Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data recording
Dati personali
Gestire dati personali
Gestire dati sensibili
Gestire informazioni personali sensibili
Gestire varie informazioni personali sensibili
Gruppo dell'articolo 29
Gruppo dell'articolo 29 per la tutela dei dati
Immissione di dati
Protezione dei dati
Protezione dei dati personali
Registrare i dati personali dei clienti
Registrazione dei dati
Registrazione di dati personali
Sicurezza dei dati
Trasferimento di dati personali
Trasmissione di dati personali
Tutelare i dati personali e la privacy
Uso di dati personali
Utilizzazione di dati
Utilizzazione di dati personali

Übersetzung für "registrazione di dati personali " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
registrazione di dati personali

Speichern von Personendaten | Speicherung von Daten | Datenspeicherung


utilizzazione di dati personali | uso di dati personali | utilizzazione di dati

Verwenden von Personendaten | Verwendung von Personendaten | Verwendung von Daten | Datenverwendung


trasmissione di dati personali | trasferimento di dati personali

Übermittlung von Personendaten | Übermitteln von Personendaten | Datenübermittlung | Übermittlung personenbezogener Daten


protezione dei dati [ protezione dei dati personali | sicurezza dei dati ]

Datenschutz [ Datensicherheit | Datensicherung ]


gestire dati personali | gestire varie informazioni personali sensibili | gestire dati sensibili | gestire informazioni personali sensibili

mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten


Gruppo dell'articolo 29 | Gruppo dell'articolo 29 per la tutela dei dati | gruppo di lavoro per la tutela delle persone relativamente all'elaborazione di dati personali | Gruppo per la tutela delle persone con riguardo al trattamento dei dati personali

Artikel 29 Datenschutzgruppe | Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten


registrazione dei dati [ data recording | immissione di dati ]

Datenerfassung [ Texterfassung ]




registrare i dati personali dei clienti

personenbezogene Daten von Kunden und Kundinnen aufzeichnen


tutelare i dati personali e la privacy

persönliche Daten und Privatsphäre schützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
obblighi severi per le imprese che trattano dati personali di cittadini europei e un controllo rigoroso del rispetto di tali obblighi: le imprese statunitensi che intendono importare dati personali dall’Europa dovranno impegnarsi a rispettare obblighi severi sulle modalità di trattamento dei dati personali e sul rispetto dei diritti individuali.

Strenge Auflagen für Unternehmen, die personenbezogene Daten europäischer Bürgerinnen und Bürger verarbeiten, sowie konsequente Durchsetzung: US-amerikanische Unternehmen, die personenbezogene Daten aus Europa importieren wollen, müssen sich dazu verpflichten, sich an strenge Auflagen bezüglich der Art der Verarbeitung personenbezogener Daten und des Schutzes der Rechte einzelner Personen zu halten.


La registrazione di dati personali sul posto di lavoro non è consentita dalla legislazione europea.

Die Erfassung personenbezogener Daten am Arbeitsplatz ist nach den europäischen Rechtsvorschriften nicht zulässig.


29. sottolinea la necessità di raggiungere un equilibrio adeguato tra la tutela della privacy degli utenti e la registrazione di dati personali;

29. betont die Notwendigkeit, für ein angemessenes Gleichgewicht zwischen dem Schutz der Privatsphäre der Nutzer und der Erfassung personenbezogener Daten zu sorgen;


29. sottolinea la necessità di raggiungere un equilibrio adeguato tra la tutela della privacy degli utenti e la registrazione di dati personali;

29. betont die Notwendigkeit, für ein angemessenes Gleichgewicht zwischen dem Schutz der Privatsphäre der Nutzer und der Erfassung personenbezogener Daten zu sorgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il progetto di regolamento contiene misura di salvaguardia in materia di protezione dei dati personali: la registrazione della posizione del veicolo sarà limitata al luogo di inizio e fine del periodo di lavoro giornaliero; l'accesso ai dati sarà limitato alle autorità competenti per i controlli; per accedere ai dati personali tramite un dispositivo esterno ITS sarà richiesto il consenso esplicito del conducente.

die Aufzeichnung des Fahrzeugstandorts beschränkt sich auf den Beginn und das Ende der täg­lichen Arbeitszeit; der Zugriff auf die Daten ist auf die Kontrollbehörden beschränkt und für den Zugriff auf personenbezogene Daten über ein externes IVS-Gerät ist die ausdrückliche Zustimmung des Fahrers erforderlich.


