Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente giuridico-amministrativo
Indennità di segretaria
Indennità di segreteria - BT
Ispettore di pubblica sicurezza
Ispettrice della polizia di Stato
Personale di segreteria
Segretaria
Segretaria d'avvocato
Segretaria di Stato
Segretaria di direzione
Segretaria di stato
Segretaria di studio d'avvocatura
Segretaria di studio legale
Segretaria di studio notarile
Segretario d'avvocato
Segretario di Stato
Segretario di stato
Segretario di studio d'avvocatura
Sovrintendente della polizia di Stato

Übersetzung für "segretaria di stato " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
segretario di stato | segretaria di stato

Staatssekretär | Staatssekretärin


segretario di Stato | segretaria di Stato

Staatssekretär | Staatssekretärin


segretaria di Stato | segretario di Stato

Staatssekretär | Staatssekretärin


segretario di Stato | segretaria di Stato | segretario di Stato/segretaria di Stato

Staatssekretär | Staatssekretär/Staatssekretärin | Staatssekretärin


segretario d'avvocato | segretaria d'avvocato | segretario di studio d'avvocatura | segretaria di studio d'avvocatura

Anwaltssekretär | Anwaltssekretärin


segretaria di studio legale | segretaria di studio notarile | assistente giuridico-amministrativo | assistente giuridico-amministrativo/assistente giuridico-amministrativa

Notariatskanzleiassistent | Notariatssekretär | Anwaltssekretär/Anwaltssekretärin | Anwaltssekretärin


personale di segreteria [ segretaria | segretaria di direzione ]

Sekretariatspersonal [ Direktionsassistent | Direktionssekretär | Sekretär ]


ispettrice della polizia di Stato | sovrintendente della polizia di Stato | ispettore della polizia di Stato/ispettrice della polizia di Stato | ispettore di pubblica sicurezza

Kriminalkommissar | Polizeiinspektorin | Polizeiinspektor | Polizeikommissar/Polizeikommissarin


Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea, da una parte, e i paesi aderenti alla Carta del Consiglio di cooperazione per gli Stati arabi del Golfo (Stato degli Emirati arabi uniti, Stato del Bahrein, Regno dell'Arabia Saudita, Sultanato dell'Oman, Stato del Qatar, Stato del Kuwait), dall'altra

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits


indennità di segretaria | indennità di segreteria - BT

Sekretariatszulage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Segretaria di Stato USA avrebbe confermato pubblicamente la pratica delle “consegne straordinarie”.

Die Außenministerin der USA hat öffentlich die Praxis der „außergewöhnlichen Überstellungen“ bestätigt.


La Segretaria di Stato USA avrebbe confermato pubblicamente la pratica delle "consegne straordinarie".

Die Außenministerin der USA hat öffentlich die Praxis der „außergewöhnlichen Überstellungen” bestätigt.


Clare Short, Segretaria di Stato del Regno Unito, fa rilevare che l'attuazione degli accordi ADPIC, SPS (Sanitario e fitosanitario), valutazione in dogana (Customs Valuation) e MIC (Misure concernenti gli investimenti e connesse al commercio TRIM), obbligano i PVS "a creare nuove istituzioni o a potenziare quelle che esistono ad assumere e formare personale, a migliorare le loro tecnologie informatiche . l'attuazione dell'Uruguay Round aumenta le spese di bilancio senza compensazione di entrate.

Clare Short, Staatssekretärin im Vereinigten Königreich, weist darauf hin, dass die Durchführung des TRIPS-Übereinkommens, des SPS-Abkommens (gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen), des Abkommens über den Zollwert (Customs Valuation) und des TRIMS-Übereinkommens (handelsbezogene Investitionsmaßnahmen), die Entwicklungsländer zwinge, neue Institutionen zu schaffen bzw. die bestehenden zu verstärken, Personal einzustellen und auszubilden, ihre Informationstechnologie zu verbessern (.), und die Umsetzung der Uruguay-Runde die Ausgaben im Haushalt ohne entsprechenden Ausgleich auf der Einnahmenseite erhöhe.


w