Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indice di indebitamento
Rapporto tra debito pubblico e PIL
Rapporto tra debito pubblico e prodotto interno lordo

Übersetzung für "rapporto debito pil " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
indice di indebitamento | rapporto debito pubblico/PIL | rapporto debito/PIL | rapporto tra debito pubblico e PIL | rapporto tra debito pubblico e prodotto interno lordo

öffentliche Schuldenquote | Schuldenquote | Schuldenstandsquote | Verschuldungsquote


rapporto debito pubblico /PIL | rapporto fra il debito pubblico e il prodotto interno lordo

Verhältnis des öffentlichen Schuldenstands zum Bruttoinlandsprodukt


rapporto debito pubblico/PIL

öffentliche Schuldenquote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In periodi di congiuntura molto sfavorevole, intesi come periodi caratterizzati da un divario tra prodotto effettivo e potenziale compreso tra -4% e -3%, tutti gli Stati membri con un rapporto debito/PIL al di sotto del 60% sarebbero temporaneamente autorizzati ad un aggiustamento pari a zero, il che significa che non sono tenuti a compiere alcuno sforzo di bilancio, mentre gli Stati membri con un rapporto debito/PIL superiore al 60% devono fornire un aggiustamento di bilancio pari allo 0,25% del PIL.

In sehr schlechten Zeiten, die der Matrix zufolge bei einer Produktionslücke zwischen -4 % und -3 % vorliegen, dürfen Mitgliedstaaten mit einer Schuldenquote von weniger als 60 % vorübergehend eine Haushaltsanpassung von 0 % aufweisen, d. h. dass keine haushaltspolitischen Anstrengungen erforderlich sind, während die Mitgliedstaaten mit einer Schuldenquote von mehr als 60 % jährliche Anpassungen von 0,25 % des BIP erreichen müssen.


Ciò è particolarmente importante per gli Stati membri che presentano rischi per la sostenibilità di bilancio o il cui rapporto debito/PIL è superiore al 60%, e che pertanto sono tenuti a prevedere un aggiustamento strutturale di bilancio ≥0,75% del PIL o ≥1% del PIL, a seconda che le buone condizioni economiche continuino o no a migliorare.

Besonders wichtig ist dies bei Mitgliedstaaten, bei denen die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen in Frage steht oder deren Schuldenquote über der Schwelle von 60 % des BIP liegt; daher müssen solche Mitgliedstaaten eine strukturelle Haushaltsanpassung von ≥ 0,75 % des BIP bzw. ≥ 1 % des BIP vorweisen – je nachdem, ob sich ihre gute wirtschaftliche Lage weiter verbessert oder nicht.


(24)Regola del debito: se non è rispettato il valore di riferimento del 60% per il rapporto debito-PIL, lo Stato membro interessato sarà soggetto alla procedura per i disavanzi eccessivi, tenuto conto di tutti i fattori pertinenti dell’impatto del ciclo economico, se il divario tra il livello del debito e il riferimento del 60% non è ridotto di 1/20 all’anno (media su tre anni).

(24)Schuldenregel: Wird bei der Schuldenquote der Referenzwert von 60 % des BIP überschritten, so wird nach Berücksichtigung aller maßgeblichen Faktoren und der Auswirkungen des Konjunkturzyklus gegen den betreffenden Mitgliedstaat ein Defizitverfahren eingeleitet, wenn der Abstand zwischen dem Schuldenstand und dem Referenzwert von 60 % des BIP (im Dreijahresdurchschnitt) nicht um 1/20 jährlich verringert wird.


Il rapporto debito/PIL della zona euro dovrebbe passare dal 91,3% del PIL nel 2016 al 90,3% nel 2017 e all'89,0% nel 2018, mentre nell'UE nel suo insieme si prevede che il medesimo rapporto scenda dall'85,1% nel 2016 all'84,8% nel 2017 e all'83,6% nel 2018.

Die Schuldenquote dürfte im Euroraum von 91,3 % des BIP im Jahr 2016 auf 90,3 % im Jahr 2017 und 89,0 % im Jahr 2018 fallen, während sie in der EU insgesamt von 85,1 % im Jahr 2016 auf 84,8 % im Jahr 2017 und 83,6 % im Jahr 2018 zurückgehen soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tempi di congiuntura molto sfavorevole, intesa come una situazione in cui il divario tra prodotto effettivo e potenziale è compreso tra -4% e -3%, a tutti gli Stati membri il cui rapporto debito/PIL si situa al di sotto del 60% sarebbe consentito, su base temporanea, un aggiustamento di bilancio pari a zero, ossia nessuno sforzo di bilancio, mentre gli Stati membri con un rapporto debito/PIL superiore al 60% dovrebbero assicurare un aggiustamento annuo pari allo 0,25% del PIL.

