Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro
Centro di coordinamento per la sicurezza sul lavoro SMS
EU-OSHA
Garanzia dell'impiego
Ispettore della medicina ambientale e del lavoro
Ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro
Ispettore della sicurezza sul lavoro
Ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro
Ispettrice del lavoro
Ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro
Norme sulla sicurezza del lavoro
Posto di lavoro minacciato
Posto di lavoro precario
Precarietà dell'impiego
Prevenzione sanitaria sul luogo di lavoro
RESIL
Rischio professionale
Salute e sicurezza sul lavoro
Salute e sicurezza sul luogo di lavoro
Sicurezza del lavoratore
Sicurezza del lavoro
Sicurezza del posto di lavoro
Sicurezza sul lavoro
Sicurezza sul posto di lavoro
Tutela del posto di lavoro

Traduction de «sicurezza del lavoro » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sicurezza del lavoro [ norme sulla sicurezza del lavoro | prevenzione sanitaria sul luogo di lavoro | rischio professionale | sicurezza del lavoratore | sicurezza sul lavoro ]

Arbeitssicherheit [ Arbeitsschutz | Berufsrisiko | Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit des Arbeitnehmers | Verhütung von Arbeitsunfällen ]


ispettore della medicina ambientale e del lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro/ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro

Arbeitsschutzinspektor | Gesundheits- und Sicherheitskontrolleur | Arbeitsschutzinspektor/Arbeitsschutzinspektorin | Gesundheits- und Sicherheitskontrolleurin


ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro | ispettrice del lavoro | ispettore della sicurezza sul lavoro | ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro/ispettrice in materia di salute e sicurezza sul lavoro

Arbeitsplatzgesundheits- und -sicherheitsinspektor | Arbeitsplatzgesundheitsinspektorin | Arbeitsplatzgesundheits- und -sicherheitsinspektor/Arbeitsplatzgesundheits- und -sicherheitsinspektorin | Arbeitsplatzgesundheits- und -sicherheitsinspektorin


sicurezza sul posto di lavoro | sicurezza sul lavoro | sicurezza del lavoro

Arbeitssicherheit


salute e sicurezza sul lavoro | salute e sicurezza sul luogo di lavoro

Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit


Centro di coordinamento per la sicurezza sul lavoro SMS

Koordinationsgruppe Arbeitssicherheit SUD


referente per la sicurezza sul lavoro e la tutela della salute [ RESIL ]

Kontaktperson für Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz [ KOPAS ]


Applicazione della normativa sulla sicurezza sul lavoro in campo veterinario

sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im veterinärmedizinischen Umfeld


sicurezza del posto di lavoro [ garanzia dell'impiego | posto di lavoro minacciato | posto di lavoro precario | precarietà dell'impiego | tutela del posto di lavoro ]

Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]


Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro [ EU-OSHA [acronym] ]

Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz [ EU-OSHA [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'organizzazione del lavoro e l'armonizzazione tra vita lavorativa e sfera privata dipendono da vari aspetti trattati sotto altre componenti della qualità del lavoro: l'introduzione di metodi e forme di lavoro più flessibili, compresi orari di lavoro flessibili; la disponibilità di adeguati servizi di assistenza all'infanzia e ad altri famigliari a carico; un maggior equilibrio tra flessibilità e sicurezza; una migliore applicaz ...[+++]

Arbeitsorganisation und Vereinbarkeit von Arbeitsleben und Privatleben hängen von einer Reihe von Aspekten ab, die im Rahmen anderer Komponenten der Arbeitsplatzqualität behandelt werden: Flexibilisierung der Arbeitsverfahren und Arbeitsformen, einschließlich der Arbeitszeit; Verfügbarkeit angemessener Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere abhängige Personen; ausgewogeneres Verhältnis zwischen Flexibilität und Sicherheit; konsequentere Anwendung der bestehenden Rechtsvorschriften für Gesundheit und Sicherheit; Anpassung der Arbeitskräfte an den Wandel am Arbeitsplatz durch lebenslanges Lernen auf betrieblicher Ebene.


Ma al miglioramento della produttività contribuiscono anche altre componenti della qualità del lavoro: il miglioramento del dialogo sociale e dei rapporti di lavoro; l'aumento della flessibilità e l'adattamento a nuove forme di organizzazione del lavoro e un maggior equilibrio tra flessibilità e sicurezza; la creazione di migliori prospettive di carriera per i lavoratori; il miglioramento della salute e la sicurezza sul lavoro.

