione dati avrebbe potuto essere inferiore, ma abbiamo accettato questo compromesso per giungere a un accordo.

Die Höchstkosten für Textnachrichten und für die Datenübertragung hätten etwas niedriger ausfallen können, aber wir sind diesen Kompromiss zugunsten der Erzielung einer Übereinkunft eingegangen.


Secondo gli orientamenti, una procedura diretta, trasparente e non discriminatoria per la concessione delle licenze è fondamentale per un'impostazione adeguata che non provochi inutili ritardi. La qualità del servizio prestato ai consumatori, compresa la ricezione negli interni e la qualità della trasmissione, dovrebbe rientrare nelle condizioni di aggiudicazione.

Bisher gibt es nur in wenigen Mitgliedstaaten (Österreich, Finnland, Frankreich und Deutschland) Rechtsvorschriften für neue Mobilfernsehdienste.


Telecom Italia è la società madre dell'omonimo gruppo operante, in Italia e all'estero, nel settore delle telecomunicazioni e, più nello specifico, della telefonia vocale, della telefonia mobile e della trasmissione dati (capacità di trasmissione dedicata, accesso alle reti internet, servizi di comunicazione satellitare, ecc.).

Telecom Italia ist die Konzernmutter der Telecom Italia Gruppe, die in Italien und anderen Ländern der Welt im Telekommunikationssektor insbesondere als Anbieter für Sprachtelefondienste, als Mobilfunkanbieter und im Bereich Datenübertragung (einschließlich Netzzugänge, reservierte Übertragungskapazitäten und Satellitenkommunikation) etabliert ist.


36. rileva che, per un paziente straniero, un'assistenza sanitaria sicura e di alta qualità dipende dalla disponibilità e accessibilità dei suoi dati medici e amministrativi e che tali dati sono spesso conservati nel suo paese di residenza; ritiene pertanto che – tenuto conto della protezione dei dati – l'accesso transfrontaliero ai dati pertinenti del paziente debba essere agevolato e garantito in modo sicuro e adeguato e che ciò ...[+++]

36. weist darauf hin, dass sichere und qualitativ hochwertige Gesundheitsdienstleistungen für einen ausländischen Patienten von der Verfügbarkeit und Zugänglichkeit der medizinischen und administrativen Daten dieses Patienten abhängig sind und dass diese Daten sich meist in seinem Herkunftsland befinden, dass daher – mit Blick auf den Datenschutz – die adäquate und sichere grenzüberschreitende Zugänglichkeit der einschlägigen Daten dieses Patienten ermöglicht und gewährleistet werden sollte, und dass dies nicht nur die Entwicklung europäischer Standards, ...[+++]


Esso inoltre affida alla Commissione il compito di adattare taluni aspetti tecnici e di definire i criteri di valutazione della qualità e il formato della trasmissione dei dati.

Ferner wird die Kommission mit der Aufgabe betraut, einige technische Aspekte anzupassen sowie die Kriterien für die Qualitätsbewertung und das Format für die Datenübermittlung festzulegen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'qualità della trasmissione dati' ->

Date index: 2023-01-13
w