Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campione senza valore
Docente di servizio sociale
Docente universitaria di servizio sociale
Docente universitario di servizio sociale
Militare di leva
Pacco postale
Posta
Posta celere interna
Posta celere urbana
Prestazione postale
Servizio
Servizio di leva
Servizio militare
Servizio militare obbligatorio
Servizio nazionale di leva
Servizio postale
Servizio postale universale
Spedizione postale
Ufficio postale

Übersetzung für "servizio postale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
servizio postale [ campione senza valore | pacco postale | posta | posta celere interna | posta celere urbana | spedizione postale | ufficio postale ]

Postdienst [ Briefdienst | Paketdienst | Post | Postamt | Postpäckchen | Postpaket | Postsendung ]




servizio postale universale

postalischer Universaldienst




prestazione postale | servizio postale

Postdienstleistung


Convenzione fra la Svizzera e la Francia che regola il servizio postale sulle linee da Frasne a Vallorbe e da Pontarlier a Vallorbe, nonchè nella stazione internazionale di Vallorbe

Übereinkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend den Postdienst auf den Linien Frasne-Vallorbe und Pontarlier-Vallorbe sowie im internationalen Bahnhof Vallorbe


Convenzione fra la Svizzera e l'Italia che regola il servizio postale sulla linea del Sempione fra Briga e Domodossola e nella stazione internazionale di Domodossola

Übereinkommen zwischen der Schweiz und Italien betreffend den Postdienst auf der Simplonlinie zwischen Brig und Domodossola und im internationalen Bahnhof Domodossola


servizio nazionale di leva [ militare di leva | servizio di leva | servizio militare | servizio militare obbligatorio ]

Wehrdienst [ Kriegsdienst | Militärdienst | Wehrpflicht ]




docente universitaria di servizio sociale | docente universitario di servizio sociale | docente di servizio sociale | docente universitario di servizio sociale/docente universitaria di servizio sociale

Universitätslehrerin für Soziale Arbeit | UniversitätsprofessorIn für Sozialarbeit | Dozent/in für Sozialarbeit | Hochschullehrkraft für Sozialarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descrittore EUROVOC: prestazione di servizi mercato unico servizio postale norma di qualità servizio d’interesse generale servizio universale

EUROVOC-Deskriptor: Erbringung von Dienstleistungen Binnenmarkt EU Postdienst Qualitätsnorm gemeinwohlorientierte Leistungen Universaldienst


IL SERVIZIO POSTALE UNIVERSALE FORNITO DALLA SOCIETÀ BRITANNICA ROYAL MAIL È ESENTE DA IVA

DER VON DEM BRITISCHEN UNTERNEHMEN ROYAL MAIL ANGEBOTENE POSTALISCHE UNIVERSALDIENST IST VON DER MEHRWERTSTEUER BEFREIT


IL SERVIZIO POSTALE DELLA ROYAL MAIL BRITANNICA È AD AVVISO DELL’AVVOCATO GENERALE JULIANE KOKOTT SOSTANZIALMENTE ESENTE DALL’IMPOSTA SUL VALORE AGGIUNTO

DER POSTDIENST DER BRITISCHEN ROYAL MAIL IST NACH ANSICHT VON GENERALANWÄLTIN JULIANE KOKOTT GRUNDSÄTZLICH VON DER MEHRWERTSTEUER BEFREIT


Essa stabilisce norme riguardanti la prestazione di un servizio postale universale e i criteri di definizione dei servizi che possono essere riservati ai prestatori del servizio postale universale.

Sie stellt Regeln für die Bereitstellung eines postalischen Universaldienstes und die Kriterien zur Abgrenzung der für die Anbieter von Universaldienstleistungen reservierbaren Dienste auf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«13.fornitore del servizio universale: il fornitore di un servizio postale, pubblico o privato, che fornisce un servizio postale universale o una parte dello stesso all’interno di uno Stato membro e la cui identità è stata notificata alla Commissione a norma dell’articolo 4; ».

„13.‚Universaldiensteanbieter‘ einen öffentlichen oder privaten Postdiensteanbieter, der in einem Mitgliedstaat die Leistungen des Universalpostdienstes ganz oder teilweise erbringt und dessen Identität der Kommission gemäß Artikel 4 mitgeteilt wurde; “.


fornitore del servizio universale: il fornitore di un servizio postale, pubblico o privato, che fornisce un servizio postale universale o una parte dello stesso all’interno di uno Stato membro e la cui identità è stata notificata alla Commissione a norma dell’articolo 4; ».

