Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evoluzione dei prezzi
Fluttuazione dei prezzi
Forum congiunto sui prezzi di trasferimento
JTPF
Lievitazione dei prezzi
Livello dei prezzi
Politica dei prezzi
Preposta alla sorveglianza dei prezzi
Preposto alla sorveglianza dei prezzi
Prezzi di tassazione dell'anno base
Regime dei prezzi
Regola dei prezzi
Sorvegliante dei prezzi
Stato dei prezzi
Strategia dei prezzi
Tassazione dei prezzi
Tassazione internazionale sui prezzi di trasferimento
Variazione di prezzo

Übersetzung für "tassazione dei prezzi " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




Sorvegliante dei prezzi | preposto alla sorveglianza dei prezzi | preposta alla sorveglianza dei prezzi

Preisüberwacher | Preisüberwacherin | Beauftragter für die Überwachung der Preise | Beauftragte für die Überwachung der Preise


livello dei prezzi (1) | stato dei prezzi (2)

Preisstand


Legge federale sui prezzi delle merci protette e la cassa di compensazione dei prezzi delle uova e dei prodotti di uova

Bundesgesetz über geschützte Warenpreise und die Preisausgleichskasse für Eier und Eiprodukte


Forum congiunto dell'UE sui prezzi di trasferimento nel settore della tassazione delle imprese | Forum congiunto sui prezzi di trasferimento | JTPF [Abbr.]

Gemeinsames EU-Verrechnungspreisforum | Gemeinsames Verrechnungspreisforum


prezzi di tassazione dell'anno base

im Basisjahr geltender Steuerbetrag


tassazione internazionale sui prezzi di trasferimento

internationale Besteuerung von Verrechnungspreisen


politica dei prezzi [ regime dei prezzi | regola dei prezzi | strategia dei prezzi ]

Preispolitik [ Preissystem | Preisvorschrift ]


fluttuazione dei prezzi [ evoluzione dei prezzi | lievitazione dei prezzi | variazione di prezzo ]

Preisschwankung [ Preisbewegung | Preisentwicklung | Preisveränderung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. si compiace delle discussioni internazionali sull'aggiornamento degli orientamenti dell'OCSE sui "prezzi di trasferimento", ovvero i trasferimenti degli utili in paradisi fiscali onde evitare la tassazione nei paesi sviluppati e in via di sviluppo; esorta la Commissione e gli Stati membri ad agire senza indugio e a rivedere le vigenti norme sui prezzi di trasferimento, soprattutto in relazione allo spostamento dei rischi e dei beni immateriali, al ...[+++]

47. begrüßt, dass auf internationaler Ebene über eine Aktualisierung der OECD-Leitlinienin für Verrechnungspreisvereinbarungen diskutiert wird – das heißt die Praxis, Gewinne in Steueroasen zu verlagern, um Steuern – sowohl in Industriestaaten als auch in Entwicklungsländern – Steuern zu umgehen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, umgehend tätig zu werden und die derzeitigen Verrechnungspreisregelungen einer Überprüfung zu unterziehen – vor allem in Bezug auf die Verlagerung von Risiken und immateriellen Vermögenswerten, die künstliche Aufspaltung des Eigentums an Vermögenswerten auf die Rechtspersonen einer Gruppe sowie Transaktionen zwischen ...[+++]


È opportuno che i livelli minimi applicabili alla tassazione generale del consumo di energia siano adeguati automaticamente, a intervalli regolari, per tenere conto dell'evoluzione del loro valore reale, al fine di preservare il livello attuale di armonizzazione; per ridurre gli effetti della volatilità dei prezzi dell'energia e dei generi alimentari, è opportuno che tale adeguamento sia fatto sulla base della variazione dell'indice dei prezzi al consumo armonizzato a livello di Unione, ad esclusione dei prezzi dell' ...[+++]

Die Mindestbeträge der allgemeinen Energieverbrauchsteuer sollten in regelmäßigen Zeitabständen automatisch angeglichen werden, um die Entwicklung ihres realen Werts zu berücksichtigen und so das derzeitige Harmonisierungsniveau aufrechtzuerhalten. Zur Verringerung der mit den Energie- und Nahrungsmittelpreisen verbundenen Volatilität sollten bei dieser Angleichung Änderungen des von Eurostat veröffentlichten EU-weiten harmonisierten Verbraucherpreisindex (ohne Energie und unverarbeitete Nahrungsmittel) zugrunde gelegt werden.


