Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo START
Giovane impresa
Impresa in fase di avvio
Impresa start-up
Negoziati START
Negoziati per la riduzione delle armi strategiche
Nuova impresa
Pianificazione bottom-up
Procedura bottom up
Punto START
START
Start-up
Transizione START
Trattato per la riduzione delle armi strategiche
UPS 97

Traduction de «start-up » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
start-up | giovane impresa | impresa in fase di avvio

Jungunternehmen | Start-up | Unternehmensgründung


impresa start-up | nuova impresa

Existenzgründer | Gründungsunternehmen | Unternehmensneugründung


accordo START [ negoziati per la riduzione delle armi strategiche | negoziati START | START ]

START-Abkommen [ START-Verhandlungen | Verhandlungen über die Reduzierung strategischer Waffensysteme ]


punto START | transizione START

START-Punkt | START-Übergang




Trattato per la riduzione delle armi strategiche | START [Abbr.]

START [Abbr.]


pianificazione bottom-up (1) | procedura bottom up (2)

Bottom-up-Planung (1) | Bottom-up-Verfahren (2)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Avvierà azioni specifiche rivolte agli imprenditori web come ad esempio: i) un partenariato Start-up Europe per attivare i giacimenti di esperienza, tutoraggio, tecnologia e servizi; , ii) un nuovo Web Entrepreneurs Leaders Club per fare incontrare gli imprenditori del web di livello mondiale e rafforzare la cultura imprenditoriale del web in Europa; iii) una rete europea di acceleratori per le imprese web; iv) contatti con gli investitori europei per aumentare il flusso di venture capital e di microfinaziamenti diffusi (crowd-funding) a sostegno delle start-up insediate sul web e v) promozione dei talenti del web stimolando l'offert ...[+++]

· Spezifische Programme für Web-Unternehmer auflegen: i) eine Partnerschaft für europäische Start-up-Unternehmen zur Förderung des Austauschs von Fachwissen, Mentoring-Kapazitäten, Technologien und Dienstleistungen, ii) ein Klub marktführender Web-Unternehmer, in dem Web-Unternehmer von internationalem Format zusammenkommen und der zur Förderung einer Web-Unternehmerkultur in Europa beiträgt; iii) ein europäisches Netz für Business Accelerators; iv) Zusammenarbeit mit europäischen Investoren, um den Fluss von Risikokapital und Gruppenfinanzierungen in Web-Start-ups zu verstärken und v) die Entwicklung eines umfangreichen Angebots offen ...[+++]


Sovvenzioni di avviamento del CER per ricercatori indipendenti (ERC Starting Independent Researcher Grant o ERC Starting Grant, StG): per sostenere la carriera indipendente di ricercatori eccellenti, a prescindere dalla loro nazionalità, residenti in uno Stato membro o in un paese associato o che vi si vogliano trasferire, che stiano creando o consolidando il proprio gruppo di ricerca indipendente o, a seconda del settore, che stiano definendo il proprio programma di ricerca indipendente.

Die ERC-Finanzhilfen für unabhängige Nachwuchsforscher („ERC Starting Grants“, StG): zur Unterstützung der unabhängigen Laufbahn ausgezeichneter Wissenschaftler unabhängig von deren Nationalität, wenn sie in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Staat ansässig sind oder werden und ihr eigenes unabhängiges Forschungsteam gründen oder ausbauen oder, je nach Forschungsbereich, ein unabhängiges Forschungsprogramm einrichten.


