Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bicicletta
Ciclomotore
Detentore del veicolo
Detentore del veicolo a motore
Detentrice del veicolo
Detentrice del veicolo a motore
Essere idoneo a guidare un veicolo a motore
Manutenere il sistema di sterzo del veicolo a motore
Motocicletta
Motociclo
Motor scooter
Motoretta
Scooter
Veicolo a due ruote
Veicolo a motore
Veicolo a motore lineare
Veicolo a motore trainante
Veicolo trainante

Übersetzung für "veicolo a motore trainante " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
veicolo a motore trainante | veicolo trainante

Zugfahrzeug | ziehendes Motorfahrzeug


detentore del veicolo a motore (1) | detentrice del veicolo a motore (2) | detentore del veicolo (3) | detentrice del veicolo (4)

Motorfahrzeughalter (1) | Motorfahrzeughalterin (2) | Fahrzeughalter (3) | Fahrzeughalterin (4) | Halter eines Motorfahrzeugs (5) | Halterin eines Motorfahrzeugs (6)


essere idoneo a guidare un veicolo a motore

geeignet sein, ein Motorfahrzeug zu führen




Convenzione europea sugli effetti internazionali della decadenza dal diritto di condurre veicoli a motore | Convenzione europea sugli effetti internazionali della decadenza del diritto di condurre un veicolo a motore

Europäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge




manutenere il sistema di sterzo del veicolo a motore

Kraftfahrzeug-Lenksystem warten




veicolo a due ruote [ bicicletta | ciclomotore | motocicletta | motociclo | motoretta | motor scooter | scooter ]

Zweiradfahrzeug [ Fahrrad | Kraftrad | Mofa | Moped | Motorrad | Motorroller ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Causa C-249/15: Sentenza della Corte (Nona Sezione) del 18 gennaio 2018 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Østre Landsret — Danimarca) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Rinvio pregiudiziale — Articolo 56 TFUE — Libera prestazione dei servizi — Restrizioni — Veicolo a motore preso in leasing da un residente di uno Stato membro presso una società di leasing stabilita in un altro Stato membro — Tassa di immatricolazione calcolata proporzionalmente alla durata di utilizzo del veicolo — Necessità d ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Rechtssache C-249/15: Urteil des Gerichtshofs (Neunte Kammer) vom 18. Januar 2018 (Vorabentscheidungsersuchen des Østre Landsret — Dänemark) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell/Skatteministeriet (Vorlage zur Vorabentscheidung — Art. 56 AEUV — Freier Dienstleistungsverkehr — Beschränkungen — Kraftfahrzeug, das von einer in einem Mitgliedstaat wohnhaften Person bei einer in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Leasinggesellschaft geleast wird — Zulassungssteuer, deren Höhe sich nach der Nutzungsdauer des Fahrzeugs richtet — Erforderlichkeit einer Genehmigung der Steuerbeh ...[+++]


In deroga ai requisiti di cui al punto 1 e per facilitare l’avviamento dei veicoli a motore o di veicoli combinati su superfici sdrucciolevoli, nonché per aumentare l’aderenza dei pneumatici su tali superfici e migliorare la loro manovrabilità, il dispositivo di sollevamento dell’asse può agire sugli assi sollevabili o scaricabili del veicolo a motore o di un semirimorchio per aumentare o diminuire la massa sull’asse motore del veicolo a motore, alle seguenti condizioni:

Abweichend von Nummer 1 darf zur Erleichterung des Anfahrens von Kraftfahrzeugen oder Fahrzeugkombinationen auf glatter Fahrbahn und zur Erhöhung der entsprechenden Reifentraktion sowie zur Verbesserung ihrer Manövrierfähigkeit die Hubachse bzw. die Lastverlagerungsachse eines Kraftfahrzeugs oder eines Sattelanhängers auch durch die Hubeinrichtung betätigt werden, damit die Antriebsachslast des Kraftfahrzeugs erhöht oder verringert wird; hierfür gelten jedoch folgende Bedingungen:


La Commissione europea ha chiesto oggi formalmente all'Irlanda di modificare la propria legislazione per garantire che, all'atto dell'immatricolazione da parte di un residente in Irlanda di un veicolo a motore noleggiato o preso in leasing in un altro Stato membro, venga riscosso soltanto l'importo proporzionale del bollo auto.

