Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capo servizio di documentazione
Centrale di documentazione
Centro di documentazione
SCAD
Servizio Centrale Automatizzato di Documentazione
Servizio centrale di documentazione
Servizio di documentazione

Übersetzung für "servizio centrale automatizzato di documentazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Servizio Centrale Automatizzato di Documentazione | SCAD [Abbr.]

Zentraldienst für automatisierte Dokumentation | SCAD [Abbr.]


servizio centrale di documentazione

zentrale Dokumentationsdienststelle


capo servizio di documentazione | capo servizio di documentazione

Chef des Dokumentationsdienstes | Chefin des Dokumentationsdienstes


Centrale di documentazione | Centro di documentazione

Dokumentationszentrale | Dokumentationszentrale der Bundesversammlung [ DZ ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La data di deposito della domanda di marchio comunitario è quella in cui la documentazione, contenente gli elementi informativi di cui all’articolo 26, paragrafo 1, è presentata dal richiedente all’Ufficio, ovvero al servizio centrale per la proprietà industriale di uno Stato membro o all’Ufficio del Benelux per la proprietà intellettuale, qualora la domanda sia stata presentata presso questi ultimi, sempre che entro un mese dalla presentazione di tale documentazione la tassa di deposito sia stata pagata.

Der Anmeldetag einer Gemeinschaftsmarke ist der Tag, an dem die die Angaben nach Artikel 26 Absatz 1 enthaltenden Unterlagen vom Anmelder beim Amt oder, wenn die Anmeldung bei der Zentralbehörde für den gewerblichen Rechtsschutz eines Mitgliedstaats oder beim BENELUX-Amt für geistiges Eigentum eingereicht worden ist, bei der Zentralbehörde beziehungsweise beim BENELUX-Amt für geistiges Eigentum eingereicht worden sind, sofern binnen eines Monats nach Einreichung der genannten Unterlagen die Anmeldegebühr gezahlt wird.


La data di deposito della domanda di marchio comunitario è quella in cui la documentazione, contenente gli elementi informativi di cui all’articolo 26, paragrafo 1, è presentata dal richiedente all’Ufficio, ovvero al servizio centrale per la proprietà industriale di uno Stato membro o all’Ufficio del Benelux per la proprietà intellettuale, qualora la domanda sia stata presentata presso questi ultimi, sempre che entro un mese dalla presentazione di tale documentazione la tassa di deposito sia stata pagata.

Der Anmeldetag einer Gemeinschaftsmarke ist der Tag, an dem die die Angaben nach Artikel 26 Absatz 1 enthaltenden Unterlagen vom Anmelder beim Amt oder, wenn die Anmeldung bei der Zentralbehörde für den gewerblichen Rechtsschutz eines Mitgliedstaats oder beim BENELUX-Amt für geistiges Eigentum eingereicht worden ist, bei der Zentralbehörde beziehungsweise beim BENELUX-Amt für geistiges Eigentum eingereicht worden sind, sofern binnen eines Monats nach Einreichung der genannten Unterlagen die Anmeldegebühr gezahlt wird.


- Centrale Archiefselectiedienst (CAS)/(Servizio centrale di selezione della documentazione)

- Écoles nationales de la marine marchande/(Nationale Schulen der Handelsmarine)


Centrale Archiefselectiedienst (CAS) (Servizio centrale di selezione della documentazione)

Centrale Archiefselectiedienst (CAS) (Zentraldienst für Archivauswahl)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. propone che almeno due settimane prima delle riunioni la Commissione invii per E-Mail gli ordini del giorno delle riunioni dei comitati, unitamente a tutta la documentazione pertinente, a funzionari del Parlamento all'uopo designati, facenti capo alla commissione responsabile per il settore politico interessato ovvero a un servizio centrale che a sua volta provvedrà a trasmettere elettronicamente l'informazione alla commissione parlamentare competente.

1. schlägt vor, daß die Tagesordnungen der Sitzungen von Komitologie-Ausschüssen zusammen mit der einschlägigen Dokumentation von der Kommission mindestens zwei Wochen vor der Sitzung mit elektronischer Post an bestimmte Beamte im Parlament, entweder in dem für den Politikbereich zuständigen Ausschuß oder an einen zentralen Dienst übermittelt werden, die dann wiederum die Information elektronisch an den federführenden Ausschuß weiterleiten.


1. propone che almeno due settimane prima delle riunioni la Commissione invii per E-Mail gli ordini del giorno delle riunioni dei comitati, unitamente a tutta la documentazione pertinente, a funzionari del Parlamento all'uopo designati, facenti capo alla commissione responsabile per il settore politico interessato ovvero a un servizio centrale che a sua volta provvedrà a trasmettere elettronicamente l'informazione alla commissione parlamentare competente.

1. schlägt vor, daß die Tagesordnungen der Sitzungen von Komitologie-Ausschüssen zusammen mit der einschlägigen Dokumentation von der Kommission mindestens 2 Wochen vor der Sitzung mit elektronischer Post an bestimmte Beamte im Parlament, entweder in dem für den Politikbereich zuständigen Ausschuß oder an einen zentralen Dienst übermittelt werden, die dann wiederum die Information elektronisch an den federführenden Ausschuß weiterleiten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'servizio centrale automatizzato di documentazione' ->

Date index: 2023-09-11
w