Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BKA
OUC
UFP
Ufficio federale di polizia
Ufficio federale di polizia giudiziaria

Übersetzung für "ufficio federale di polizia giudiziaria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ufficio federale di polizia giudiziaria | BKA [Abbr.]

Bundeskriminalamt | .BK [Abbr.] | BKA [Abbr.]


Ordinanza del 30 novembre 2001 sull'adempimento di compiti di polizia giudiziaria in seno all'Ufficio federale di polizia

Verordnung vom 30. November 2001 über die Wahrnehmung kriminalpolizeilicher Aufgaben im Bundesamt für Polizei


Ordinanza del 19 novembre 1997 sugli Uffici centrali di polizia giudiziaria in seno all'Ufficio federale di polizia [ OUC ]

Verordnung vom 19. November 1997 über kriminalpolizeiliche Zentralstellen im Bundesamt für Polizeiwesen [ ZentV ]


Ordinanza del 19 agosto 1992 sull'incorporazione dell'Ufficio centrale di polizia nell'Ufficio federale di polizia

Verordnung vom 19. August 1992 über die Eingliederung des Zentralpolizeibüros in das Bundesamt für Polizeiwesen


Ufficio federale di polizia | UFP

BAP | Bundesamt für Polizei


Ufficio federale di polizia | UFP [Abbr.]

Bundesamt für Polizei | Bundesamt für Polizeiwesen | BAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anzitutto, gli attuali organi dell’Unione europea — OLAF (Ufficio per la lotta antifrode), Eurojust (Agenzia europea per la cooperazione giudiziaria penale) e Europol (Ufficio europeo di polizia) — non hanno la competenza necessaria per svolgere indagini penali o promuovere l'azione penale nei casi di frode.

Erstens sind die bestehenden EU-Stellen – OLAF (Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung), Eurojust (Europäische Stelle für justizielle Zusammenarbeit) und Europol (Europäisches Polizeiamt) – nicht befugt, strafrechtliche Untersuchungen durchzuführen oder Betrug zu verfolgen.


Le agenzie e gli organismi dell’Unione che più rilevano con riferimento al presente quadro pluriennale sono l’Ufficio europeo di sostegno per l’asilo (EASO) istituito dal regolamento (UE) n. 439/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio , l’Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri (Frontex) istituita dal regolamento (CE) n. 2007/2004 del Consiglio , la rete europea sulle migrazioni istituita dalla decisione 2008/381/CE del Consiglio , l’Istituto europeo per l’uguaglianza di genere (EIGE) istituito da ...[+++]

Die wichtigsten Agenturen und Einrichtungen der Union im Zusammenhang mit diesem Mehrjahresrahmen sind das durch die Verordnung (EU) Nr. 439/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichtete Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO), die durch die Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates errichtete Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Frontex), das durch die Entscheidung 2008/381/EG des Rates eingerichtete Europäische Migrationsnetzwerk, das durch die Verordnung (EG) Nr. 1922/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates errichtete Europäische Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE), der durch die Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäisc ...[+++]


Essa coopera inoltre, secondo quanto stabilito dai rispettivi accordi di cooperazione futuri, con l’Ufficio europeo di sostegno per l’asilo (EASO), la rete europea sulle migrazioni, Eurojust, l’unità europea di cooperazione giudiziaria, l’Ufficio europeo di polizia (Europol), l’Accademia europea di polizia (CEPOL) e l’Agenzia per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia.

Ferner arbeitet sie mit dem Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO), dem Europäischen Migrationsnetzwerk, der Stelle für justizielle Zusammenarbeit der Europäischen Union (Eurojust), dem Europäischen Polizeiamt (Europol), der Europäischen Polizeiakademie (CEPOL) und der Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts nach Maßgabe künftiger entsprechender Kooperationsabkommen zusammen.


Essa coopera inoltre, secondo quanto stabilito dai rispettivi accordi di cooperazione futuri, con l’Ufficio europeo di sostegno per l’asilo (EASO), la rete europea sulle migrazioni, Eurojust, l’unità europea di cooperazione giudiziaria, l’Ufficio europeo di polizia (Europol), l’Accademia europea di polizia (CEPOL) e l’Agenzia per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia.