Die Europäische Kommission hat heute Irland offiziell zur Änderung seiner Rechtsvorschriften aufgefordert, um zu gewährleisten, dass Personen mit Wohnsitz in Irland die Kfz-Steuer für ein in einem anderen Mitgliedstaat gemietetes oder geleastes Kraftfahrzeug bei der Anmeldung nur anteilig zahlen müssen.


La Commissione europea ha chiesto oggi formalmente alla Finlandia di modificare la propria legislazione per garantire che, all'atto dell'immatricolazione da parte di un residente in Finlandia di un veicolo a motore noleggiato o preso in leasing in un altro Stato membro, venga riscosso soltanto l'importo proporzionale del bollo auto.

Die Europäische Kommission hat heute Finnland offiziell zur Änderung seiner Rechtsvorschriften aufgefordert, um zu gewährleisten, dass Personen mit Wohnsitz in Finnland die Kfz-Steuer für ein in einem anderen Mitgliedstaat gemietetes oder geleastes Kraftfahrzeug bei der Anmeldung nur anteilig zahlen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32) «veicolo ibrido»: un veicolo a motore munito di almeno due diversi convertitori d’energia e di due diversi sistemi di accumulo (sul veicolo) dell’energia per la sua propulsione.

Hybridfahrzeug“ ein Kraftfahrzeug mit mindestens zwei verschiedenen (bordeigenen) Energiewandlern und zwei verschiedenen (bordeigenen) Energiespeichersystemen zum Zwecke des Fahrzeugantriebs.


2.2.2. Nel caso di un veicolo a motore in grado di trainare un rimorchio ad asse centrale o un rimorchio a timone rigido, la massa massima da considerare ai fini della classificazione del veicolo a motore deve comprendere la massa massima trasferita al veicolo trattore dal dispositivo di traino.

2.2.2. Bei einem Kraftfahrzeug, das dazu geeignet ist, einen Zentralachsanhänger oder einen Starrdeichselanhänger zu ziehen, muss die für die Klasseneinteilung des Kraftfahrzeugs maßgebliche Gesamtmasse die von der Kupplung auf das Zugfahrzeug übertragene Gesamtmasse einschließen.


José Manuel Barroso, Presidente della Commissione europea, e Ján Figel’, Commissario responsabile dell'istruzione e della formazione, hanno espresso oggi il loro plauso al programma ERASMUS per il suo ruolo di motore trainante della modernizzazione dei sistemi dell'istruzione superiore in Europa.

José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, und Ján Figel’, EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, lobten das Erasmus-Programm als Motor der Modernisierung des Hochschulwesens in Europa.


5". Veicolo": significa ogni veicolo a motore destinato a circolare sul suolo e che può essere azionato da una forza meccanica, senza essere legato a una strada ferrata, così come qualunque rimorchio, anche non agganciato, a condizione che questo veicolo a motore o questo rimorchio sia assoggettato all'obbligo dell'assicurazione nel paese in cui circola.

5". Fahrzeug": jedes für den Landverkehr bestimmte, mechanisch angetriebene Kraftfahrzeug, das nicht auf Schienen läuft, und jeder Anhänger, verbunden oder nicht, aber nur wenn das Kraftfahrzeug oder der Anhänger in dem Land, in dem es benutzt wird, der obligatorischen Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung unterliegt.


Rimane dunque un ritardo da colmare, soprattutto se si considera che i costi salariali costituiscono circa il 70% del costo totale di produzione di un veicolo a motore.

Es bleibt also noch ein Rueckstand aufzuholen, zumal die Lohnkosten etwa 70% der gesamten Produktionskosten eines Kraftfahrzeugs ausmachen.


l'assicurazione deve coprire le lesioni subite da pedoni, ciclisti e altri utenti non motorizzati della strada in conseguenza di un incidente causato da un veicolo a motore, se essi hanno diritto alla riparazione del danno conformemente alla legislazione nazionale;

die Versicherung muss für Personenschäden aufkommen, die Fußgänger und Radfahrer und andere nicht motorisierte Verkehrsteilnehmer infolge eines von einem Kraftfahrzeug verursachten Unfalls erleiden, wenn sie aufgrund des einzelstaatlichen Zivilrechts Anspruch auf Schadenersatz haben;




Andere haben gesucht : bicicletta     ciclomotore     detentore del veicolo     detentrice del veicolo     motocicletta     motociclo     motor scooter     motoretta     scooter     veicolo a due ruote     veicolo a motore     veicolo a motore lineare     veicolo a motore trainante     veicolo trainante     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'veicolo a motore trainante' ->

Date index: 2022-01-16
w