È opportuno che i livelli minimi applicabili alla tassazione generale del consumo di energia siano adeguati automaticamente, a intervalli regolari, per tenere conto dell’evoluzione del loro valore reale, al fine di preservare il livello attuale di armonizzazione; per ridurre gli effetti della volatilità dei prezzi dell’energia e dei generi alimentari, è opportuno che tale adeguamento sia fatto sulla base della variazione dell’indice dei prezzi al consumo armonizzato a livello di Unione, ad esclusione dei prezzi dell’ ...[+++]

Die Mindestbeträge der allgemeinen Energieverbrauchsteuer sollten in regelmäßigen Zeitabständen automatisch angeglichen werden, um die Entwicklung ihres realen Werts zu berücksichtigen und so das derzeitige Harmonisierungsniveau aufrechtzuerhalten. Zur Verringerung der mit den Energie- und Nahrungsmittelpreisen verbundenen Volatilität sollten bei dieser Angleichung Änderungen des von Eurostat veröffentlichten EU-weiten harmonisierten Verbraucherpreisindex (ohne Energie und unverarbeitete Nahrungsmittel) zugrunde gelegt werden.


- se la tassazione dell'energia non supera nemmeno l'inflazione e non è legata ai prezzi del CO2 sul mercato ETS, essa perderà la sua funzione guida;

Wenn die Energiebesteuerung nicht einmal die Inflationsrate ausgleicht und nicht an die CO2-Preise auf dem Markt für den Handel mit Emissionsberechtigungen gebunden ist, eignet sie sich nicht mehr als Steuerungsinstrument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’impatto complessivo della tassazione spesso incide sui prezzi in modo tale da favorire l’utilizzo delle risorse piuttosto che un aumento dell’occupazione.

Die Gesamtsteuerbelastung wirkt sich oft so auf die Preise aus, dass statt mehr Beschäftigung in der Wirtschaft der Ressourcenverbrauch begünstigt wird.


In particolare, incoraggia sforzi maggiori relativi alla base imponibile consolidata comune per le società (CCCTB), la proposta del regime di tassazione dello Stato di residenza, la strategia che garantisce il miglior coordinamento dei regimi fiscali degli Stati membri in particolare nel campo della tassazione in uscita e della compensazione delle perdite transfrontaliere, il lavoro intrapreso dal forum comune sui prezzi di trasferimento, l ...[+++]

Der Bericht ermutigt insbesondere zu verstärkten Anstrengungen im Hinblick auf die gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB), den Vorschlag für ein Pilotprojekt zur Sitzlandbesteuerung, die Strategie zur besseren Koordinierung der Steuersysteme der Mitgliedstaaten, vor allem in den Bereichen Wegzugsbesteuerung und grenzübergreifender Verlustausgleich, die Arbeit des gemeinsamen Verrechnungspreisforums, die Strategie zur Bekämpfung von Steuerbetrug, das MwSt.-Paket, die niedrigeren MwSt.-Sätze für arbeitsintensive Dienstleistungen und die Umweltsteuern.


La tassazione intelligente dovrebbe assicurare prezzi equi e non discriminatori per gli utenti, entrate per gli investimenti futuri nelle infrastrutture, strumenti per combattere la congestione e sconti per ricompensare i veicoli e gli stili di guida maggiormente rispettosi dell’ambiente.

Eine intelligente Entgelterhebung sollte gerechte und nichtdiskriminierende Preise für die Nutzer, Einnahmen für künftige Infrastrukturinvestitionen, Möglichkeiten zur Staubekämpfung und Nachlässe zur Belohnung für umweltfreundlichere Fahrzeuge und Fahrweisen gewährleisten.


3. Le esenzioni o riduzioni di tassazione applicate dagli Stati membri sono modulate in funzione dell'evoluzione dei prezzi delle materie prime, affinché dette riduzioni non conducano ad una sovracompensazione dei costi addizionali legati alla produzione dei prodotti di cui al paragrafo 1.

(3) Die von den Mitgliedstaaten angewandten Steuerbefreiungen oder -ermäßigungen sind entsprechend der Entwicklung der Rohstoffpreise zu modulieren, damit sie nicht zu einer Überkompensation der Mehrkosten im Zusammenhang mit der Erzeugung der in Absatz 1 aufgeführten Erzeugnisse führen.


(13) La tassazione concorre a determinare i prezzi dei prodotti energetici e dell'elettrici.

(13) Die Preise der Energieerzeugnisse und des elektrischen Stroms werden unter anderem durch den Steueranteil bedingt.


La pianificazione delle future infrastrutture di trasporto è strettamente legata ad una domanda influenzata dalle tendenze economiche e demografiche, dai prezzi dell'energia, dalla tariffazione e dalla tassazione dei trasporti, nonché dagli sviluppi tecnologici.

Die Planung der künftigen Verkehrsinfrastruktur steht in engem Zusammenhang mit der Nachfrage. Diese wiederum wird durch verschiedene Faktoren beeinflusst: die Wirtschafts- und Bevölkerungsentwicklung, Energiepreise, Preisbildung und Besteuerung im Verkehrssektor sowie durch technologische Entwicklungen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'tassazione dei prezzi' ->

Date index: 2021-11-17
w