Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito specifico
Ingegnere automobilistico
Ingegnere del settore automobilistico
Ingegnere del settore automotive
Ispettore idraulico
Ispettrice idraulica
Progettista di automobili
Responsabile settore tecnico
Settore tecnico
Tecnica dell'industria della ristorazione
Tecnica diplomata nel settore ristorazione
Tecnico del settore automobilistico
Tecnico del settore automotive
Tecnico dell'industria della ristorazione
Tecnico di apparecchiature fluidodinamiche
Tecnico di ingegneria automobilistica
Tecnico diplomato nel settore ristorazione
Tecnico nel settore della fluidodinamica

Traduction de «tecnico del settore automotive » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tecnico del settore automotive | tecnico del settore automobilistico | tecnico di ingegneria automobilistica

Kraftfahrzeugbautechniker | Techniker Kraftfahrzeugbau | Automobilbautechniker | Kraftfahrzeugbautechniker/Kraftfahrzeugbautechnikerin


responsabile settore tecnico | responsabile settore tecnico

Bereichsleiter Technik | Bereichsleiterin Technik


ingegnere automobilistico | ingegnere del settore automotive | ingegnere del settore automobilistico | progettista di automobili

Automobilingenieur | Automobilingenieurin | Automobilingenieur/Automobilingenieurin | Fahrzeugbauingenieur


ispettore idraulico | tecnico di apparecchiature fluidodinamiche | ispettrice idraulica | tecnico nel settore della fluidodinamica

Hydrauliktechniker | Hydrauliktechnikerin | Hydraulik-Fachkraft | Hydraulik-Fachkraft


Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico - eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore delle sostanze e preparazioni pericolose | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico - sostanze e preparati pericolosi | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei preparati e delle sostanze pericolosi | comitato per l'adegu ...[+++]

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlich ...[+++]


tecnico diplomato nel settore ristorazione | tecnica diplomata nel settore ristorazione | tecnico dell'industria della ristorazione | tecnica dell'industria della ristorazione

Diplom-Techniker im Restaurationsgewerbe | Diplom-Technikerin im Restaurationsgewerbe




Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico - direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici negli scambi nel settore delle specialità medicinali

Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse auf dem Gebiet der Arzneispezialitäten


comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive miranti alla rimozione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei prodotti cosmetici

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse im Bereich der kosmetischen Mittel an den technischen Fortschritt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel contesto più generale del sostegno tecnico nel settore esteso della politica europea per la gioventù, il Forum europeo della gioventù propone l'istituzione di un'agenzia.

Für den globaleren Bereich der technischen Unterstützung auf dem umfangreichen Gebiet der europäischen Jugendpolitik schlägt das Europäische Jugendforum die Schaffung einer Agentur vor.


12. ritiene che, al fine di rendere la CCS sostenibile sotto il profilo economico e ambientale, i progetti dimostrativi di CCS debbano mirare a sviluppare strategie di cattura e utilizzo di CO2 (CCU) legate ai siti per raggiungere un ciclo autonomo di CO2; invita la Commissione e gli Stati membri a promuovere le attività di ricerca e di sviluppo tecnico nel settore tecnologico corrispondente;

13. vertritt die Auffassung, dass mit den bewährten Verfahren zur Förderung von Demonstrationsvorhaben unter Nutzung des Finanzierungsinstruments der Neuanlagenreserve (NER300) kein attraktives Geschäftsmodell für langfristige Investitionen der Privatwirtschaft in die CO2-Abscheidung und -Speicherung geschaffen werden konnte und dass die erforderlichen Investitionskosten und vor allem die Betriebskosten für derartige Technologien nach wie vor zu hoch sind;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010L0019 - EN - Direttiva 2010/19/UE della Commissione, del 9 marzo 2010 , che modifica, ai fini dell'adattamento al progresso tecnico nel settore dei dispositivi antispruzzi di talune categorie di veicoli a motore e dei loro rimorchi, la direttiva 91/226/CEE del Consiglio e la direttiva 2007/46/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (Testo rilevante ai fini del SEE) // DIRETTIVA 2010/19/UE DELLA COMMISSIONE // Appendice 1 // Appendice 2 // Appendice 3 // Appendice 4 // Adden ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010L0019 - EN - Richtlinie 2010/19/EU der Kommission vom 9. März 2010 zur Änderung der Richtlinie 91/226/EG des Rates und der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zum Zwecke der Anpassung der Vorschriften über Spritzschutzsysteme für bestimmte Klassen von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern an den technischen Fortschritt (Text von Bedeutung für den EWR) // RICHTLINIE 2010/19/EU DER KOMMISSION // vom 9. März 2010 // Anlage 1 // Anlage 2 // Anlage 3 // Anlage 4 // Beiblatt // zum EG-Typgenehmigungsbogen Nr. . betreffend die Bauteiltypgenehmigung von ...[+++]