Scheda informativa: accesso delle start-up ai finanziamenti. Finanziamenti UE e investimento in capitali di rischio Scheda informativa: un quadro giuridico sui diritti di proprietà intellettuale che sostiene le PMI e le start-up Scheda informativa: Early restructuring and a second chance for entrepreneurs (Ristrutturazione immediata e seconda opportunità per gli imprenditori) Startup and Scaleup Initiative (Iniziativa start-up e scale-up) Documento di lavoro dei servizi della Commissione: Putting Intellectual Property at the Service of SMEs to Foster Innovation and Growth (Mettere la proprietà intellettuale al servizio delle PMI per favo ...[+++]

Factsheet: Zugang von Start-ups zu Finanzierungen – EU-Förderung und Risikokapitalinvestitionen Factsheet: Förderliche Rahmenbedingungen für die Rechte des geistigen Eigentums von KMU und Start-ups Factsheet: Frühe Umstrukturierung und eine zweite Chance für Unternehmer Start-up- und Scale-up-Initiative Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen: Geistiges Eigentum im Dienste der KMU, um Innovation und Wachstum zu fördern Ergebnisse der öffentlichen Konsultation zu Start-ups Scale-up-Manifest


L'iniziativa start up e scale-up pone l'accento sulla necessità di aiutare le imprese ad orientarsi tra prescrizioni normative per migliorare il sostegno all'innovazione con la riforma di Orizzonte 2020 e la promozione di ecosistemi in cui le start-up possono entrare in contatto con partner potenziali, come gli investitori, i partner commerciali, le università e i centri di ricerca.

Darüber hinaus setzt die Initiative weitere Schwerpunkte und bietet Hilfestellung bei der Bewältigung der Regulierungsanforderungen, sorgt für eine bessere Unterstützung von Innovatoren durch Reformen des Programms Horizont 2020 und die Förderung von Ökosystemen, in denen Start-ups mit potenziellen Partnern wie Investoren, Universitäten, Forschungszentren und Geschäftspartnern in Kontakt kommen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. sottolinea che il private equity e il capitale di rischio offrono alternative interessanti di finanziamento, in particolare per le start-up; invita la Commissione a sviluppare strumenti aggiuntivi basandosi sulle esperienze acquisite con i fondi europei per il venture capital e con i fondi europei per l'imprenditoria sociale allo scopo di far fronte alle principali lacune dei mercati dei capitali di rischio nell'UE, come la mancanza di informazioni a disposizione degli investitori; reputa che una banca dati dedicata per la raccolta volontaria di informazioni sulle PMI e le start-up potrebbe costituire un prezioso strumento per forn ...[+++]

60. weist darauf hin, dass privates Beteiligungskapital und Risikokapital interessante Finanzierungsalternativen insbesondere für Start-up-Unternehmen darstellen; fordert die Kommission auf, zusätzliche Instrumente zu entwickeln, die auf den mit dem europäischen Risikokapitalfonds und den europäischen Fonds für soziales Unternehmertum gesammelten Erfahrungen aufbauen, um die wesentlichen Mängel von Märkten für Risikokapital in der EU wie die mangelnden Informationen für Anleger anzugehen; ist der Ansicht, dass die Entwicklung einer speziellen Datenbank, um auf freiwilliger Basis Daten zu KMU und Start-up-Unternehmen zu erfassen, ein si ...[+++]


32. invita la Commissione a promuovere politiche e misure favorevoli al mantenimento dei posti di lavoro già esistenti e non soltanto alla creazione di nuovi posti nelle start-up; la invita anche a istituire nuovi servizi di start-up per sostenere la forma cooperativa d'impresa con iniziative di sensibilizzazione e formazione;

32. fordert die Kommission auf, nicht nur Strategien und Maßnahmen zur Schaffung neuer Arbeitsplätze in neu gegründeten Unternehmen zu fördern, sondern auch jene, die der Erhaltung von Arbeitsplätzen dienen; fordert die Kommission auf, neue Dienste für neu gegründete Unternehmen einzurichten, in deren Rahmen das genossenschaftliche Geschäftsmodell durch eine entsprechende Sensibilisierung und durch Schulungsangebote gefördert wird;


19. plaude, a tale riguardo, alla decisione della Federazione Russa e degli Stati Uniti di condurre negoziati volti alla conclusione di un nuovo accordo generale giuridicamente vincolante in sostituzione dell'attuale trattato START, che è giunto a scadenza nel dicembre 2009, nonché alla firma, il 6 luglio 2009 a Mosca, da parte dei Presidenti Barack Obama e Dmitri Medvedev, di un protocollo di intesa comune su un accordo successivo allo START-1;