Auch andere Komponenten der Arbeitsplatzqualität tragen zur Produktivitätssteigerung bei: Es ist anzustreben, den sozialen Dialog und die Arbeitsbeziehungen zu verbessern, die Flexibilität und Anpassung an neue Formen der Arbeitsorganisation zu optimieren und ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen Flexibilität und Sicherheit einzustellen, bessere Karriereaussichten für Arbeitnehmer zu gewährleisten und die Sicherheit und den Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zu verbessern.


Con l'introduzione di maggiore flessibilità nei contratti a tempo indeterminato e maggiore sicurezza nei contratti a tempo determinato è stato fatto un passo in avanti verso la realizzazione di un maggior equilibrio tra flessibilità e sicurezza ed è aumentato il coinvolgimento delle parti sociali nella promozione della qualità del lavoro con riferimento alla formazione o alla salute e sicurezza sul lavoro.

Es ist gelungen, das Verhältnis zwischen Flexibilität und Sicherheit ausgewogener zu gestalten, insbesondere durch Flexibilisierung der unbefristeten Arbeitsverträge und Erhöhung der Sicherheit bei befristeten Arbeitsverträgen. Die Sozialpartner wirken stärker mit an der Förderung der Arbeitsplatzqualität in Bezug auf die Aspekte Aus- und Weiterbildung sowie Gesundheit und Sicherheit.


ritiene essenziale contrastare il lavoro precario e sommerso, dato che questo fenomeno colpisce duramente i collaboratori domestici, ivi comprese le lavoratrici migranti, peggiorando in questo modo la loro situazione già vulnerabile; sottolinea, in tale contesto, l'importanza di porre fine e sanzionare simili pratiche, lavoro minorile compreso; sostiene, al riguardo, l'inserimento della situazione di precarietà dei collaboratori domestici e dei prestatori di assistenza nel quadro della piattaforma europea contro il lavoro sommerso; rammenta che il lavoro non dichiarato li priva della copertura previdenziale e mette in discussione le loro condizioni di salute e sicurezza sul luogo di lavoro; si attende che la piattaforma europea contro i ...[+++]

hält es für wesentlich, prekäre und nicht angemeldete Erwerbstätigkeit zu bekämpfen, da Hausangestellte und insbesondere Wanderarbeitnehmerinnen von diesem Problem stark betroffen sind und sich ihre bereits schwierige Lage dadurch noch weiter verschlechtert; hält es für geboten, dass solche Praktiken einschließlich der Kinderarbeit beseitigt und strafrechtlich verfolgt werden; spricht sich in diesem Zusammenhang dafür aus, dass die prekäre Lage von Hausangestellten und Pflegekräften innerhalb des Rahmens der Europäischen Plattform zur Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit angegangen wird; weist erneut darauf hin, dass nicht angemeldete Erwerbstätigkeit Hausangestellte und Pflegekräfte ihrer sozialen Absicherung beraubt und ihre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considerando che il lavoro precario incide negativamente sulla salute e la sicurezza sul lavoro e sta compromettendo le strutture esistenti in materia di SSL; che il lavoro precario può impedire ai lavoratori di accedere a formazioni e a servizi di SSL e che esso è associato a stress mentale causato dall'incertezza del lavoro ; che, a norma della direttiva quadro 89/391/CEE, la responsabilità di istituire un programma di prev ...[+++]

O. in der Erwägung, dass sich prekäre Arbeitsverhältnisse schädlich auf die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz auswirken und bestehende Strukturen für die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz untergraben; in der Erwägung, dass Arbeitnehmer aufgrund von prekären Arbeitsverhältnissen möglicherweise von Schulungen und vom Zugang zu Leistungen im Zusammenhang mit Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ausgeschlossen werden, und dass solche Arbeitsverhältnisse aufgrund der Arbeitsplatzunsicherheit mit mentalem Stress verbunden sind ; in der Erwägung, dass in der Rahmenrichtlinie 89/391/EWG der Grundsatz der Verantwortung des ...[+++]


O. considerando che il lavoro precario incide negativamente sulla salute e la sicurezza sul lavoro e sta compromettendo le strutture esistenti in materia di SSL; che il lavoro precario può impedire ai lavoratori di accedere a formazioni e a servizi di SSL e che esso è associato a stress mentale causato dall'incertezza del lavoro; che, a norma della direttiva quadro 89/391/CEE, la responsabilità di istituire un programma di preven ...[+++]

O. in der Erwägung, dass sich prekäre Arbeitsverhältnisse schädlich auf die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz auswirken und bestehende Strukturen für die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz untergraben; in der Erwägung, dass Arbeitnehmer aufgrund von prekären Arbeitsverhältnissen möglicherweise von Schulungen und vom Zugang zu Leistungen im Zusammenhang mit Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ausgeschlossen werden, und dass solche Arbeitsverhältnisse aufgrund der Arbeitsplatzunsicherheit mit mentalem Stress verbunden sind; in der Erwägung, dass in der Rahmenrichtlinie 89/391/EWG der Grundsatz der Verantwortung des A ...[+++]


