Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alto rappresentante per la PESC
Direttore di scuola speciale
Direttrice di scuola speciale
RSUE
RSUE per il Sudan
RSUE per il Sudan e il Sud Sudan
Rappresentante
Rappresentante del committente
Rappresentante del committente della costruzione
Rappresentante del tour operator
Rappresentante di centri d'interesse
Rappresentante speciale
Rappresentante speciale dell'UE
Rappresentante speciale dell'UE per il Sudan
Rappresentante speciale dell'Unione europea
Rappresentante turistica
Rappresentante turistico
Rappresentanti del tour operator

Traduction de «rappresentante speciale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappresentante speciale | rappresentante speciale dell'UE | rappresentante speciale dell'Unione europea | RSUE [Abbr.]

EU-Sonderbeauftragter | Sonderbeauftragter | Sonderbeauftragter der Europäischen Union | EUSR [Abbr.]


rappresentante speciale dell’Unione europea per il Sudan e il Sud Sudan | rappresentante speciale dell'UE per il Sudan | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sudan | RSUE per il Sudan | RSUE per il Sudan e il Sud Sudan

EU-Sonderbeauftragter für Sudan | EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan


Rappresentante speciale del Segretario generale delle Nazioni Unite | Rappresentante speciale del Segretario generale dell'ONU

Sonderbeauftragter des Generalsekretärs der Vereinten Nationen | Sonderbeauftragter des VN-Generalsekretärs | SRSG [Abbr.]


Ufficio del Rappresentante speciale del Segretario generale per i bambini e i conflitti armati

Sonderbeauftragter des Generalsekretärs für Kinder und bewaffnete Konflikte


rappresentante turistico | rappresentanti del tour operator | rappresentante del tour operator | rappresentante turistica

Mitarbeiter eines Reiseveranstalters | Vertreterin eines Reiseveranstalters | Mitarbeiter eines Reiseveranstalters/Mitarbeiterin eines Reiseveranstalters | Mitarbeiterin eines Reiseveranstalters


rappresentante | rappresentante di centri d'interesse

Interessenvertreter


rappresentante del committente della costruzione (1) | rappresentante del committente (2)

Bauherrvertreter (1) | Bauherrenvertreter (2) | Bauherren-Vertreter (3)


rappresentante tecnico-commerciale di macchinari e impianti industriali | rappresentante tecnico-commerciale nel settore dei macchinari industriali

Fachkraft technischer Vertrieb Maschinen- und Anlagenbau | MItarbeiterIn technischer Vertrieb Maschinen- und Anlagenbau


alto rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza [ alto rappresentante per la PESC ]

Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]


direttore di scuola speciale | direttore di scuola speciale/direttrice di scuola speciale | direttrice di scuola speciale

Leiterin einer Förderschule | Leiter einer Förderschule | Leiter einer Förderschule/Leiterin einer Förderschule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Giornata umanitaria mondiale segna l’anniversario dell’attentato dinamitardo del 2003 contro il quartier generale dell’ONU a Baghdad, in Iraq, in cui persero la vita 22 operatori umanitari tra i quali il rappresentante speciale dell’ONU in Iraq, Sergio Vieira de Mello.

Am Welttag der humanitären Hilfe wird der Opfer des Anschlags auf das UN-Hauptquartier in Bagdad (Irak) im Jahr 2003 gedacht, bei dem 22 humanitäre Helfer ums Leben kamen, darunter der Sonderbeauftragte der Vereinten Nationen im Irak, Sergio Vieira de Mello.


Siamo in contatto costante con Staffan de Mistura, Rappresentante speciale dell'ONU, per sostenere gli sforzi volti a consentire alle organizzazioni umanitarie di fornire aiuti essenziali e trovare una soluzione politica al conflitto.

Wir stehen in engem Kontakt mit dem Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen, Staffan de Mistura, und unterstützen die Bemühungen, humanitären Organisationen die Bereitstellung lebensrettender Hilfe zu ermöglichen und eine politische Lösung für den Konflikt zu finden.


incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, al Consiglio, alla Commissione, al rappresentante speciale dell'UE per i diritti umani, ai governi e ai parlamenti degli Stati membri, al Segretario generale delle Nazioni Unite, al Presidente dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite e ai governi degli Stati membri delle Nazioni Unite.