3. ritiene che solo mediante l'applicazione dell'articolo 8 della CEDU, nel quadro del diritto comunitario e nel rispetto dell'articolo 13 della direttiva 95/46/CE, gli Stati membri – nell'interesse della sicurezza dello Stato, dell'ordine pubblico e della sicurezza dei cittadini – possono derogare al principio della finalità dei dati che vieta il trasferimento di dati commerciali, che costituisce l'unica base legittima per la registrazione di dati personali da parte di privati, riducendo in tal modo il livello di protezione dei dati, solo laddove ciò è necessario, proporzionato e compatibile con una società democratica;

3. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten lediglich gestützt auf Artikel 8 der EMRK und unter Einhaltung des Gemeinschaftsrechts sowie des Artikels 13 der Richtlinie 95/46/EG im Interesse der nationalen Sicherheit, der öffentlichen Ordnung und Sicherheit vom Grundsatz der Zweckbestimmung von Daten abweichen dürfen, nach dem die Weiterleitung von Geschäftsdaten untersagt ist und der die einzige rechtmäßige Grundlage für die Speicherung personenbezogener Daten durch nicht öffentliche Stellen darstellt, und dabei den Umfang des Datenschutzes nur dann verringern dürfen, wenn dies ...[+++]


3. ritiene che solo mediante l'applicazione dell'articolo 8 della Convenzione europea dei diritti dell'uomo, nel quadro del diritto comunitario e nel rispetto dell'articolo 13 della direttiva 95/46/CE, gli Stati membri – nell'interesse della sicurezza dello Stato, dell'ordine pubblico e della sicurezza dei cittadini – possono derogare al principio della finalità dei dati che vieta il trasferimento di dati commerciali, che costituisce l'unica base legittima per la registrazione di dati personali da parte di privati, riducendo in tal modo il livello di protezione dei dati, solo laddove ciò è necessario, proporzionato e compatibile con una ...[+++]

3. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten lediglich unter Anwendung von Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, im Rahmen des Gemeinschaftsrechts und unter Berücksichtigung von Artikel 13 der Richtlinie 95/46/EG im Interesse der nationalen Sicherheit, der öffentlichen Ordnung und Sicherheit vom Grundsatz des Datenzwecks abweichen können, indem sie die Weiterleitung von Geschäftsdaten verbieten, die die einzige rechtmäßige Grundlage für die Speicherung personenbezogener Daten durch nicht-öffentliche Stellen darstellt, und damit den Datenschutz nur vermindern können, wenn dies ...[+++]


Fra i settori nei quali verrebbero fissati dei principi figurano: la protezione non discriminatoria dei dati personali, la qualità e l'aggiornamento dei dati, la limitazione delle finalità, la minimizzazione dei dati, il trattamento sicuro dei dati, la registrazione o la documentazione, il diritto di accesso, rettifica, cancellazione e ricorso e il diritto di risarcimento.

Unter anderem in folgenden Bereichen würden Grundsätze festgelegt: unterschiedsloser Schutz personenbezogener Daten, Datenqualität und -aktualisierung, Zweckbegrenzung, Datensparsamkeit und gesicherte Verarbeitung, Protokollierung oder Dokumentierung, Recht auf Auskunft, Berichtigung, Löschung und Bereinigung sowie das Recht auf Schadenersatz.


I settori in cui verrebbero fissati tali principi comprendono tra gli altri: la protezione non discriminatoria dei dati personali; la qualità e l'aggiornamento dei dati; la limitazione delle finalità; limitazione e sicurezza del trattamento dei dati; registrazione o documentazione; diritto di accesso, rettifica, cancellazione e ricorso, nonché diritto di compensazione.

Unter anderem in folgenden Bereichen würden Grundsätze festgelegt: unterschiedsloser Schutz personenbezogener Daten, Datenqualität und -aktualisierung, Zweckbegrenzung, Datensparsamkeit und gesicherte Ver­arbeitung, Protokollierung oder Dokumentierung, Recht auf Auskunft, Berichtigung, Löschung und Bereinigung sowie das Recht auf Schadenersatz.


Sino ad ora le differenze esistenti tra le legislazioni nazionali in materia di tutela dei dati hanno determinato ostacoli al trasferimento di dati personali tra Stati membri, anche dopo che questi Stati hanno ratificato la convenzione del 1981 del Consiglio d'Europa sulla tutela dei dati personali.

Bisher haben die zwischen den nationalen Datenschutzgesetzen bestehenden Unterschiede zu Hemmnissen für den Transfer personenbezogener Daten zwischen Mitgliedstaaten geführt, auch wenn diese Staaten das Übereinkommen des Europarats über den Schutz bei der Verarbeitung personenbezogener Daten aus dem Jahre 1981 ratifiziert haben.


w