1. sottolinea che, anche se le ispezioni sul lavoro rappresentano una funzione di diritto pubblico che deve essere svolta esclusivamente da uffici pubblici e indipendenti, ciò non deve precludere la possibilità che gli ispettori del lavoro siano assistiti da rappresentanti delle parti sociali; ritiene che l'indipendenza dei servizi di salute e sicurezza sul lavoro nei confronti del datore di lavoro debba essere garantita e che, pe ...[+++]

1. hebt hervor, dass Arbeitskontrollen eine öffentlich-rechtliche Aufgabe darstellen, die nur von unabhängigen öffentlichen Einrichtungen durchgeführt werden darf, was aber nicht ausschließen sollte, dass Arbeitsinspekteure von Vertretern der Sozialpartner unterstützt werden; ist der Auffassung, dass gewährleistet sein muss, dass die für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz zuständigen Stellen vom jeweiligen Arbeitgeber unabhängig sind; ist der Auffassung, dass zum Schutz der Gesundheit am Arbeitsplatz die Überwachung, die Meldungen, die Gesundheitsgutachten und die sich daraus ergebenden maßgeblichen Ratschläge nur von unabhängig ...[+++]


12. ricorda che formule di lavoro flessibili sono proprie a numerosi impieghi in questo settore; sottolinea che, da un lato, una maggiore flessibilità nell'organizzazione del lavoro – a condizione che sia volontaria e orientata alle reali esigenze dei lavoratori e che questi ultimi abbiano controllo su di essa e viga chiarezza circa le disposizioni riguardanti l'orario di lavoro e il tempo parziale – aumenta le opportunità per le donne di partecipare attivamente nel settore dei servizi e contribuisce a conciliare lavoro, famiglia e vita privata, ma che, d'altro lato, la flessibilità può avere un impatto negativo sulle retribuzioni e le pensioni femminili e conseguenze negative per le donne nel mondo del lavoro, come ad esempio l'assenza di ...[+++]

12. erinnert daran, dass flexible Arbeitsmodelle für viele Arbeitsplätze des Dienstleistungssektors charakteristisch sind; betont, dass sich durch flexiblere Arbeitsplatzmodelle einerseits die Chancen von Frauen zur aktiven Beteiligung im Dienstleistungssektor erhöhen und dass sie zur Vereinbarkeit des Berufs-, Familien- und Privatlebens beitragen – wenn die Teilnahmen an diesen Modellen freiwillig geschieht und sie den wirklichen Bedürfnissen der Arbeitnehmerinnen entsprechen und die Arbeitnehmerinnen die Kontrolle über sie haben und Klarheit in Bezug auf ihre Arbeitszeiten und Teilzeitmodelle besteht –, dass Flexibilität andererseits jedoch die Löhne und Renten von Frauen beeinträchtigen und zu negativen Folgen für berufstätige Frauen fü ...[+++]


1. accoglie favorevolmente l'analisi effettuata dalla Commissione sull'attuazione della legislazione in materia di salute e sicurezza e la sua valutazione del modo in cui le direttive sono applicate nei luoghi di lavoro e attende la valutazione della Commissione quanto all'attuazione delle restanti direttive particolari; rileva la diminuzione del numero di infortuni sul lavoro come un risultato positivo e che le misure di protezione della salute e della sicurezza sul lavo ...[+++]

1. begrüßt die von der Kommission vorgenommene Analyse der Umsetzung der Rechtsvorschriften über Sicherheit und Gesundheitsschutz und ihre Beurteilung der Durchführung der Richtlinien am Arbeitsplatz und erwartet die Evaluierung der Durchführung der übrigen Einzelrichtlinien durch die Kommission; nimmt als positives Ergebnis zur Kenntnis, dass die Zahl der Arbeitsunfälle abgenommen hat, und weist darauf hin, dass Maßnahmen für Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz zu besseren Arbeitsbedingungen beitragen sowie Produktivität, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung fördern; bedauert jedoch die verspätete Veröffentlichung des B ...[+++]


«Salute e sicurezza sul lavoro - Comitato consultivo per la sicurezza e la salute sul luogo di lavoro» sul sito della Commissione europea.

„Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz – Beratender Ausschuss für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz (ACSH)“ auf der Website der Europäischen Kommission.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'sicurezza del lavoro' ->

Date index: 2021-02-01
w