Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD; COD
Congo
Congo Kinshasa
EUSEC RD Congo
Ex Zaire
MONUC
MONUSCO
Madagascar
Missione di Osservazione delle Nazioni Unite in Congo
Repubblica del Madagascar
Repubblica democratica del Congo
Repubblica democratica del Timor orientale
Repubblica democratica di Timor Est
Repubblica democratica malgascia
Repubblica malgascia
Timor Est
Timor orientale
Timor portoghese
Zaire

Traduction de «repubblica democratica del congo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Repubblica democratica del Congo | Congo (Kinshasa) [ CD; COD | CD; COD ]

Demokratische Republik Kongo | Kongo (Kinshasa) [ CD; COD | CD; COD ]


Repubblica democratica del Congo [ Congo Kinshasa | ex Zaire | Zaire ]

die Demokratische Republik Kongo [ Kongo Kinshasa | Zaire ]


Accordo tra l’Unione europea e la Repubblica democratica del Congo sullo status e sulle attività della missione di polizia dell’Unione europea nella Repubblica democratica del Congo (EUPOL Kinshasa)

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Demokratischen Republik Kongo über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Polizeimission der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo (EUPOL Kinshasa)


Missione delle Nazioni Unite per la stabilizzazione della Repubblica democratica del Congo | Missione di Osservazione delle Nazioni Unite in Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | Stabilisierungsmission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]


missione di consulenza e di assistenza dell'Unione europea per la riforma del settore della sicurezza nella Repubblica democratica del Congo | EUSEC RD Congo [Abbr.]

Beratungs- und Unterstützungsmission der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Reform des Sicherheitssektors in der Demokratischen Republik Kongo | EUSEC RD Congo [Abbr.]


Accordo fra la Svizzera e la Repubblica democratica del Congo concernente i trasporti aerei regolari

Abkommen zwischen der Schweiz und der Demokratischen Republik des Kongo über den regelmässigen Luftverkehr


Convenzione del 27 gennaio 2011 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica democratica del Congo sulla gestione concertata della migrazione illegale

Vereinbarung vom 27. Januar 2011 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Demokratischen Republik Kongo über die einvernehmliche Steuerung der illegalen Migration


Timor orientale [ Repubblica democratica del Timor orientale | Repubblica democratica di Timor Est | Timor Est | Timor portoghese ]

Timor-Leste [ Demokratische Republik Osttimor | die Demokratische Republik Timor-Leste | Osttimor | Ost-Timor ]


Madagascar [ Repubblica del Madagascar | Repubblica democratica malgascia | Repubblica malgascia ]

Madagaskar [ die Republik Madagaskar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel maggio del 2002, la 32a sessione dell'ITTC (ITTC-32) ha adottato una decisione sull'applicazione delle normative nel settore forestale in Africa per avviare una raccolta dati sulle foreste nella Repubblica centrafricana, nella Repubblica democratica del Congo e nella Repubblica del Congo (o Congo-Brazzaville), allo scopo di migliorare la gestione delle concessioni forestali e di garantire la conservazione delle aree protette.

Auf seiner 32. Sitzung im Mai 2002 fasste der ITTC eine Beschluss über die Erfassung forstbezogener Daten in der Zentralafrikanischen Republik, der Demokratischen Republik Kongo und der Republik Kongo mit dem Ziel einer verbesserten Waldkonzessionsverwaltung sowie eines verbesserten Waldschutzes in den ausgewiesenen Schutzgebieten.


viste le dichiarazioni del vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza (VP/AR) e del suo portavoce in merito alla situazione nella Repubblica democratica del Congo,

unter Hinweis auf die Erklärungen der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (VP/HR) und ihrer Sprecherin zur Lage in der Demokratischen Republik Kongo,


viste le dichiarazioni rilasciate dalla delegazione dell'UE nella Repubblica democratica del Congo sulla situazione dei diritti umani nel paese,

unter Hinweis auf die Erklärungen der EU-Delegation in der Demokratischen Republik Kongo zur Lage der Menschenrechte in diesem Land,


viste le sue precedenti risoluzioni sulla Repubblica democratica del Congo (RDC), in particolare quelle del 10 marzo 2016 e del 9 luglio 2015

unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Demokratischen Republik Kongo, insbesondere die Entschließungen vom 10. März 2016 und vom 9. Juli 2015


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– viste le risoluzioni del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite 2053 (2012) sulla situazione nella Repubblica democratica del Congo, 1925 (2010), 1856 (2008) che specifica il mandato della missione delle Nazioni Unite nella Repubblica democratica del Congo (Monusco) e 2098 (2013) che ha rinnovato il mandato della Monusco,

– unter Hinweis auf die Resolutionen 2053 (2012) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zur Lage in der DRK, 1925 (2010), 1856 (2008), in denen das Mandat des Einsatzes der Vereinten Nationen in der DRK (Monusco) genauer erläutert wird, und 2098 (2013), in der das Mandat der Monusco erneuert wird,