‚Universaldiensteanbieter‘ einen öffentlichen oder privaten Postdiensteanbieter, der in einem Mitgliedstaat die Leistungen des Universalpostdienstes ganz oder teilweise erbringt und dessen Identität der Kommission gemäß Artikel 4 mitgeteilt wurde; “.


In una situazione in cui varie imprese postali forniscono servizi nel settore del servizio universale, è opportuno chiedere a tutti gli Stati membri di valutare se taluni elementi dell’infrastruttura postale o taluni servizi normalmente forniti da fornitori del servizio universale dovrebbero essere resi accessibili ad altri operatori che forniscono servizi simili, al fine di promuovere una concorrenza efficace e/o proteggere tutti gli utenti garantendo la qualità globale del servizio postale.

Erbringen mehrere Postunternehmen Dienstleistungen im Bereich des Universaldienstes, so sollte von allen Mitgliedstaaten verlangt werden, dass sie prüfen, ob bestimmte Komponenten der postalischen Infrastruktur oder bestimmte Dienstleistungen, für die in der Regel die Anbieter des Universaldienstes zuständig sind, anderen Betreibern mit einem ähnlichen Diensteangebot zugänglich gemacht werden sollten, um einen effektiven Wettbewerb zu gewährleisten und/oder alle Nutzer durch Sicherstellung der Gesamtqualität des Postdienstes zu schützen.


Per obblighi di servizio universale si intendono gli obblighi di cui all’articolo 3 imposti da uno Stato membro nei confronti di un fornitore di servizi postali perché questa fornisca un servizio postale in una determinata regione geografica, applicando in tale regione, se necessario, tariffe uniformi per la fornitura del servizio in questione o fornendo determinati servizi gratuiti per gli utenti non vedenti e ipovedenti.

Universaldienstverpflichtungen bezeichnen die in Artikel 3 genannten Verpflichtungen, die einem Postdiensteanbieter durch einen Mitgliedstaat auferlegt werden und die Erbringung eines Postdienstes in einem bestimmten geografischen Gebiet betreffen, einschließlich gegebenenfalls Einheitstarifen in diesem geografischen Gebiet für die Erbringung dieses Dienstes oder der Erbringung bestimmter kostenloser Dienste für Blinde und Sehbehinderte.


D'altra parte, il cittadino ha il diritto di disporre di un servizio postale di base, accessibile ovunque a prezzi uniformi e di qualità adeguata.

Andererseits hat der Bürger ein Recht auf eine postalische Grundversorgung, die überall zu einheitlichem Tarif und in angemessener Qualität verfügbar sein muss.


SVILUPPO DEI SERVIZI POSTALI COMUNITARI - REGOLE COMUNI PER LO SVILUPPO DEI SERVIZI POSTALI COMUNITARI E MIGLIORAMENTO DELLA QUALITÀ DEL SERVIZIO - PROPOSTA DI DIRETTIVA - COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE SULL'APPLICAZIONE DELLE REGOLE DI CONCORRENZA AL SETTORE POSTALE E SULLA VALUTAZIONE DI ALCUNE MISURE STATALI RELATIVE AI SERVIZI POSTALI Il Consiglio ha effettuato un dibattito orientativo sulla proposta di direttiva relativamente a due questioni centrali - definizione di servizio postale universale e - delimitazione del settore riservato.

ENTWICKLUNG DER POSTDIENSTE IN DER GEMEINSCHAFT - GEMEINSAME VORSCHRIFTEN FÜR DIE ENTWICKLUNG DER POSTDIENSTE UND DIE VERBESSERUNG DER DIENSTEQUALITÄT IN DER GEMEINSCHAFT - VORSCHLAG FÜR EINE RICHTLINIE - MITTEILUNG DER KOMMISSION ÜBER DIE ANWENDUNG DER WETTBEWERBSREGELN AUF DEM POSTSEKTOR UND ÜBER DIE BEURTEILUNG BESTIMMTER STAATLICHER MASSNAHMEN BETREFFEND POSTDIENSTE Der Rat hatte eine Orientierungsaussprache zu dem Richtlinienvorschlag, der die beiden folgenden zentralen Fragen betraf: - die Definition des postalischen Universaldienstes und - die Abgrenzung des reservierten Sektors.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'servizio postale' ->

Date index: 2024-03-15
w