Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dati personali
Gestire dati personali
Gestire dati sensibili
Gestire informazioni personali sensibili
Gestire varie informazioni personali sensibili
Gruppo dell'articolo 29
Gruppo dell'articolo 29 per la tutela dei dati
Protezione dei dati
Protezione dei dati personali
Raccolta dei dati
Raccolta di dati
Raccolta di dati personali
Raggruppamento dei dati
Ricerca dei dati
Sicurezza dei dati
Trasferimento di dati personali
Trasmissione di dati personali
Tutela dei dati personali
Uso di dati personali
Utilizzazione di dati
Utilizzazione di dati personali

Übersetzung für "raccolta di dati personali " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
raccolta di dati personali | raccolta di dati

Beschaffen von Personendaten | Beschaffung von Personendaten | Beschaffung von Daten


raccolta di dati personali

Erhebung personenbezogener Daten | Sammlung persönlicher Daten


utilizzazione di dati personali | uso di dati personali | utilizzazione di dati

Verwenden von Personendaten | Verwendung von Personendaten | Verwendung von Daten | Datenverwendung


trasmissione di dati personali | trasferimento di dati personali

Übermittlung von Personendaten | Übermitteln von Personendaten | Datenübermittlung | Übermittlung personenbezogener Daten


protezione dei dati [ protezione dei dati personali | sicurezza dei dati ]

Datenschutz [ Datensicherheit | Datensicherung ]


gestire dati personali | gestire varie informazioni personali sensibili | gestire dati sensibili | gestire informazioni personali sensibili

mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten


Gruppo dell'articolo 29 | Gruppo dell'articolo 29 per la tutela dei dati | gruppo di lavoro per la tutela delle persone relativamente all'elaborazione di dati personali | Gruppo per la tutela delle persone con riguardo al trattamento dei dati personali

Artikel 29 Datenschutzgruppe | Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten


protezione dei dati personali | tutela dei dati personali

Schutz Personenbezogener Daten




raccolta dei dati [ raggruppamento dei dati | ricerca dei dati ]

Datenerhebung [ Datensammlung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tale specifica protezione dovrebbe, in particolare, riguardare l'utilizzo dei dati personali dei minori a fini di marketing o di creazione di profili di personalità o di utente e la raccolta di dati personali relativi ai minori all'atto dell'utilizzo di servizi forniti direttamente a un minore.

Ein solcher besonderer Schutz sollte insbesondere die Verwendung personenbezogener Daten von Kindern für Werbezwecke oder für die Erstellung von Persönlichkeits- oder Nutzerprofilen und die Erhebung von personenbezogenen Daten von Kindern bei der Nutzung von Diensten, die Kindern direkt angeboten werden, betreffen.


Dovrebbe, in particolare, essere garantito che la raccolta dei dati personali non sia eccessiva e che i dati siano conservati per un arco di tempo non superiore al conseguimento delle finalità per le quali sono trattati.

Es sollte insbesondere sichergestellt werden, dass nicht übermäßige personenbezogene Daten erhoben werden und sie nicht länger aufbewahrt werden, als dies für den Zweck, zu dem sie verarbeitet werden, erforderlich ist.


La portata della condivisione e della raccolta di dati personali è aumentata in modo significativo.

Das Ausmaß der Erhebung und des Austauschs personenbezogener Daten hat eindrucksvoll zugenommen.


In tal caso non è richiesta alcuna base giuridica separata oltre a quella che ha consentito la raccolta dei dati personali.

In diesem Fall ist keine andere gesonderte Rechtsgrundlage erforderlich als diejenige für die Erhebung der personenbezogenen Daten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. sottolinea il fatto che la giurisprudenza più recente, e in particolare la sentenza della Corte di giustizia dell'Unione europea dell'8 aprile 2014 sulla conservazione dei dati, stabilisce chiaramente come un obbligo di legge la dimostrazione della necessità e della proporzionalità di eventuali misure che prevedono la raccolta e l'utilizzo dei dati personali che potenzialmente interferiscono con il diritto al rispetto della vita privata e familiare e il diritto alla protezione dei dati; si rammarica del fatto che le considerazioni politiche spesso pregiudicano il rispetto di tali principi giuridici nel processo decisionale; invita la Commissione a garantire, nel quadro del suo programma di miglioramento della regolamentazione, che tut ...[+++]

45. hebt hervor, dass in der jüngsten Rechtsprechung, insbesondere im Urteil des EuGH vom 8. April 2014 zur Vorratsdatenspeicherung, eindeutig die rechtliche Verpflichtung festgestellt wurde, für sämtliche Maßnahmen, die die Erhebung oder Nutzung personenbezogener Daten einschließen und mit denen möglicherweise das Recht auf die Achtung des Privat- und Familienlebens oder das Recht auf Datenschutz verletzt wird, die Notwendigkeit und die Verhältnismäßigkeit darzulegen; hält es für bedauerlich, dass die Beachtung dieser Rechtsgrundsätze im Entscheidungsprozess oft aus politischen Erwägungen eingeschränkt wird; fordert die Kommission au ...[+++]


45. sottolinea il fatto che la giurisprudenza più recente, e in particolare la sentenza della Corte di giustizia dell'Unione europea dell'8 aprile 2014 sulla conservazione dei dati, stabilisce chiaramente come un obbligo di legge la dimostrazione della necessità e della proporzionalità di eventuali misure che prevedono la raccolta e l'utilizzo dei dati personali che potenzialmente interferiscono con il diritto al rispetto della vita privata e familiare e il diritto alla protezione dei dati; si rammarica del fatto che le considerazioni politiche spesso pregiudicano il rispetto di tali principi giuridici nel processo decisionale; invita la Commissione a garantire, nel quadro del suo programma di miglioramento della regolamentazione, che tut ...[+++]

45. hebt hervor, dass in der jüngsten Rechtsprechung, insbesondere im Urteil des EuGH vom 8. April 2014 zur Vorratsdatenspeicherung, eindeutig die rechtliche Verpflichtung festgestellt wurde, für sämtliche Maßnahmen, die die Erhebung oder Nutzung personenbezogener Daten einschließen und mit denen möglicherweise das Recht auf die Achtung des Privat- und Familienlebens oder das Recht auf Datenschutz verletzt wird, die Notwendigkeit und die Verhältnismäßigkeit darzulegen; hält es für bedauerlich, dass die Beachtung dieser Rechtsgrundsätze im Entscheidungsprozess oft aus politischen Erwägungen eingeschränkt wird; fordert die Kommission au ...[+++]


44. invita la Commissione a elaborare linee guida per gli Stati membri su come conformare gli strumenti di raccolta di dati personali a fini di prevenzione, accertamento, indagine e perseguimento dei reati, compreso quelli di terrorismo, alle sentenze della Corte di giustizia dell'Unione europea dell'8 aprile 2014 sulla conservazione dei dati (cause C-293/12 e C-594/12) e del 6 ottobre 2015 sull’approdo sicuro (causa C 362/14); fa riferimento in particolare ai punti 58 e 59 della sentenza sulla conservazione dei dati e ai punti 93 e 94 della sentenza sull’approdo sicuro, che pongono chiaramente l'esigenza, per la raccolta dei dati, di u ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, Leitlinien für die Mitgliedstaaten auszuarbeiten, aus denen hervorgeht, wie die Instrumente für die Erhebung personenbezogener Daten zur Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung und Verfolgung von Straftaten, zu denen auch Terrorakte zählen, in Einklang mit den Urteilen des EuGH vom 8. April 2014 zur Vorratsdatenspeicherung (Rechtssachen C-293/12 und C-594/12) und vom 6. Oktober 2015 zu Safe Harbor (Rechtssache C-362/14) zu bringen sind; verweist insbesondere auf die Randnummern 58 und 59 des Urteils zur Vorratsdatenspeicherung und auf die Randnummern 93 und 94 des Safe-Harbor-Urteils, in denen eindeutig gef ...[+++]


44. invita la Commissione a elaborare linee guida per gli Stati membri su come conformare gli strumenti di raccolta di dati personali a fini di prevenzione, accertamento, indagine e perseguimento dei reati, compreso quelli di terrorismo, alle sentenze della Corte di giustizia dell'Unione europea dell'8 aprile 2014 sulla conservazione dei dati (cause C-293/12 e C-594/12) e del 6 ottobre 2015 sull’approdo sicuro (causa C 362/14); fa riferimento in particolare ai punti 58 e 59 della sentenza sulla conservazione dei dati e ai punti 93 e 94 della sentenza sull’approdo sicuro, che pongono chiaramente l'esigenza, per la raccolta dei dati, di u ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, Leitlinien für die Mitgliedstaaten auszuarbeiten, aus denen hervorgeht, wie die Instrumente für die Erhebung personenbezogener Daten zur Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung und Verfolgung von Straftaten, zu denen auch Terrorakte zählen, in Einklang mit den Urteilen des EuGH vom 8. April 2014 zur Vorratsdatenspeicherung (Rechtssachen C-293/12 und C-594/12) und vom 6. Oktober 2015 zu Safe Harbor (Rechtssache C-362/14) zu bringen sind; verweist insbesondere auf die Randnummern 58 und 59 des Urteils zur Vorratsdatenspeicherung und auf die Randnummern 93 und 94 des Safe-Harbor-Urteils, in denen eindeutig gef ...[+++]


1. Fatta salva la competenza degli Stati membri per quanto attiene alla raccolta di dati personali nel contesto di operazioni congiunte, progetti pilota e interventi rapidi, e con riserva delle limitazioni stabilite ai paragrafi 2 e 3, l'Agenzia può trattare ulteriormente i dati personali che sono raccolti dagli Stati membri durante tali attività operative e che le sono trasmessi al fine di contribuire alla sicurezza delle frontiere esterne degli Stati membri.

(1) Unbeschadet der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Erfassung personenbezogener Daten im Rahmen von gemeinsamen Aktionen, Pilotprojekten und Soforteinsätzen und vorbehaltlich der in den Absätzen 2 und 3 genannten Einschränkungen kann die Agentur personenbezogene Daten weiterverarbeiten, die von den Mitgliedstaaten im Rahmen solcher operativer Maßnahmen erfasst und der Agentur übermittelt wurden, um zur Sicherheit der Außengrenzen der Mitgliedstaaten beizutragen.


Il riutilizzo a fini commerciali di dati personali o di informazioni contenenti dati personali può non essere compatibile, in linea generale, con le suddette finalità originarie, in particolare nei casi in cui la raccolta di dati personali da parte delle autorità pubbliche sia obbligatoria e gli interessati non possano rifiutare il trattamento dei propri dati.

Die Weiterverwendung personenbezogener Daten oder von Informationen , die solche enthalten, für kommerzielle Zwecke ist in der Regel nicht mit diesen ursprünglichen Zwecken vereinbar, insbesondere wenn die Erfassung personenbezogener Daten durch die Behörde vorgeschrieben ist und die betroffenen Personen die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten nicht verweigern können.


w