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem Rat, der Kommission, dem Sonderbeauftragten der Europäischen Union für Menschenrechte, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Präsidenten der Generalversammlung der Vereinten Nationen und den Regierungen der Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zu übermitteln.


mantenere una stretta cooperazione con le Nazioni Unite (ONU), in particolare il rappresentante speciale del segretario generale per l'Africa occidentale e il rappresentante speciale del segretario generale per il Mali, con l'Unione Africana (UA), in particolare l'alto rappresentante dell'UA per il Mali e il Sahel, con la Comunità economica degli Stati dell'Africa occidentale (ECOWAS) e con gli altri soggetti interessati nazionali, regionali e internazionali più importanti, inclusi altri inviati speciali per il Sahel, nonché con gli organismi pertinenti nella zona del Maghreb;

er arbeitet eng mit den Vereinten Nationen (VN), insbesondere dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs für Westafrika und dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs für Mali, mit der Afrikanischen Union (AU), insbesondere dem Hohen Beauftragten der AU für Mali und die Sahelzone, mit der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS) und mit sonstigen führenden nationalen, regionalen und internationalen Akteuren einschließlich anderer Sondergesandter für die Sahelzone zusammen, ebenso wie mit den einschlägigen Gremien im Bereich des Maghreb;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mantiene uno stretto contatto con i soggetti interessati a livello internazionale e regionale in Afghanistan, in particolare il rappresentante speciale del segretario generale dell'ONU e l'alto rappresentante civile dell'Organizzazione del Trattato del Nord Atlantico nonché altri partner e organizzazioni fondamentali;

er unterhält enge Kontakte zu den einschlägigen internationalen und regionalen Interessenträgern in Afghanistan, insbesondere dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und dem Hohen Zivilbeauftragten der Nordatlantikvertragsorganisation sowie anderen wichtigen Partnern und Organisationen;


mantiene uno stretto contatto con i soggetti interessati a livello internazionale e regionale in Afghanistan, in particolare il rappresentante speciale del segretario generale dell’ONU e l’alto rappresentante civile dell’Organizzazione del trattato del Nord Atlantico nonché altri partner e organizzazioni fondamentali;

er unterhält enge Kontakte zu den einschlägigen internationalen und regionalen Interessenträgern in Afghanistan, insbesondere dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und dem Hohen Zivilbeauftragten der Nordatlantikvertragsorganisation sowie anderen wichtigen Partnern und Organisationen;


mantiene uno stretto contatto con i soggetti interessati a livello internazionale e regionale in Afghanistan, in particolare il rappresentante speciale del segretario generale dell'ONU e l'alto rappresentante civile dell'Organizzazione del Trattato del Nord Atlantico (NATO) nonché altri partner e organizzazioni fondamentali;

enge Kontakte zu den einschlägigen internationalen und regionalen Interessenträgern in Afghanistan, insbesondere dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und dem Hohen Zivilbeauftragten der Nordatlantikvertragsorganisation (NATO) sowie anderen wichtigen Partnern und Organisationen unterhalten;


Il Consiglio, su proposta dell'alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, può nominare un rappresentante speciale con un mandato per problemi politici specifici.

Der Rat kann auf Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik einen Sonderbeauftragten für besondere politische Fragen ernennen.


contribuire e cooperare con il rappresentante speciale del segretario generale dell'ONU per la regione dei Grandi laghi e con il rappresentante speciale della presidenza dell'Unione africana alla preparazione di una conferenza sulla pace, la sicurezza, la democrazia e lo sviluppo nella regione dei Grandi laghi;

an der Vorbereitung einer Konferenz über Frieden, Sicherheit, Demokratie und Entwicklung in der Region der Großen Seen in Zusammenarbeit mit dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der VN für die Region der Großen Seen und dem Sondergesandten des Vorsitzenden der Afrikanischen Union mitzuwirken;


La Commissione europea, in consultazione con l'Alto rappresentante e tenendo conto delle proposte del rappresentante speciale dell'Ue nonché del parere espresso dal Parlamento europeo [9], raccomanda al Consiglio di prendere una decisione per includere l'Armenia, l'Azerbaigian e la Georgia nella Politica europea di prossimità.

Im Benehmen mit dem Hohen Vertreter und unter Berücksichtigung der Vorschläge des EU-Sonderbeauftragten sowie des Standpunkts des Europäischen Parlaments [9] empfiehlt die Kommission dem Rat einen Beschluss zu fassen, um Armenien, Aserbaidschan und Georgien in die Europäische Nachbarschaftspolitik einzubeziehen.


w