Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla fermentazione del vino
Addetto alla fermentazione del vino
Fermentatore del vino
V.q.p.r.d.
VQPRD
Vino
Vino a denominazione di origine controllata
Vino amabile
Vino atto a diventare vino da tavola
Vino comune
Vino comune da pasto
Vino d'uva
Vino da dessert
Vino da pasto
Vino da tavola
Vino da tavola recante un'indicazione geografica
Vino delimitato di qualità superiore
Vino di qualità prodotto in regioni determinate
Vino di qualità superiore
Vino dolce
Vino liquoroso
Vino secco

Übersetzung für "vino da tavola " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


vino da tavola [ vino comune | vino comune da pasto | vino da pasto ]

Tafelwein [ Konsumwein ]


vino da tavola recante un'indicazione geografica

Tafelwein mit geografischer Angabe


vino atto a diventare vino da tavola

zur Gewinnung von Tafelwein geeigneter Wein




vino liquoroso (1) | vino da dessert (2)

Likörwein (1) | Dessertwein (2)


Ordinanza del 17 maggio 1995 concernente l'importazione di patate da semina, patate da tavola e prodotti di patate per l'alimentazione umana

Verordnung 17. Mai 1995 über die Einfuhr von Saatkartoffeln, Speisekartoffeln und Kartoffelerzeugnissen für die menschliche Ernährung


vino [ vino amabile | vino d'uva | vino dolce | vino secco ]

Wein


vino di qualità superiore [ v.q.p.r.d. | vino a denominazione di origine controllata | vino delimitato di qualità superiore | vino di qualità prodotto in regioni determinate | VQPRD ]

Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]


addetta alla fermentazione del vino | fermentatore del vino | addetto alla fermentazione del vino | addetto alla fermentazione del vino/ addetta alla fermentazione del vino

Bedienerin eines Weinfermenters | Bediener eines Weinfermenters | Bediener eines Weinfermenters/Bedienerin eines Weinfermenters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un vino da tavola può diventare un vino da tavola soltanto se l'operazione in questione ha luogo nella zona viticola nella quale è stato prodotto il vino atto a diventare un vino da tavola.

mit einem Tafelwein nur dann einen Tafelwein ergeben, wenn die Maßnahme in der Weinbauzone erfolgt, in der der zur Gewinnung von Tafelwein geeignete Wein erzeugt wurde.


A livello comunitario, il divieto di miscela tra vino rosso e bianco si applica oggi esclusivamente alla produzione di vino da tavola.

Auf EU-Niveau beschränkt sich das Verbot von Rot- und Weißwein-Verschnitten derzeit auf die Herstellung von Tafelwein.


Utilizzazione per il mosto di uve parzialmente fermentato destinato al consumo umano diretto tal quale, il vino atto alla produzione di vino da tavola, il vino da tavola, il vino spumante, il vino spumante gassificato, il vino frizzante, il vino frizzante gassificato, i vini liquorosi e i v.q.p.r.d.

Verwendung bei teilweise gegorenem, in unverarbeiteter Form zum unmittelbaren menschlichen Verbrauch bestimmtem Traubenmost, bei zur Gewinnung von Tafelwein geeignetem Wein, bei Tafelwein, Schaumwein, Schaumwein mit zugesetzter Kohlensäure, Perlwein, Perlwein mit zugesetzter Kohlensäure, Likörwein und Qualitätswein b. A.


