"3 bis. Fino alla fine del periodo di transizione di cui all'articolo 8, paragrafo 2, gli Stati membri e, se consentito dal diritto nazionale, le autorità competenti possono escludere dalle procedure di gara organizzate dalle autorità competenti nel loro territorio a norma del paragrafo 3 qualsiasi impresa ferroviaria o operatore ferroviario, o qualsiasi società affiliata direttamente o indirettamente controllata da imprese ferroviarie o da loro società holding, se è presente almeno una delle seguenti condizioni:
„3a. Bis zum Ende des Übergangszeitraums nach Artikel 8 Absatz 2 können die Mitgliedstaaten und – wenn das nationale Recht diese Möglichkeit vorsieht – die zuständigen Behörden Eisenbahnunternehmen oder -betreiber oder Tochterunternehmen, die direkt oder indirekt von Eisenbahnunternehmen oder deren Holdinggesellschaften kontrolliert werden, von Vergabeverfahren, die im Sinne von Absatz 3 dieses Artikels von den zuständigen Behörden in ihrem Hoheitsgebiet durchgeführt werden, ausschließen, wenn mindestens eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist: