Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creare protocolli per lavorare in sicurezza
Protocolli di comunicazione IT
Protocolli di comunicazione TIC
Protocolli di comunicazione delle TIC
Protocollo di comunicazione IT
Prova dei protocolli
Prova di servizio
RAP
Test dei protocolli
Test della personalità
Test di servizi
Test per protocolli di servizi
Test psicometrico
Test psicotecnico

Traduction de «test dei protocolli » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prova dei protocolli | test dei protocolli

Protokoll-Test | Protokoll-Testscenarios


prova di servizio | test di servizi | test per protocolli di servizi

Diensttestscenarios | Realversuch


Decreto federale per la ratificazione dei protocolli relativi alla proroga dell'accordo internazionale sul grano del 1971

Bundesbeschluss über die Ratifikation von Protokollen zur Verlängerung des Internationalen Weizenabkommen von 1971


Decreto federale concernente l'approvazione dei protocolli riproroganti la convenzione internazionale sul commercio del grano 1971, inclusa nell'accordo internazionale sul grano del 1971

Bundesbeschluss über die Genehmigung von Protokollen zu weiteren Verlängerungen des Übereinkommens von 1971 betreffend Weizenhandel des Internationalen Weizenabkommens von 1971


Decreto federale relativo alla ratifica dei Protocolli della Convenzione per la protezione delle Alpi

Bundesbeschluss zur Ratifizierung der Protokolle zum Übereinkommen zum Schutz der Alpen


protocolli di comunicazione IT | protocollo di comunicazione IT | protocolli di comunicazione delle TIC | protocolli di comunicazione TIC

IKT-Datenübertragungsprotokolle | IT-Kommunikationsprotokolle | IKT-Kommunikationsprotokolle | IKT-Netzwerkprotokolle


applicare i protocolli standard di alimentazione e nutrizione

Standardprotokolle zur Fütterung und Ernährung verwenden


creare protocolli per lavorare in sicurezza

sichere Arbeitsmethoden entwerfen


sistema in uso presso le delegazioni del bacino mediterraneo per la gestione dei pagamenti a favore di progetti nel quadro dei protocolli | RAP [Abbr.]

System, das von den Delegationen im Mittelmeerraum zur Abwicklung der Zahlungen für Projekte im Rahmen der Protokolle verwendet wird | RAP [Abbr.]


test psicometrico [ test della personalità | test psicotecnico ]

psychometrischer Test [ Persönlichkeitstest | psychotechnischer Test ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. invita la Commissione a prendere in considerazione, sulla base di test affidabili ed efficaci in condizioni reali, in presenza di protocolli armonizzati, la tossicità cronica, larvale e subletale nella valutazione dei rischi connessi ai pesticidi, come prevede il regolamento (CE) n. 1107/2009 relativo all'immissione sul mercato dei prodotti fitosanitari, in vigore dal 14 giugno 2011; invita inoltre la Commissione a prestare particolare attenzione all'uso di taluni pesticidi specifici che in talune circostanze hanno avuto un effet ...[+++]

30. fordert die Kommission auf, auf der Grundlage zuverlässiger und effizienter Versuche unter realen Bedingungen, unter Verwendung harmonisierter Protokolle, bei der Bewertung des Risikos von Pestiziden die chronische Toxizität, die Larventoxizität und die subletale Toxizität zu berücksichtigen, wie dies in der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln festgelegt ist, die seit 14. Juni 2011 in Kraft ist; fordert die Kommission ferner auf, besonderes Augenmerk auf den Einsatz jener Pestizide z ...[+++]


5.11. Dati sull'efficacia per suffragare tali indicazioni, compresi eventuali protocolli standard adottati, test di laboratorio o, se opportuno, test sul campo

5.11. Wirksamkeitsangaben im Hinblick auf die Einhaltung dieser Bedingungen einschließlich aller verfügbaren verwendeten Standortprotokolle, Labortests bzw. Feldversuche


5.11. Dati sull'efficacia per suffragare tali indicazioni, compresi eventuali protocolli standard adottati, test di laboratorio o, se opportuno, test sul campo

5.11. Wirksamkeitsangaben im Hinblick auf die Einhaltung dieser Bedingungen einschließlich aller verfügbaren verwendeten Standortprotokolle, Labortests bzw. Feldversuche


Test da impiegare: il test sierologico ELISA, test di neutralizzazione virale o altro test riconosciuto, secondo i protocolli descritti nelle sezioni pertinenti del manuale dell'OIE.

Testverfahren: Serologische Tests (ELISA, Virusneutralisationstest oder andere anerkannte Untersuchungsverfahren nach den Protokollen in den einschlägigen Kapiteln des OIE-Handbuchs).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Test da impiegare: saggio ELISA, test di neutralizzazione virale o altro test riconosciuto, secondo i protocolli descritti nelle sezioni pertinenti del manuale dell'OIE.

Testverfahren: ELISA, Virusneutralisationstest oder andere anerkannte Untersuchungsverfahren nach den Protokollen in den einschlägigen Kapiteln des OIE-Handbuchs.


Test da impiegare: test diagnostici (probang e sierologici) con le tecniche ELISA e di neutralizzazione del virus eseguiti secondo i protocolli di cui all'allegato I, parte 6, del regolamento (UE) n. 206/2010 (SANCO/4787/2009).

