Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GN; GIN
GQ; GNQ
Guinea
Guinea Equatoriale
Guinea equatoriale
Guinea portoghese
Guinea-Bissau
Repubblica della Guinea equatoriale
Repubblica di Guinea
Repubblica di Guinea Equatoriale
Repubblica di Guinea-Bissau

Übersetzung für "repubblica di guinea equatoriale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Repubblica di Guinea Equatoriale | Guinea Equatoriale [ GQ; GNQ | GQ; GNQ ]

Republik Äquatorialguinea | Äquatorialguinea [ GQ; GNQ | GQ; GNQ ]


Accordo del 30 novembre 2004 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Guinea equatoriale concernente il traffico aereo di linea

Abkommen vom 30. November 2004 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Äquatorialguinea über den Luftlinienverkehr


Guinea equatoriale [ Repubblica della Guinea equatoriale ]

Äquatorialguinea [ die Republik Äquatorialguinea ]


Guinea equatoriale | Repubblica della Guinea equatoriale

Äquatorialguinea | die Republik Äquatorialguinea


Repubblica di Guinea | Guinea [ GN; GIN | GN; GIN ]

Republik Guinea | Guinea [ GN; GIN | GN; GIN ]


Guinea-Bissau [ Guinea portoghese | Repubblica di Guinea-Bissau ]

Guinea-Bissau [ die Republik Guinea-Bissau | Portugiesisch-Guinea ]


Guinea [ Repubblica di Guinea ]

Guinea [ die Republik Guinea ]


Guinea | Repubblica di Guinea

die Republik Guinea | Guinea


Guinea-Bissau | Repubblica di Guinea-Bissau

die Republik Guinea-Bissau | Guinea-Bissau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. sottolinea che gli atti consensuali tra adulti dello stesso sesso sono ammessi in Burkina Faso, Benin, Ciad, Repubblica centrafricana, Congo, Repubblica democratica del Congo, Guinea equatoriale, Gabon, Guinea-Bissau, Costa d'Avorio, Madagascar, Mali, Niger, Ruanda e Sud Africa, e che le discriminazioni fondate sull'orientamento sessuale sono vietate per legge nella costituzione di quest'ultimo paese, a dimostrazione dell'eterogeneità degli approcci alla materia all'interno del continente africano;

5. hebt die Tatsache hervor, dass einvernehmliche Handlungen zwischen Erwachsenen des gleichen Geschlechts in Burkina Faso, Benin, dem Tschad, der Zentralafrikanischen Republik, dem Kongo, der Demokratischen Republik Kongo, Äquatorialguinea, Gabun, Guinea-Bissau, Côte d’Ivoire, Madagaskar, Mali, Niger, Ruanda und Südafrika legal sind und dass Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung in der südafrikanischen Verfassung verb ...[+++]


[1] Burundi, Capo Verde, Comore, Gambia, Guinea Bissau, Guinea equatoriale, Libia, Maurizio, Niger, Repubblica centrafricana, Ruanda, Sao Tomé e Principe, Seychelles, Sierra Leone, Somalia e Ciad.

[1] Burundi, Kap Verde, die Komoren, Gambia, Guinea-Bissau, Äquatorialguinea, Libyen, Mauritius, Niger, die Zentralafrikanische Republik, Ruanda, São Tomé und Príncipe, die Seychellen, Sierra Leone, Somalia und Tschad.


Le autorità della Guinea equatoriale responsabili della supervisione regolamentare dei seguenti vettori aerei hanno mostrato mancanza di capacità o volontà di effettuare un adeguato controllo di sicurezza sugli stessi: Air Consul SA, Avirex Guinée Equatoriale, COAGE — Compagnie Aeree de Guinée Equatorial, Ecuato Guineana de Aviación, Ecuatorial Cargo, GEASA — Guinea Ecuatorial Airlines SA, GETRA — Guinea Ecuatorial de Transportes Aéreos, Jetline Inc., King Transavia Cargo, Prompt Air GE SA, UTAGE — Unión de Transporte Aéreo de Guinea ...[+++]

