Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afflusso netto di capitale
Capitale netto
Conto capitale netto
Efficienza
Investimenti azionari o quasi-azionari
Produttività
Quoziente di indebitamento
Rapporto capitale-lavoro
Rapporto capitale-produzione
Rapporto d'indebitamento
Rapporto di capitale netto
Rapporto di indebitamento
Tasso di rendimento del capitale netto

Übersetzung für "rapporto di capitale netto " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
quoziente di indebitamento | rapporto di capitale netto | rapporto di indebitamento | rapporto d'indebitamento | rapporto indebitamento / capitale netto | rapporto passività/capitale proprio

Verschuldungsgrad


investimenti azionari o quasi-azionari | investimenti di capitale netto o di quasi capitale netto

Beteiligungs- oder Quasi-Beteiligungskapitalinvestitionen | Beteiligungsinvestitionen und beteiligungsähnliche Investitionen | Eigenkapital- und Quasi-Eigenkapitalinvestitionen


capitale netto | conto capitale netto

Saldo der Kapitalbilanz


Politica della Confederazione a favore delle piccole e medie imprese (PMI). Rapporto del Consiglio federale in risposta al postulato Walker (02.3702) e rapporto di valutazione concernente la legge federale sulle società d'investimento in capitale di rischio dell'8 giugno 2007

Die Politik des Bundes zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU). Bericht des Bundesrates in Beantwortung des Postulats Walker (02.3702) und Evaluationsbericht zum Bundesgesetz über Risikokapitalgesellschaften vom 8. Juni 2007


tasso di rendimento del capitale netto

Eigenkapitalrentabilität | Eigenkapitalrendite | Return on Equity [ EKR | ROE ]




produttività [ efficienza | rapporto capitale-lavoro | rapporto capitale-produzione ]

Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Incoraggiare l'uso degli strumenti finanziari per dare alle PMI maggiore sostegno e accesso al credito: i prestiti, le garanzie e il capitale netto/di ventura riceveranno un sostegno dai fondi dell'UE sulla base di regole comuni, allargando le possibilità del loro uso e erogando incentivi (ad esempio, tassi di cofinanziamento più elevati).

10. Stärkerer Einsatz von Finanzinstrumenten, um KMU mehr Unterstützung und besseren Zugang zu Krediten zu geben: Darlehen, Garantien und Beteiligungs- bzw. Risikokapital sollen aus EU-Fonds unterstützt werden, und zwar mittels gemeinsamer Regeln, der Ausweitung ihres Verwendungsbereiches und durch Anreize (z. B. höhere Kofinanzierungssätze).


La quarta peculiarità riguarda i finanziamenti: le nuove imprese create da donne utilizzano un capitale inferiore a quelle degli uomini e sono caratterizzate da un minore capitale netto.

Die vierte Besonderheit betrifft die Finanzierung: Neugründungen von Frauen benötigen weniger Kapital als die von Männern und verfügen über weniger Eigenkapital.


Più specificamente, la struttura patrimoniale può essere valutata in termini di coefficiente di solvibilità, ossia di rapporto tra capitale netto e totale di bilancio.

Im Einzelnen kann die Kapitalstruktur unter dem Aspekt des Solvabilitätskoeffizienten bewertet werden, d. h. dem Verhältnis zwischen Buchkapital und Bilanzgesamtsumme.


– la terza, sezione c), denominata «Garanzie per investimenti di capitale netto o di quasi capitale netto in PMI», riguarda gli investimenti che forniscono capitale per la creazione e/o l’avviamento di imprese, nonché finanziamento mezzanino, allo scopo di ridurre le particolari difficoltà che le PMI incontrano a causa della loro debole struttura finanziaria e le difficoltà legate al trasferimento di impresa;

Teil c: Bürgschaften für Beteiligungs- oder Quasi-Beteiligungskapital für KMU, um Investitionen zu sichern, die Startkapital oder Kapital in der Startphase bereitstellen sowie Mezzanine-Finanzierung, um die besonderen Schwierigkeiten der KMU wegen ihrer Finanzschwäche zu verringern und insbesondere die Übertragung von Unternehmen zu erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la seconda sezione, denominata «GIF 2», riguarda gli investimenti, da effettuare nella fase di espansione delle imprese, in fondi specializzati di capitale di rischio che a loro volta forniscono capitale netto o quasi capitale netto a PMI innovative aventi un elevato potenziale di crescita nella fase d’espansione.

