Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installatore di impianti fotovoltaici
Installatrice di impianti di allarme nelle abitazioni
Installatrice di impianti fotovoltaici
Operatore di impianti di irrigazione
Operatrice elettrica – impianti solari e fotovoltaici
Tecnica di impianti di refrigerazione
Tecnica in impianti di riscaldamento centrale
Tecnica in impianti di ventilazione
Tecnico antifurto
Tecnico della manutenzione di impianti di irrigazione
Tecnico di impianti antifurto
Tecnico di impianti di irrigazione
Tecnico di impianti di refrigerazione
Tecnico di impianti solari
Tecnico esperto in impianti di allarme
Tecnico in impianti di riscaldamento centrale
Tecnico in impianti di ventilazione

Traduction de «tecnico di impianti solari » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatore di impianti fotovoltaici | installatrice di impianti fotovoltaici | operatrice elettrica – impianti solari e fotovoltaici | tecnico di impianti solari

Solartechniker | Solartechniker/Solartechnikerin | Solartechnikerin


tecnico di impianti di refrigerazione | tecnica di impianti di refrigerazione

Kühlschranktechniker | Kühlschranktechnikerin


operatore di impianti di irrigazione | tecnico della manutenzione di impianti di irrigazione | tecnico di impianti di irrigazione | tecnico per la manutenzione di sistemi di irrigazione a spruzzo

Bewässerungstechnikerin | Techniker für Bewässerungssysteme | Bewässerungstechniker | Techniker für Bewässerungssysteme/Technikerin für Bewässerungssysteme


installatrice di impianti di allarme nelle abitazioni | tecnico di impianti antifurto | tecnico antifurto | tecnico esperto in impianti di allarme

Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen | Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen/Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen | Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen


tecnico in impianti di ventilazione | tecnica in impianti di ventilazione

Lüftungstechniker | Lüftungstechnikerin


tecnico in impianti di riscaldamento centrale | tecnica in impianti di riscaldamento centrale

Zentralheizungstechniker | Zentralheizungstechnikerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Altre tecnologie delle energie rinnovabili registrano al momento una crescita spettacolare, ad esempio gli impianti a energia solare termica, in pieno sviluppo sul mercato cinese e che rappresentano oggi più del 50% degli impianti solari termici nel mondo.

Andere Technologien für erneuerbare Energieträger verzeichnen derzeit ein beeindruckendes Wachstum, etwa bei den Geräten für Solarwärme, die den chinesischen Markt erobern und auf den derzeit über 50 % der weltweit installierten Anlagen für Solarwärme entfallen.


impianti solari termici e geotermici concentrati (potenza di 20 MW o più),

solarthermische Anlagen und Geothermieanlagen (mit einer Leistung von 20 MW oder mehr),


3. ricorda che la riuscita della diffusione della microgenerazione dipende da numerosi fattori, tra cui: un mercato interno europeo dell'energia ben funzionante; lo sviluppo tecnico di impianti di microgenerazione; la realizzazione di un'infrastruttura di energia intelligente, in particolare a livello della distribuzione; nonché efficaci politiche e programmi di supporto di medio, breve e lungo periodo atti a promuovere la microgenerazione a livello europeo, nazionale e locale;

3. weist erneut darauf hin, dass die erfolgreiche Stromerzeugung in kleinstem Maßstab von zahlreichen unterschiedlichen Faktoren abhängt, unter anderem von einem reibungslos funktionierenden EU-Energiebinnenmarkt, der technischen Entwicklung von Kleinstanlagen, der Einführung einer intelligenten Energieinfrastruktur, insbesondere auf Verteilungsebene, sowie von wirksamen kurz-, mittel- und langfristigen Strategien und Förderprogrammen, durch die Anreize für die Stromerzeugung in kleinstem Maßstab auf europäischer, einzelstaatlicher und lokaler Ebene geschaffen werden;


16. chiede agli Stati membri di ammodernare le loro reti energetiche nazionali e di collegarle con una super rete intelligente europea assicurando nel contempo grandi capacità di stoccaggio dell'energia all'interno dell'Unione europea (compresi impianti multiuso di gas/idrogeno, grandi e piccoli impianti idroelettrici, impianti solari ad alta temperatura e altre tecnologie) e un flusso stabile e sicuro di energia a prezzi accessibili; sottolinea inoltre la necessità di adattare tutte le reti in modo tale da consentire l'alimentazione ...[+++]

16. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre nationalen Energienetze zu modernisieren und sie mit einem europäischen superintelligenten Netz zu verknüpfen und gleichzeitig größere Energiespeicherkapazitäten innerhalb der EU (einschließlich Mehrzweckgas- und Wasserstoffanlagen, Groß- und Kleinwasserkraft, Hochtemperatursolaranlagen und anderer Technologien) sowie eine stabile und sichere Versorgung mit kostengünstiger Energie zu gewährleisten; betont des weiteren die Notwendigkeit, dass alle Netze derart angepasst werden, dass eine ungehinderte Einspeisung von Strom aus erneuerbaren Energien möglich ist und die Möglichkeiten zur ökologische ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. esorta la Commissione a presentare, entro il 2012, iniziative concrete per promuovere lo sviluppo di capacità di stoccaggio dell'energia (compresi gli impianti di gas/idrogeno multiuso, le batterie intelligenti a flusso inverso per auto elettriche, gli stabilimenti di pompaggio e di stoccaggio idroelettrici, i siti di stoccaggio decentrati di biogas, gli impianti solari ad alta temperatura, i siti di stoccaggio di aria compressa e altre tecnologie innovativ ...[+++]