Ferner arbeitet sie mit dem Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO), dem Europäischen Migrationsnetzwerk, der Stelle für justizielle Zusammenarbeit der Europäischen Union (Eurojust), dem Europäischen Polizeiamt (Europol), der Europäischen Polizeiakademie (CEPOL) und der Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts nach Maßgabe künftiger entsprechender Kooperationsabkommen zusammen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cooperazione con l’ufficio europeo di polizia (Europol) e l’Unità di cooperazione giudiziaria dell’UE (Eurojust) è altrettanto importante e dev’essere rafforzata.

Ebenfalls verstärkt werden sollte die ebenso wichtige Zusammenarbeit mit dem Europäischen Polizeiamt (Europol) und der Einheit für justizielle Zusammenarbeit der Europäischen Union (Eurojust).


Per quanto riguarda il SIS II, all’Ufficio europeo di polizia (Europol) e all’Unità europea di cooperazione giudiziaria (Eurojust), entrambi autorizzati ad accedere e consultare direttamente i dati inseriti nel SIS II in applicazione della decisione 2007/533/GAI, dovrebbe essere conferito lo status di osservatori alle riunioni del consiglio di amministrazione quando sono all’ordine del giorno questioni relative ...[+++]

Im Hinblick auf das SIS II sollten das Europäische Polizeiamt (im Folgenden „Europol“) und die Europäische Stelle für justizielle Zusammenarbeit (im Folgenden „Eurojust“), die beide in Anwendung des Beschlusses 2007/533/JI eine Zugangsberechtigung für das SIS II haben und direkt Daten abfragen können, bei Sitzungen des Verwaltungsrats Beobachterstatus haben, wenn auf der Tagesordnung Angelegenheiten im Zusammenhang mit der Anwendung des Beschlusses 2007/533/JI stehen.


Nello svolgimento delle proprie funzioni, Eurojust intrattiene rapporti privilegiati con la rete giudiziaria europea, con l’Ufficio europeo di polizia (Europol), con l’Ufficio per la lotta antifrode (OLAF), con l’Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri dell’Unione europea (Frontex) e con il centro di situazione congiunto del Consiglio.

Zur Erfüllung seiner Aufgaben unterhält Eurojust besonders enge Beziehungen zum Europäischen Justiziellen Netz, zum Europäischen Polizeiamt (Europol) zum Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF), zur Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (Frontex) und zum Gemeinsamen Lagezentrum des Rates.


Nello svolgimento delle proprie funzioni, Eurojust intrattiene rapporti privilegiati con la rete giudiziaria europea, con l’Ufficio europeo di polizia (Europol), con l’Ufficio per la lotta antifrode (OLAF), con l’Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri dell’Unione europea (Frontex) e con il centro di situazione congiunto del Consiglio.

Zur Erfüllung seiner Aufgaben unterhält Eurojust besonders enge Beziehungen zum Europäischen Justiziellen Netz, zum Europäischen Polizeiamt (Europol) zum Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF), zur Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (Frontex) und zum Gemeinsamen Lagezentrum des Rates.


Nello svolgimento delle proprie funzioni, Eurojust intrattiene rapporti privilegiati con la rete giudiziaria europea, con l’Ufficio europeo di polizia (Europol), con l’Ufficio per la lotta antifrode (OLAF), con l’Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri dell’Unione europea (Frontex) e con il centro di situazione congiunto del Consiglio.

Zur Erfüllung seiner Aufgaben unterhält Eurojust besonders enge Beziehungen zum Europäischen Justiziellen Netz, zum Europäischen Polizeiamt (Europol) zum Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF), zur Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (Frontex) und zum Gemeinsamen Lagezentrum des Rates.


Nello svolgimento delle proprie funzioni, Eurojust intrattiene rapporti privilegiati con la rete giudiziaria europea, con l’Ufficio europeo di polizia (Europol), con l’Ufficio per la lotta antifrode (OLAF), con l’Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri dell’Unione europea (Frontex) e con il centro di situazione congiunto del Consiglio.

Zur Erfüllung seiner Aufgaben unterhält Eurojust besonders enge Beziehungen zum Europäischen Justiziellen Netz, zum Europäischen Polizeiamt (Europol) zum Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF), zur Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (Frontex) und zum Gemeinsamen Lagezentrum des Rates.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'ufficio federale di polizia giudiziaria' ->

Date index: 2023-06-29
w