Die GIF 2 für Investitionen in der Expansionsphase investiert in einschlägige spezialisierte Risiko-Kapitalfonds, die dann wiederum Quasi-Beteiligungen oder Beteiligungen für innovative KMU sowie für andere KMU mit hohem Wachstumspotenzial in ihrer Expansionsphase bereitstellen.


Le garanzie accordate dal FEI per conto della Commissione nel quadro della sezione a) «Finanziamento mediante emissione di debiti», della sezione b) «Microcredito» e della sezione c) «Garanzie per investimenti di capitale netto o di quasi capitale netto in PMI» dello strumento SMEG, coprono una parte del rischio assunto dall’intermediario finanziario in un portafoglio di finanziamento di transazioni individuali.

Die vom EIF im Namen der Kommission unter Teil a „Kredite und Leasing“, Teil b „Kleinstkredite“ und Teil c „Beteiligungs- oder Quasi-Beteiligungskapital“ der SMEG-Fazilität übernommenen Bürgschaften decken einen Teil des Finanzierungsrisikos des zugrunde liegenden Finanzierungs-Portfolios ab, das der betreffende Finanzintermediär trägt.


sul volume del finanziamento messo a disposizione delle PMI (sotto forma di prestiti, capitale netto o quasi capitale netto), e/o

auf das für KMU zur Verfügung stehende Fremdfinanzierungsvolumen (Darlehen, Beteiligungs- oder Quasi-Beteiligungskapital) und/oder


Dubita inoltre che il modo in cui sono stati trattati gli apporti di capitale netto, vale a dire prestiti del governo alle acciaierie, sia compatibile con il GATT.

Schließlich prüft die Gemeinschaft, ob die Art und Weise, in der Kapitalbeteiligungen oder staatliche Kredite für Stahlunternehmen in die Rechnung eingesetzt wurden, mit den Bestimmungen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens vereinbar ist.


Tuttavia, un'iniezione di capitale superiore può essere considerata accettabile per motivi commerciali purché sia finalizzata a: - migliorare la struttura finanziaria e la posizione della compagnia, riducendo il suo rapporto di indebitamento (il livello dell'indebitamento rispetto al capitale) e creando cosè una solida base per attirare i capitali privati nel gruppo Iberia; - riflettere l'interesse strategico della TENEO nel grupp ...[+++]

Eine umfangreichere Kapitalspritze könnte jedoch aus folgenden betriebswirtschaftlichen Gründen gerechtfertigt sein: - um die Finanzstruktur und Kreditwürdigkeit der Iberia-Gruppe durch einen Abbau des Fremdkapitals (Verhältnis zwischen Schulden und Eigenkapital) zu verbessern und dadurch eine solide Grundlage für Neuinvestitionen von privatem Kapital zu schaffen; - um dem strategischen Interesse von TENEO an der Iberia-Gruppe Rechnung zu tragen und insbesondere die Entschlossenheit von TENEO zu zeigen, gemeinsam mit anderen Interessengruppen von Iberia (Unternehmensvorstand, Angestellte, Handelspartner und Kreditgeber) den Umstrukturie ...[+++]


Gli obiettivi che il piano si propone di raggiungere tra il 1994 e il 1997 sono la riduzione dei costi fissi ad un livello paragonabile a quello dei concorrenti e la riduzione degli investimenti e del capitale circolante netto.

Zweck des Plans ist von 1994 bis 1997 eine Senkung der Fixkosten auf ein mit den anderen Wettbewerbern vergleichbares Niveau, sowie der Abbau von Investitionen und die Verringerung des Betriebskapitals.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'rapporto di capitale netto' ->

Date index: 2022-02-18
w