Direttiva 2010/19/UE della Commissione, del 9 marzo 2010 , che modifica, ai fini dell'adattamento al progresso tecnico nel settore dei dispositivi antispruzzi di talune categorie di veicoli a motore e dei loro rimorchi, la direttiva 91/226/CEE del Consiglio e la direttiva 2007/46/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (Testo rilevante ai fini del SEE)

Richtlinie 2010/19/EU der Kommission vom 9. März 2010 zur Änderung der Richtlinie 91/226/EG des Rates und der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zum Zwecke der Anpassung der Vorschriften über Spritzschutzsysteme für bestimmte Klassen von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern an den technischen Fortschritt (Text von Bedeutung für den EWR)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Nello stabilire le regole di attuazione di cui al paragrafo 6, la Commissione farà in modo che le stesse rispecchino lo stato dell'arte e le migliori pratiche, nonché il progresso scientifico e tecnico nel settore dell'addestramento degli equipaggi di condotta, e consentano di far fronte rapidamente alle cause accertate di incidenti e inconvenienti gravi.

7. Beim Erlass der in Absatz 6 genannten Durchführungsbestimmungen achtet die Kommission besonders darauf, dass diese dem Stand der Technik, bewährten Verfahren und technischem und wissenschaftlichem Fortschritt auf dem Gebiet der Ausbildung von Luftfahrzeugführern entsprechen und dass sie eine unmittelbare Reaktion auf erwiesene Ursachen von Unfällen und ernsten Zwischenfällen ermöglichen.


7. Nello stabilire le regole di attuazione di cui al paragrafo 6, la Commissione farà in modo che le stesse rispecchino lo stato dell'arte e le migliori pratiche, nonché il progresso scientifico e tecnico nel settore dell'addestramento degli equipaggi di condotta, e consentano di far fronte rapidamente alle cause accertate di incidenti e inconvenienti gravi.

(7) Beim Erlass der in Absatz 6 genannten Durchführungsbestimmungen achtet die Kommission besonders darauf, dass diese dem Stand der Technik, bewährten Verfahren und dem technischen und wissenschaftlichen Fortschritt auf dem Gebiet der Ausbildung von Luftfahrzeugführern entsprechen und dass sie eine unmittelbare Reaktion auf erwiesene Ursachen von Unfällen und ernsten Zwischenfällen ermöglichen.


b bis) "settore tecnico", un settore applicativo che richiede l'impiego di forze naturali controllabili per conseguire risultati prevedibili nel mondo fisico;

ba) “Gebiet der Technologie”, auch "Technologiebereich " oder "Gebiet der Technik" ist ein Anwendungsgebiet, das zur Erreichung eines übersehbaren Erfolgs im physikalischen Bereich des Einsatzes beherrschbarer Naturkräfte bedarf.


"settore tecnico", un settore industriale d'applicazione che presuppone l'utilizzo di forze naturali controllabili per ottenere risultati prevedibili".

"Gebiet der Technik" ist ein gewerbliches Anwendungsgebiet, das zur Erreichung vorhersehbarer Ergebnisse der Nutzung kontrollierbarer Kräfte der Natur bedarf".


Lo studio traccia un bilancio economico e tecnico del settore.

Die Studie gibt einen Überblick über die wirtschaftliche und technische Lage in diesem Sektor.


Tale studio traccia un bilancio economico e tecnico del settore per ciascuna regione.

Die Studie gibt einen Überblick über die wirtschaftliche und technische Lage in diesem Sektor in jeder Region.


w