Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stanziamento
Stanziamento di bilancio
Stanziamento globale di bilancio
Stanziamento globale di bilancio prospettivo
Stanziamento iscritto nel bilancio

Übersetzung für "stanziamento globale di bilancio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
stanziamento globale di bilancio prospettivo

prospektives Globalbudget




stanziamento iscritto nel bilancio

im Haushaltsplan ausgewiesene Mittel | im Haushaltsplan veranschlagte Mittel | in den Haushaltsplan eingesetzte Mittel


stanziamento di bilancio

Haushaltsmittelansatz [ Mittelansatz ]


stanziamento | stanziamento di bilancio

Haushaltsmittel | Mittel | Mittelansatz | Mittelausstattung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Spagna include tuttavia una tabella che illustra lo stanziamento globale a bilancio per i PAN 2001-2003, descrivendo in dettaglio gli obiettivi pertinenti in rapporto al piano e alla percentuale di crescita annua della spesa, nonché una stima di spesa per il 2003-2004.

Spanien allerdings hat die globalen Mittelzuweisungen für den NAP 2001-2003 in Form einer Tabelle dargestellt, in der jeweils die Ziele des NAP und die jährliche prozentuale Erhöhung der Mittel sowie Ausgabenschätzungen für 2003-2004 angegeben werden.


Alla fine del periodo 2007-2013 i trasferimenti totali dal bilancio UE al Fondo ammontavano a circa il 44% dello stanziamento totale di bilancio.

Das Verhältnis zwischen dem Gesamtbetrag der Übertragungen aus dem EU‑Haushalt auf den Fonds und der Gesamtmittelzuweisung beträgt am Ende des Zeitraums 2007-2013 etwa 44 %.


Dal 1993 ad oggi, sono stati impegnati contributi del Fondo per un importo pari a 4.597 milioni di euro, vale a dire il 50,3% dello stanziamento globale destinato alla Spagna.

Insgesamt wurden seit 1993 4 597 Mio. EUR für Verkehrsvorhaben gebunden, das sind 50,3% der insge samt für Spanien bereitgestellten Kohäsionsfondsmittel.


Nel 1999, il livello degli interventi del Fondo di coesione in questo settore è sceso a circa il 13% dello stanziamento globale, in seguito all'esaurimento, in quest'ultimo anno, delle risorse finanziarie disponibili per l'adozione di nuovi progetti, se si esclude l'impegno delle quote annue relative ai grandi progetti in corso e il supplemento finanziario chiesto per la realizzazione dei lavori relativi all'elaborazione del piano idrico nazionale e dei piani di bacino.

1999 gingen die hierfür gebundenen Kohäsionsfondsmittel auf rund 13% der Gesamtmittelbindungen zurück, weil im letzten Jahr des Planungszeitraums keine Haushaltsmittel mehr für die Genehmigung neuer Vorhaben bereitstanden. Die noch verfügbaren Mittel waren für die Jahrestranchen laufender Großvorhaben und für die erbetene Aufstockung der Finanzmittel für die Aufstellung des nationalen Wasser wirtschaftsplans und der Pläne für die Wassereinzugsbecken bestimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alla fine del periodo 2007-2013 i trasferimenti totali dal bilancio UE al Fondo ammontavano a circa il 44% dello stanziamento totale di bilancio.

Das Verhältnis zwischen dem Gesamtbetrag der Übertragungen aus dem EU‑Haushalt auf den Fonds und der Gesamtmittelzuweisung beträgt am Ende des Zeitraums 2007-2013 etwa 44 %.


Stanziamento: Aumento del bilancio: 5,9 milioni di GBP (8,7 Mio EUR)

Haushaltsmittel: Aufstockung der Haushaltsmittel: 5,9 Mio. GBP (8,7 Mio. EUR)


La Spagna include tuttavia una tabella che illustra lo stanziamento globale a bilancio per i PAN 2001-2003, descrivendo in dettaglio gli obiettivi pertinenti in rapporto al piano e alla percentuale di crescita annua della spesa, nonché una stima di spesa per il 2003-2004.

Spanien allerdings hat die globalen Mittelzuweisungen für den NAP 2001-2003 in Form einer Tabelle dargestellt, in der jeweils die Ziele des NAP und die jährliche prozentuale Erhöhung der Mittel sowie Ausgabenschätzungen für 2003-2004 angegeben werden.


Un importo non superiore al 5 % dello stanziamento globale concesso ad uno Stato membro può essere riservato all'assistenza tecnica e amministrativa ai fini della preparazione, sorveglianza e valutazione delle azioni di cui esso è responsabile, ai sensi dell'articolo 7.

Ein Betrag von höchstens 5 % des Gesamtbetrags der Mittelzuweisung eines Mitgliedstaates kann für die technische und administrative Unterstützung bei der Vorbereitung, der Begleitung und der Bewertung der Maßnahmen vorbehalten werden, für die er im Sinne von Artikel 7 verantwortlich ist.


Nel 1999 lo stanziamento totale di bilancio per la ricerca ammontava all'1,45% circa del PIL sloveno.

Die Forschungsausgaben beliefen sich im Jahr 1999 auf 1,45 % des slowenischen BIP.


3. Le spese sostenute dal governo italiano, il cui rimborso, in ragione del 50 %, non potesse essere effettuato in conseguenza dell'esaurimento di una quota annua, verranno prese in considerazione a carico dello stanziamento aperto nel bilancio dell'esercizio successivo.

(3) Die Aufwendungen der italienischen Regierung, die wegen der Erschöpfung einer Jahresrate zu 50 v.H. nicht erstattet werden können, werden zu Lasten der im Haushalt des folgenden Haushaltsjahres bereitgestellten Mittel übernommen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'stanziamento globale di bilancio' ->

Date index: 2023-10-26
w