In sehr schlechten Zeiten, die der Matrix zufolge bei einer Produktionslücke zwischen -4 % und -3 % vorliegen, ist für alle Mitgliedstaaten mit einer Schuldenquote von weniger als 60 % vorübergehend eine Haushaltsanpassung von Null zulässig, was bedeutet, dass keine haushaltspolitischen Anstrengungen erwartet werden, während die Mitgliedstaaten mit einer Schuldenquote von mehr als 60 % jährliche Anpassungen von 0,25 % des BIP erreichen müssen.


In tempi normali, intesi come una situazione in cui il divario tra prodotto effettivo e potenziale è compreso tra -1,5% e +1,5%, tutti gli Stati membri dell'UE il cui rapporto debito/PIL si situa al di sotto del 60% sarebbero tenuti a compiere uno sforzo pari allo 0,5% del PIL, mentre gli Stati membri con un livello di debito superiore al 60% del PIL dovrebbero procedere a un aggiustamento superiore allo 0,5% del PIL.

In normalen Zeiten, also der Matrix zufolge bei einer Produktionslücke zwischen -1,5 % und +1,5 %, müssen alle Mitgliedstaaten mit einer Schuldenquote von weniger als 60 % Konsolidierungsanstrengungen im Umfang von 0,5 % des BIP unternehmen, während dieser Wert bei Mitgliedstaaten mit einem Schuldenstand von mehr als 60 % höher liegen muss.


L'osservanza del parametro di riferimento relativo al rapporto debito/PIL è valutata rispetto ai dati sull'evoluzione del debito, che dovrebbero essere coerenti con gli obiettivi di bilancio precedentemente specificati e con le previsioni macroeconomiche.

Die Einhaltung des Richtwerts für den Schuldenstand wird anhand der Daten über die Schuldenentwicklung bewertet, die mit den vorher beschriebenen detaillierten Haushaltszielen und makroökonomischen Prognosen vereinbar sein sollten.


Nonostante un risultato migliore rispetto alle previsioni per quanto concerne il rapporto debito/PIL nel 2003, frutto per lo più delle operazioni finanziarie connesse alla trasformazione della "Cassa Depositi e Prestiti" in società per azioni, l'andamento futuro del rapporto debito/PIL può essere meno favorevole rispetto alle previsioni del programma.

Trotz der wahrscheinlich unerwartet niedrigen Schuldenquote 2003, die vor allem auf die Umwandlung der "Cassa Depositi e Prestiti" in eine Aktiengesellschaft zurückzuführen ist, könnte die künftige Entwicklung der Schuldenquote hinter den in der Programmfortschreibung dargelegten Erwartungen zurückbleiben.


Il rapporto debito pubblico/PIL ha raggiunto un massimo del 77,7% nel 1994 ed è da allora sceso costantemente fino a toccare il 65,5% nel 1999; ci si attende che il rapporto debito/PIL continui a scendere anche nel 2000 e negli anni futuri.

Nachdem der öffentliche Schuldenstand 1994 mit 77,7 % des BIP einen Höchststand erreicht hatte, ist er seither stetig zurückgegangen und lag 1999 bei 65,5 % des BIP.


Il Consiglio ribadisce che l'Italia deve assicurare un costante ridimensionamento del rapporto debito/PIL, ancora molto elevato, e che è indispensabile che gli obiettivi di bilancio del programma aggiornato siano centrati affinché venga rispettato l'impegno del Governo italiano a ridurre il rapporto debito/PIL al di sotto del 100 % entro il 2003.

Jedoch bekräftigt der Rat erneut, daß Italien für einen stetigen Abbau seiner immer noch hohen Schuldenquote sorgen muß, und er ist der Auffassung, daß die Haushaltsziele des aktualisierten Programms erfüllt werden sollten, damit die italienische Regierung ihrer Zusicherung nachkommen kann, die Schuldenquote bis 2003 unter 100 % zu drücken.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'rapporto debito pil' ->

Date index: 2023-05-01
w