47. fordert die Kommission auf, bis 2012 konkrete Initiativen vorzulegen, mit denen die Erhöhung der Energiespeicherkapazitäten (beispielsweise Mehrzweckgas- und Wasserstoffanlagen, Wasserkraft-Pumpspeicheranlagen, dezentrale Biogasspeicherung, intelligente Elektrofahrzeugakkumulatoren mit Rückspeisung, Hochtemperatursolaranlagen, Druckluftspeicherkraftwerke und andere innovative Technologien) gefördert wird; legt der Kommission nahe, weitere Initiativen zur Energiespeicherung zu prüfen, damit möglichst viel Energie aus erneuerbaren Quellen in das Netz eingespeist werden kann;


44. esorta la Commissione a presentare, entro il 2012, iniziative concrete per promuovere lo sviluppo di capacità di stoccaggio dell'energia (compresi gli impianti di gas/idrogeno multiuso, le batterie intelligenti a flusso inverso per auto elettriche, gli stabilimenti di pompaggio e di stoccaggio idroelettrici, i siti di stoccaggio decentrati di biogas, gli impianti solari ad alta temperatura, i siti di stoccaggio di aria compressa e altre tecnologie innovativ ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, bis 2012 konkrete Initiativen vorzulegen, mit denen die Erhöhung der Energiespeicherkapazitäten (beispielsweise Mehrzweckgas- und Wasserstoffanlagen, Wasserkraft-Pumpspeicheranlagen, dezentrale Biogasspeicherung, intelligente Elektrofahrzeugakkumulatoren mit Rückspeisung, Hochtemperatursolaranlagen, Druckluftspeicherkraftwerke und andere innovative Technologien) gefördert wird; legt der Kommission nahe, weitere Initiativen zur Energiespeicherung zu prüfen, damit möglichst viel Energie aus erneuerbaren Quellen in das Netz eingespeist werden kann;


d)La parte teorica della formazione degli installatori di sistemi solari fotovoltaici e di sistemi solari termici dovrebbe fornire un quadro della situazione del mercato dei prodotti solari, nonché confronti costi/redditività e coprire gli aspetti ecologici, le componenti, le caratteristiche e il dimensionamento dei sistemi solari, la scelta di sistemi accurati e il dimensionamento dei componenti, la determinazione della domanda di calore, la prevenzione degli incendi, le sovvenzioni connesse, nonché la progettazione, l’installazione e la manutenzi ...[+++]

d)Der theoretische Teil der Ausbildung zum Installateur von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen sollte einen Überblick über die Marktsituation von Solarenergieanlagen und den Kosten- und Wirtschaftlichkeitsvergleich geben und sich auf folgende Themen erstrecken: ökologische Aspekte, Bauteile, Eigenschaften und Dimensionierung von Solarwärmesystemen, korrekte Auswahl von Systemen und Dimensionierung von Bauteilen, Ermittlung des Wärmebedarfs, Brandschutz, einschlägige Subventionen, Verbrennungstechniken, Feuerungssysteme, optimale Hydrauliklösungen, Bauart, Installation und Instandhaltung von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen.


La parte teorica della formazione degli installatori di sistemi solari fotovoltaici e di sistemi solari termici dovrebbe fornire un quadro della situazione del mercato dei prodotti solari, nonché confronti costi/redditività e coprire gli aspetti ecologici, le componenti, le caratteristiche e il dimensionamento dei sistemi solari, la scelta di sistemi accurati e il dimensionamento dei componenti, la determinazione della domanda di calore, la prevenzione degli incendi, le sovvenzioni connesse, nonché la progettazione, l’installazione e la manutenzi ...[+++]

Der theoretische Teil der Ausbildung zum Installateur von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen sollte einen Überblick über die Marktsituation von Solarenergieanlagen und den Kosten- und Wirtschaftlichkeitsvergleich geben und sich auf folgende Themen erstrecken: ökologische Aspekte, Bauteile, Eigenschaften und Dimensionierung von Solarwärmesystemen, korrekte Auswahl von Systemen und Dimensionierung von Bauteilen, Ermittlung des Wärmebedarfs, Brandschutz, einschlägige Subventionen, Verbrennungstechniken, Feuerungssysteme, optimale Hydrauliklösungen, Bauart, Installation und Instandhaltung von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen.


capacità di lavorare in condizioni di sicurezza utilizzando gli strumenti e le attrezzature richieste e applicando i codici e le norme di sicurezza, e di individuare i rischi connessi all’impianto idraulico, all’elettricità e altri rischi associati agli impianti solari.

Fähigkeit zum sicheren Arbeiten unter Verwendung der notwendigen Werkzeuge und Geräte und unter Einhaltung von Sicherheitsvorschriften und -normen sowie Fähigkeit zur Ermittlung der mit Solaranlagen verbundenen Risiken im Hinblick auf Heiz- und Sanitäranlagen, Elektrik usw..


i)capacità di lavorare in condizioni di sicurezza utilizzando gli strumenti e le attrezzature richieste e applicando i codici e le norme di sicurezza, e di individuare i rischi connessi all’impianto idraulico, all’elettricità e altri rischi associati agli impianti solari.

i)Fähigkeit zum sicheren Arbeiten unter Verwendung der notwendigen Werkzeuge und Geräte und unter Einhaltung von Sicherheitsvorschriften und -normen sowie Fähigkeit zur Ermittlung der mit Solaranlagen verbundenen Risiken im Hinblick auf Heiz- und Sanitäranlagen, Elektrik usw..


w