Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obbligazione a tasso variabile
Obbligazione garantita a tasso variabile
Prestito ipotecario a tasso variabile
Titolo a reddito variabile
Titolo a tasso variabile
Titolo a tasso variabile con garanzia
Titolo a tasso variabile limitato
Titolo obbligazionario a tasso variabile

Traduction de «titolo obbligazionario a tasso variabile » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obbligazione a tasso variabile | titolo a tasso variabile | titolo obbligazionario a tasso variabile

Floater | Gleitzinsanleihe | variabel verzinsliche Schuldverschreibung | zinsvariable Anleihe


prestito ipotecario a tasso variabile

Anleihe mit variablem Zinssatz


obbligazione garantita a tasso variabile | titolo a tasso variabile con garanzia

collateralized floating rate bond


titolo a tasso variabile limitato

zinsvariable Anleihe mit Zinsobergrenze


titolo a reddito variabile

Dividendenwert (1) | Dividendenpapier (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
cedola variabile legata a differenziale costante a un tasso di interesse di riferimento, o in misura più o meno che proporzionale alla variazione dello stesso (flat, leveraged and de-leveraged floating coupons) collegata al rendimento di un titolo di Stato dell’area dell’euro con una scadenza pari o inferiore a un anno (un indice oppure un rendimento di riferimento lordo);

variable Flat-Verzinsung oder variable Verzinsung mit Leverage- oder Deleverage-Faktor, die an die Rendite einer im Euro-Währungsgebiet emittierten Staatsanleihe mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr gebunden ist (Index oder Bruttoreferenzrendite);


A titolo illustrativo, la tabella seguente indica i tassi annuali medi delle emissioni del Tesoro di BTP a tasso fisso (BTP a 5 e 10 anni) e dei CCT (certificati di credito del Tesoro), titoli di durata settennale a tasso variabile (72).

Aus der nachstehenden Tabelle gehen die mittleren jährlichen Zinssätze der vom Schatzamt begebenen BTP mit festem Zinssatz (Fälligkeit nach 5 bzw. 10 Jahren) sowie der CCT (Certificati di credito del Tesoro) mit einer Laufzeit von 7 Jahren und variabler Verzinsung hervor (72).


Pertanto, un titolo a tasso variabile avrà una volatilità bassa in termini di prezzo e una volatilità alta in termini di rendimento.

Somit weist ein Wertpapier mit variabler Verzinsung eine geringe Volatilität in seinem Preis und eine hohe Volatilität bezogen auf seine Rendite auf.


Gli enti che valutano ai prezzi giornalieri di mercato e gestiscono il rischio di tasso d'interesse sugli strumenti derivati, contemplati ai punti da 4 a 7, sulla base del flusso di cassa attualizzato hanno la facoltà di utilizzare modelli di sensibilità per calcolare le posizioni di cui ai suddetti punti, e potranno utilizzarli per qualsiasi titolo obbligazionario ammortizzato nell'arco della sua durata residua anziché mediante rimborso finale del capitale in un'unica soluzione.

Institute, die ihre Positionen täglich zum Marktpreis neu bewerten und das Zinsrisiko der Derivate der Nummern 4 bis 7 nach einer Diskontierungsmethode steuern, können jedoch zur Berechnung der unter diesen Nummern genannten Positionen Sensitivitätsmodelle anwenden; sie wenden ein solches Modell auf Schuldverschreibungen an, die über die Restlaufzeit und nicht durch eine einzige Rückzahlung am Ende der Laufzeit getilgt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli enti che valutano ai prezzi giornalieri di mercato e gestiscono il rischio di tasso d'interesse sugli strumenti derivati, contemplati ai punti da 4 a 7, sulla base del flusso di cassa attualizzato hanno la facoltà di utilizzare modelli di sensibilità per calcolare le posizioni di cui ai suddetti punti, e potranno utilizzarli per qualsiasi titolo obbligazionario ammortizzato nell'arco della sua durata residua anziché mediante rimborso finale del capitale in un'unica soluzione.

Institute, die ihre Positionen täglich zum Marktpreis neu bewerten und das Zinsrisiko der Derivate der Nummern 4 bis 7 nach einer Diskontierungsmethode steuern, können jedoch zur Berechnung der unter diesen Nummern genannten Positionen Sensitivitätsmodelle anwenden; sie wenden ein solches Modell auf Schuldverschreibungen an, die über die Restlaufzeit und nicht durch eine einzige Rückzahlung am Ende der Laufzeit getilgt werden.


9. Gli enti che valutano ai prezzi giornalieri di mercato e gestiscono il rischio di tasso d'interesse sugli strumenti derivati, contemplati ai punti da 4 a 7, sulla base del flusso di cassa attualizzato hanno la facoltà di utilizzare modelli di sensibilità per calcolare le posizioni di cui ai suddetti punti, e potranno utilizzarli per qualsiasi titolo obbligazionario ammortizzato nell'arco della sua durata residua anziché mediante rimborso finale del capitale in un'unica soluzione.

9. Institute, die ihre Positionen täglich zum Marktpreis neu bewerten und das Zinsrisiko der Derivate der Nummern 4 bis 7 nach einer Diskontierungsmethode steuern, können jedoch zur Berechnung der unter diesen Nummern genannten Positionen Sensitivitätsmodelle anwenden; sie wenden ein solches Modell auf Schuldverschreibungen an, die über die Restlaufzeit und nicht durch eine einzige Rückzahlung am Ende der Laufzeit getilgt werden.


Il titolo B è un titolo a tasso variabile (floating rate note o FRN) con cedole annuali predeterminate, al quale viene applicato uno scarto di garanzia pari allo 0 %.

Bei der Sicherheit B handelt es sich um eine variabel verzinsliche Anleihe (Floating Rate Note - FRN) mit jährlichen im Voraus festgelegten Zinszahlungen, bei der der Bewertungsabschlag 0 % beträgt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'titolo obbligazionario a tasso variabile' ->

Date index: 2022-11-19
w