19. begrüßt in diesem Zusammenhang die Entscheidung der Russischen Föderation und der Vereinigten Staaten, Verhandlungen über den Abschluss eines neuen, umfassenden, rechtlich verbindlichen Abkommens aufzunehmen, das den bisherigen START-Vertrag, der im Dezember 2009 ausgelaufen ist, ersetzen soll, und die Unterzeichnung der gemeinsamen Erklärung über ein START-I-Folgeabkommen durch die Präsidenten Barack Obama und Dmitri Medwedew am 6. Juli 2009 in Moskau;


15. plaude a tale riguardo alla decisione della Federazione Russa e degli Stati Uniti di intraprendere negoziati volti alla conclusione di un nuovo accordo globale giuridicamente vincolante destinato a sostituire il trattato di riduzione delle armi strategiche (START), che è scaduto nel dicembre 2009, nonché alla firma, il 6 luglio 2009 a Mosca, da parte dei Presidenti Barack Obama e Dmitri Medvedev, di un protocollo di intesa comune su un accordo successivo allo START I; si compiace dei progressi recentemente compiuti nei negoziati russo-americani e attende con impazienza la conclusione di un accordo finale nel contesto del prossimo ciclo di negoziati che avrà inizio il 9 marzo 2010 a Ginevra;

15. begrüßt in diesem Zusammenhang die Entscheidung der Russischen Föderation und der Vereinigten Staaten, Verhandlungen über den Abschluss eines neuen, umfassenden und rechtlich verbindlichen Abkommens aufzunehmen, das den Vertrag zur Verringerung der strategischen Nuklearwaffen (START), der im Dezember 2009 ausgelaufen ist, ersetzen soll, und die Unterzeichnung der gemeinsamen Erklärung über ein START-I-Folgeabkommen durch die Präsidenten Barack Obama und Dmitri Medwedew am 6. Juli 2009 in Moskau; begrüßt die jüngsten Fortschritte bei den Verhandlungen zwischen den Vereinigten Staaten und Russland und sieht einer endgültigen Einigung in der nächsten Gesprächsrunde, die am 9. März 2010 in Genf beginnt, erwartungsvoll entgegen;


22. chiede alla Presidenza di esprimere il sostegno dell'Unione europea ai colloqui tra la Russia e gli Stati Uniti su un nuovo accordo che subentri allo START, nonché a iniziative volte a costruire un sistema comune di difesa missilistica tra Stati Uniti, Russia e NATO; esprime ottimismo circa la possibilità di giungere a un accordo START entro la fine del 2009;

22. fordert den Ratsvorsitz auf zu erklären, dass die Europäische Union die Gespräche zwischen Russland und den Vereinigten Staaten über den Abschluss eines neuen Nachfolgeabkommens zu START sowie die Initiativen zum Aufbau eines gemeinsamen Raketenabwehrsystems zwischen den Vereinigten Staaten, Russland und der NATO unterstützt; zeigt sich optimistisch, dass in Bezug auf START möglicherweise bis Ende 2009 eine Lösung erzielt werden kann;


[44] Sempre nell'ambito del programma Innovazione del programma quadro comunitario di RST, il programma Praxis (pilot actions of excellence for Innovative start-up - azioni pilota di eccellenza per start- up innovative) collega in rete aree economiche diverse creando un contesto ideale per le start-up e le spin-off.

[44] Ebenfalls im Zuge des Innovationsprogramms des FTE-Rahmenprogramms der Gemeinschaft vernetzt PAXIS (Pilot Action of Excellence for Innovative Start-Ups - Piktotaktion für innovative Jungunternehmen) vernetzt Wirtschaftsgebiete mit guten Rahmenbedingungen für Start-up- und Spin-off-Unternehmen.




D'autres ont cherché : ups     accordo start     giovane impresa     impresa in fase di avvio     impresa start-up     negoziati start     nuova impresa     pianificazione bottom-up     procedura bottom up     punto start     start-up     transizione start     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'start-up' ->

Date index: 2021-10-25
w