Die Behörden Äquatorialguineas, die für die Regulierungsaufsicht über die folgenden Luftfahrtunternehmen zuständig sind, haben erkennen lassen, dass ihnen die Fähigkeit zur Durchführung einer angemessenen Sicherheitsaufsicht über diese Luftfahrtunternehmen fehlt: Air Consul SA, Avirex Guinée Equatoriale, COAGE — Compagnie Aeree(?) de Guinée Equatorial, Ecuato Guineana de Aviación, Ecuatorial Cargo, GEASA — Guinea Ecuatorial Airlines SA, GETRA — Guinea Ecuatorial de Transportes Aéreos, Jetline Inc., King Transavia Cargo, Prompt Air GE ...[+++]


Camerun, Repubblica centrafricana, Congo, Repubblica democratica del Congo, Gabon, Guinea equatoriale, São Tomé e Príncipe.

Cameroon, Central African Republic, Congo, Democratic Republic of the Congo, Equatorial Guinea, Gabon, São Tomé and Príncipe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infatti, alcuni titolari di certificati di operatore aereo (COA) rilasciato dalla Guinea equatoriale non hanno la sede principale della loro attività nella Guinea equatoriale, in violazione delle prescrizioni di cui all’allegato 6 della Convenzione di Chicago (20).

Einige Inhaber von durch Äquatorialguinea ausgestellten Luftverkehrsbetreiberzeugnissen (AOC) haben ihren Hauptgeschäftssitz nicht in Äquatorialguinea, was den Anforderungen von Anhang 6 des Abkommens von Chicago zuwiderläuft (20).


- L'ordine del giorno reca la discussione sulla relazione (A5-0044/2001), presentata dall'onorevole Gallagher a nome della commissione per la pesca, sulla proposta di regolamento del Consiglio relativo alla conclusione del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica della Guinea equatoriale sulla pesca al largo della costa della Guinea equatoriale, per il periodo dal 1º luglio 2000 al 30 giugno 2001 [COM(2000) 690 - C5 ...[+++]

– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0044/2001) von Herrn Gallagher im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Abschluss des Protokolls zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Republik Äquatorialguinea über die Fischerei vor der Küste Äquatorialguineas für die Zeit vom 1 ...[+++]


Proposta di regolamento del Consiglio relativo alla conclusione del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica della Guinea equatoriale sulla pesca al largo della costa della Guinea equatoriale, per il periodo dal 1º luglio 2000 al 30 giugno 2001 (COM(2000) 690 - C5-0712/2000 - 2000/0287(CNS) )

Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Abschluss des Protokolls zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Äquatorialguinea über die Fischerei vor der Küste Äquatorialguineas für die Zeit vom 1. Juli 2000 bis zum 30. Juni 2001 (KOM(2000) 690 - C5-0712/2000 - 2000/0287(CNS) )


Risoluzione legislativa del Parlamento sulla proposta di regolamento del Consiglio relativo alla conclusione del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica della Guinea equatoriale sulla pesca al largo della costa della Guinea equatoriale, per il periodo dal 1º luglio 2000 al 30 giugno 2001 (COM(2000) 690 - C5-0712/2000 - 2000/0287(CNS) )

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Abschluss des Protokolls zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Äquatorialguinea über die Fischerei vor der Küste Äquatorialguineas für die Zeit vom 1. Juli 2000 bis zum 30. Juni 2001 (KOM(2000 ...[+++]


- L'ordine del giorno reca la discussione sulla relazione (A5-0044/2001 ), presentata dall'onorevole Gallagher a nome della commissione per la pesca, sulla proposta di regolamento del Consiglio relativo alla conclusione del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica della Guinea equatoriale sulla pesca al largo della costa della Guinea equatoriale, per il periodo dal 1º luglio 2000 al 30 giugno 2001 [COM(2000) 690 - C ...[+++]

– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0044/2001 ) von Herrn Gallagher im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Abschluss des Protokolls zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Republik Äquatorialguinea über die Fischerei vor der Küste Äquatorialguineas für die Zeit vom 1 ...[+++]


del Presidente della Repubblica della Guinea equatoriale,

des Präsidenten der Republik Äquatorialguinea,




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'repubblica di guinea equatoriale' ->

Date index: 2021-12-26
w