Testverfahren: Diagnostik (Tests mit Probang-Gerät und serologische Untersuchungen) mittels ELISA und Virusneutralisationstest nach den Protokollen in Anhang I Teil 6 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 (SANCO/4787/2009).


I protocolli devono essere in linea con le linee guida OCSE 471 (test di retromutazione Salmonella typhimurium), 472 (test di retromutazione Escherichia coli), 473 (test in vitro di mutazione cromosomica nei mammiferi), 474 (test in vitro sui micronuclei negli eritrociti di mammifero), 475 (test di mutazione cromosomica del midollo osseo nei mammiferi), 476 (test in vitro di mutazione genica su cellule di mammifero) o 482 (sintesi non programmata del DNA nelle cellule di mammifero — in vitro), nonché altre linee guida OCSE pertinenti ai testi in vitro e i ...[+++]

Die Verfahren sollten einer der folgenden OECD-Leitlinien sowie sonstigen einschlägigen OECD-Leitlinien für In-vitro- und In-vivo-Tests entsprechen: 471 (Salmonella typhimurium Reverse Mutation Test), 472 (Escherichia coli Reverse Mutation Test), 473 (In vitro Mammalian Chromosome Aberration Test), 474 (Mammalian Erythrocyte Micronucleus Test), 475 (Mammalian Bone Marrow Chromosome Aberration Test), 476 (In vitro Mammalian Cell Gene Mutation Test) oder 482 (Genetic Toxicology: DNA Damage and Repair, Unscheduled DNA Synthesis in Mammal ...[+++]


19. esprime preoccupazione sulla sicurezza di tali utilizzatori delle strade, inclusi i giovani, il cui tasso di incidenti mortali è altissimo; nota che il rischio di morte per i motociclisti è 17 volte più alto che per gli automobilisti e che i pedoni e i ciclisti corrono un rischio fino a 9 volte più alto; mette in evidenza i bisogni di sicurezza accresciuti non solo per i passeggeri di autovetture ma anche per gli utenti della strada vulnerabili, quali i pedoni, i ciclisti e i motociclisti; sottolinea la necessità di concentrarsi sull'educazione alla sicurezza stradale, su misure normative e di controllo per i gruppi ad alto rischio con un approccio globale; invita la Commissione a proporre misure efficaci al fine di garantire che tu ...[+++]

19. ist besorgt über die Sicherheit dieser ungeschützten Verkehrsteilnehmer, einschließlich junger Menschen, unter denen die Todesrate besonders hoch ist; nimmt zur Kenntnis, dass das Todesrisiko bei Fahrten mit dem Motorrad oder dem Moped 17mal höher ist als bei Fahrten mit dem Auto und dass Fußgänger oder Radfahrer ein bis zu 9mal höheres Risiko eingehen; betont, dass die Sicherheit nicht nur für Fahrzeuginsassen, sondern auch für ungeschützte Verkehrsteilnehmer wie Fußgänger, Radfahrer und Motorradfahrer erheblich verbessert werden muss; unterstreicht die Notwendigkeit, sich auf Bildungsmaßnahmen im Bereich der Straßenverkehrssiche ...[+++]


17. esprime preoccupazione sulla sicurezza di tali utilizzatori delle strade, inclusi i giovani, il cui tasso di incidenti mortali è altissimo; nota che il rischio di morte per i motociclisti è 17 volte più alto che per gli automobilisti e che i pedoni e i ciclisti corrono un rischio fino a 9 volte più alto; mette in evidenza i bisogni di sicurezza accresciuti non solo per i passeggeri di autovetture ma anche per i pedoni, i ciclisti e motociclisti; sottolinea la necessità di concentrarsi sull'educazione alla sicurezza stradale, su misure normative e di controllo per i gruppi ad alto rischio con un approccio globale; invita la Commissione a proporre misure efficaci al fine di garantire che tutti gli utilizzatori vulnerabili delle strade ...[+++]

17. ist besorgt über die Sicherheit dieser ungeschützten Verkehrsteilnehmer, einschließlich junger Menschen, unter denen die Todesrate besonders hoch ist; nimmt zur Kenntnis, dass das Todesrisiko bei Fahrten mit dem Motorrad oder dem Moped 17mal höher ist als bei Fahrten mit dem Auto und dass Fußgänger oder Radfahrer ein bis zu 9mal höheres Risiko eingehen; betont, dass Sicherheit nicht nur für Fahrzeuginsassen sondern auch für schwächeren Straßennutzer wie Fußgänger, Fahrradfahrer und Motorrasfahrer erheblich verbessert werden muss; unterstreicht die Notwendigkeit, sich auf Bildungsmaßnahmen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit, ...[+++]


Coordinare l'applicazione da parte dei laboratori nazionali di riferimento dei metodi di cui alla lettera a), in particolare organizzando test comparativi e garantendo un seguito appropriato ai test effettuati conformemente a protocolli approvati a livello internazionale, qualora siano disponibili.

Koordinierung der Anwendung der unter Ziffer 1 Buchstabe a) aufgeführten Methoden seitens der nationalen Referenzlaboratorien, insbesondere durch Organisation vergleichender Tests und Sicherstellung einer angemessenen Weiterverfolgung dieser Tests im Einklang nach den gegebenenfalls bestehenden international anerkannten Protokollen;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'test dei protocolli' ->

Date index: 2021-01-30
w