Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto alla mescolatura dei liquori
Apportare miglioramenti ai processi aziendali
BPR
Business process reengineering
Complesso dei processi fisici e chimici dell'organismo
Esperta dei processi di miscelazione di superalcolici
Esperto dei processi di miscelazione di superalcolici
Gestione dei processi aziendali
Gestione dei processi d'affari
Individuare i processi di reingegnerizzazione
Ingegnere dei processi SPF
Metabolismo
Migliorare i processi aziendali
Migliorare i processi di business
Ottimizzare i processi aziendali
Re-engineering
Reingegnerizzazione
Reingegnerizzazione dei processi
Reingegnerizzazione dei processi aziendali
Ricostruzione automatica

Traduction de «reingegnerizzazione dei processi » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
business process reengineering | reingegnerizzazione dei processi | reingegnerizzazione dei processi aziendali | BPR [Abbr.]

Reorganisation des Wertschöpfungsprozesses | Umstrukturierung | Umstrukturierung betrieblicher Abläufe


ingegnere dei processi SPF | ingegnere dei processi SPF

Verfahrensingenieur ETH | Verfahrensingenieurin ETH


Ing. meccan. / ing. dei processi operat. SPF | Ing. meccan. / ing. dei processi operat. SPF

Maschinen- und Verfahrensingenieure ETH | Maschinen- und Verfahrensingenieurinnen ETH


gestione dei processi d'affari | gestione dei processi aziendali

Geschäftsprozessmanagement


metabolismo | complesso dei processi fisici e chimici dell'organismo

Metabolismus | 1. Umwandlung 2. Stoffwechsel


individuare i processi di reingegnerizzazione

Verfahren für innerbetrieblichen Strukturwandel ermitteln


apportare miglioramenti ai processi aziendali | ottimizzare i processi aziendali | migliorare i processi aziendali | migliorare i processi di business

Geschäftsabläufe verbessern | Geschäftsvorgänge verbessern | Betriebsprozesse verbessern | Geschäftsprozesse verbessern


addetto alla mescolatura dei liquori | esperto dei processi di miscelazione di superalcolici | esperta dei processi di miscelazione di superalcolici | esperto dei processi di miscelazione di superalcolici/esperta dei processi di miscelazione di superalcolici

Alkoholmischerin | Spirituosenmischerin | Spirituosenmischer | Spirituosenmischer/Spirituosenmischerin


re-engineering | reingegnerizzazione | ricostruzione automatica

Reengineering


rifiuti da processi chimici dello zolfo (produzione e trasformazione) e da processi di desolforazione

Abfaelle aus Prozessen der Schwefelchemie (Herstellung und Umwandlung) und aus Entschwefelungsprozessen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ciò emerge chiaramente dal piano d'azione eEurope 2005 il quale fissa l'obiettivo della creazione di un contesto favorevole all'e-business, includendo in tale nozione sia l'e-commerce (attività di compravendita in linea) sia la reingegnerizzazione dei processi aziendali per utilizzare al meglio le tecnologie digitali.

Dies hat seinen Niederschlag im Aktionsplan eEurope 2005 gefunden, der ein günstiges Umfeld für den elektronischen Geschäftsverkehr schaffen soll. Der elektronische Geschäftsverkehr ist hier definiert als E-Commerce (Online-Kauf und -Verkauf) kombiniert mit der Umstrukturierung von Geschäftsabläufen, um digitale Technologien optimal einsetzen zu können.


La responsabilità di intraprendere un processo di reingegnerizzazione dei processi aziendali spetta in definitiva alle PMI stesse.

Letztendlich liegt die Verantwortung für die Umgestaltung der Geschäftsprozesse bei den KMU selbst.


Dopo aver preso atto che questo è un fattore chiave per un'efficiente introduzione dell'e-business nelle PMI europee, le politiche pubbliche dovrebbero utilizzare strumenti che permettono di sviluppare, promuovere e migliorare la sensibilizzazione dei manager circa le problematiche dell'e-business. Ciò comprende la conoscenza sia delle tecnologie utilizzate a fini di e-business sia della necessaria reingegnerizzazione dei processi aziendali, ma anche un'idonea e realistica conoscenza dell'effetto economico dell'integrazione di tali tecnologie nell'intera catena del valore.

Nachdem nun dies als wesentlicher Faktor für die effiziente Implementierung des elektronischen Geschäftsverkehr in europäischen KMU erkannt wurde, soll ten die öffentlichen Maßnahmen Instrumente einsetzen, mit denen sich die Kenntnisse von Unternehmensleitern im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs aufbauen, fördern und verbessern lassen. Dies schließt neben Kenntnissen sowohl der für die Zwecke des elektronischen Geschäftsverkehrs genutzten Technologien als auch der notwendigen Umstellung der Geschäftsabläufe außerdem fundierte, realistische Vorstellungen dar über ein, wie sich die Einbettung dieser Technologien in die gesamte W ...[+++]


Dopo aver preso atto che questo è un fattore chiave per un'efficiente introduzione dell'e-business nelle PMI europee, le politiche pubbliche dovrebbero utilizzare strumenti che permettono di sviluppare, promuovere e migliorare la sensibilizzazione dei manager circa le problematiche dell'e-business. Ciò comprende la conoscenza sia delle tecnologie utilizzate a fini di e-business sia della necessaria reingegnerizzazione dei processi aziendali, ma anche un'idonea e realistica conoscenza dell'effetto economico dell'integrazione di tali tecnologie nell'intera catena del valore.

Nachdem nun dies als wesentlicher Faktor für die effiziente Implementierung des elektronischen Geschäftsverkehr in europäischen KMU erkannt wurde, soll ten die öffentlichen Maßnahmen Instrumente einsetzen, mit denen sich die Kenntnisse von Unternehmensleitern im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs aufbauen, fördern und verbessern lassen. Dies schließt neben Kenntnissen sowohl der für die Zwecke des elektronischen Geschäftsverkehrs genutzten Technologien als auch der notwendigen Umstellung der Geschäftsabläufe außerdem fundierte, realistische Vorstellungen dar über ein, wie sich die Einbettung dieser Technologien in die gesamte W ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La responsabilità di intraprendere un processo di reingegnerizzazione dei processi aziendali spetta in definitiva alle PMI stesse.

Letztendlich liegt die Verantwortung für die Umgestaltung der Geschäftsprozesse bei den KMU selbst.


Ciò emerge chiaramente dal piano d'azione eEurope 2005 il quale fissa l'obiettivo della creazione di un contesto favorevole all'e-business, includendo in tale nozione sia l'e-commerce (attività di compravendita in linea) sia la reingegnerizzazione dei processi aziendali per utilizzare al meglio le tecnologie digitali.

Dies hat seinen Niederschlag im Aktionsplan eEurope 2005 gefunden, der ein günstiges Umfeld für den elektronischen Geschäftsverkehr schaffen soll. Der elektronische Geschäftsverkehr ist hier definiert als E-Commerce (Online-Kauf und -Verkauf) kombiniert mit der Umstrukturierung von Geschäftsabläufen, um digitale Technologien optimal einsetzen zu können.


w