– viste le pertinenti risoluzioni del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, in particolare le risoluzioni 2076 (2012), 2053 (2012), 1925 (2010) e 1856 (2008) sulla situazione nella Repubblica democratica del Congo (RDC), che stabiliscono il mandato della missione di stabilizzazione delle Nazioni Unite nella Repubblica democratica del Congo (Monusco), la dichiarazione del Consiglio di sicurezza del 2 agosto 2012 e le relazioni mensili del Segretario generale delle Nazioni Unite su questo argomento,

– unter Hinweis auf die einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, insbesondere die Resolutionen 2076 (2012), 2053 (2012), 1925 (2010) und 1856 (2008) zur Lage in der Demokratischen Republik Kongo, in denen das Mandat für die Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUSCO) erteilt wird, sowie die Erklärung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 2. August 2012 und die monatlichen Berichte des Generalsekretärs de ...[+++]


– viste le sue precedenti risoluzioni sulla RDC, in particolare quella del 17 gennaio 2008 sulla situazione nella Repubblica democratica del Congo e sullo stupro come crimine di guerra, quella del 17 dicembre 2009 sulla violenza nella Repubblica democratica del Congo, relativa alle violenze sessuali perpetrate da gruppi armati e alle persistenti violazioni dei diritti umani nella RDC nonché quella del 7 ottobre 2010 sulle carenze nella tutela dei diritti umani e della giustizia nella Repubblica democratica del Congo, e quella del 7 luglio 2011 sulla Repubblica democratica del Congo e sugli stupri di massa nella provincia del Kivu meridio ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Demokratischen Republik Kongo, insbesondere die Entschließung vom 17. Januar 2008 zur Lage in der Demokratischen Republik Kongo und Vergewaltigung als Kriegsverbrechen und vom 18. Dezember 2009 zu sexueller Gewalt durch bewaffnete Gruppen und den fortdauernden Menschenrechtsverletzungen in der Demokratischen Republik Kongo, sowie auf seine Entschließungen vom 7. Oktober 2010 zum Versagen bei der Verteidigung der Menschenrechte und der G ...[+++]


– viste le sue precedenti risoluzioni sulla Repubblica democratica del Congo (RDC), in particolare quelle del 17 gennaio 2008, sulla situazione nella Repubblica democratica del Congo e lo stupro come crimine di guerra , e del 17 dicembre 2009 sulla violenza nella Repubblica democratica del Congo , relative alle violenze sessuali perpetrate dai gruppi armati e alle persistenti violazioni dei diritti umani nella RDC; vista la sua risoluzione del 7 maggio 2009 sull'integrazione della dimensione di genere nelle relazioni esterne dell'Unione europea nonché nel consolidamento della pace/dello Stato ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Demokratischen Republik Kongo, insbesondere die Entschließung vom 17. Januar 2008 zur Lage in der Demokratischen Republik Kongo und Vergewaltigung als Kriegsverbrechen und vom 17. Dezember 2009 zu sexueller Gewalt durch bewaffnete Gruppen und den fortdauernden Menschenrechtsverletzungen in der Demokratischen Republik Kongo ; unter Hinweis auf seine Entschließung vom 7. Mai 2009 zu Gender Mainstreaming in den Außenbeziehungen der EU sow ...[+++]


10. chiede ai governi della Repubblica democratica del Congo e di tutti gli Stati, in particolare quelli della regione, alla missione delle Nazioni Unite nella Repubblica democratica del Congo (MONUC) e al gruppo di esperti di intensificare la cooperazione, anche scambiandosi informazioni per quanto riguarda le spedizioni di armi, le rotte commerciali e i depositi strategici noti per essere controllati o utilizzati dai gruppi armati, i voli dalla regione dei Grandi Laghi alla Repubblica democratica del Congo e viceversa, nonché lo sfruttamento illegale e il traffico di risorse naturali;

10. fordert die Regierung der Demokratischen Republik Kongo und die Regierungen aller Staaten insbesondere in der Region, die Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) und die Sachverständigengruppe auf, intensiv zusammenzuarbeiten und Informationen auszutauschen über Waffenlieferungen, Handelsrouten und strategische Minen, die bekannterweise von bewaffneten Gruppen kontrolliert oder ...[+++]


Malgrado i loro sforzi, le autorità dell’aviazione civile della Repubblica democratica del Congo (RDC) continuano a incontrare difficoltà nell’attuare e far rispettare le pertinenti norme di sicurezza, come dimostrato dall’ICAO-USOAP — Relazione di sintesi dell’ispezione della Direzione dell’aviazione civile della Repubblica democratica del Congo (Kinshasa, 11-18 giugno 2001).

Trotz ihrer Bemühungen haben die Zivilluftfahrtbehörden der Demokratischen Republik Kongo (DRK) anhaltende Schwierigkeiten bei der Umsetzung und Durchsetzung der einschlägigen Sicherheitsnormen, wie durch den Auditbericht des ICAO-USOAP-Berichts zur Direktion Zivilluftfahrt der Demokratischen Republik Kongo (Kinshasa, 11.—18. Juni 2001) belegt wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'repubblica democratica del congo' ->

Date index: 2023-10-12
w