Una fondamentale ed ormai classica distinzione è quella che indica le differenze tra il sud e il nord dell'Europa, parlando di aree caratterizzate da cultura c.d". bagnata" - in cui una tradizione millenaria, trasmessa attraverso le generazioni fin dall'infanzia dell'individuo, pone il vino sulla tavola accanto al cibo, ne rende piacevole la degustazione, ne loda l'uso moderato e lo rende parte del patrimonio culturale e tradizionale locale. - e cultura "asciutta" - dove il valore psicoattivo attribuito all'alcool e la bassa integrazi ...[+++]

Eine grundlegende und inzwischen klassische Unterscheidung erfolgt nach den Unterschieden zwischen Süd- und Nordeuropa, wobei von einer so genannten „feuchten“ Kultur gesprochen wird – in der seit Jahrtausenden über viele Generationen hinweg traditionell Wein zum Essen auf den Tisch kommt, der mit Genuss und maßvoll konsumiert wird und der Bestandteil des lokalen Kulturerbes und der Traditionen ist – und einer so genannten „trockenen" Kultur – in der die bewusstseinsverändernden Eigenschaften von Alkohol und die Tatsache, dass Alkoholkonsum nicht normaler Bestandteil des Allt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertanto dobbiamo sostenere tale cultura e promuovere tra i consumatori la consapevolezza di quale vino bevono e di quando si tratta di un vino de crianza o di un vino reserva, gran reserva, un vino da tavola, un vino de la tierra, un vino d’annata o come vogliamo chiamarlo.

Deshalb müssen wir diese Kultur unterstützen und helfen, den Verbrauchern zu erklären, welchen Wein sie trinken und wann ein Wein ein vino de crianza oder ein vino de reserva, ein gran reserva, ein Tischwein, ein vino de la tierra, ein vino de añada ist oder wie immer wir ihn beschreiben wollen.


Pertanto dobbiamo sostenere tale cultura e promuovere tra i consumatori la consapevolezza di quale vino bevono e di quando si tratta di un vino de crianza o di un vino reserva , gran reserva , un vino da tavola, un vino de la tierra , un vino d’annata o come vogliamo chiamarlo.

Deshalb müssen wir diese Kultur unterstützen und helfen, den Verbrauchern zu erklären, welchen Wein sie trinken und wann ein Wein ein vino de crianza oder ein vino de reserva , ein gran reserva , ein Tischwein, ein vino de la tierra , ein vino de añada ist oder wie immer wir ihn beschreiben wollen.


I pagamenti per l’esportazione di vino da tavola sono del tutto privi di sistematicità e di certo non contribuiscono a promuovere il buon nome del vino europeo.

Die Exportzahlungen für Tafelwein erfolgen völlig unsystematisch und sind gewiss nicht dabei behilflich, den guten Ruf des europäischen Weins zu fördern.


a) un vino da tavola può diventare un vino da tavola soltanto se l'operazione in questione ha luogo nella zona viticola nella quale è stato prodotto il vino atto a diventare un vino da tavola.

a) mit einem Tafelwein nur dann einen Tafelwein ergeben, wenn die Maßnahme in der Weinbauzone erfolgt, in der der zur Gewinnung von Tafelwein geeignete Wein erzeugt wurde.


1. In applicazione dell'articolo 42, paragrafo 6, del regolamento (CE) n. 1493/1999, il taglio di un vino atto a diventare un vino da tavola bianco o di un vino da tavola bianco con un vino atto a diventare un vino da tavola rosso o con un vino da tavola rosso è ammesso in territorio spagnolo fino al 31 luglio 2005, a condizione che il prodotto ottenuto presenti le caratteristiche di un vino da tavola rosso.

(1) Gemäß Artikel 42 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 darf bis zum 31. Juli 2005 im Hoheitsgebiet Spaniens ein zur Gewinnung von weißem Tafelwein geeigneter Wein oder ein weißer Tafelwein mit einem zur Gewinnung von rotem Tafelwein geeignetem Wein oder einem rotem Tafelwein verschnitten werden, sofern das gewonnene Erzeugnis die Merkmale eines roten Tafelweins aufweist.


2. La miscelazione di uve fresche, di mosti di uve, di mosti di uve parzialmente fermentati o di vini nuovi ancora in fermentazione, qualora uno dei prodotti suddetti non soddisfi alle caratteristiche previste per permettere di ottenere un vino atto a produrre vino da tavola o un vino da tavola, con prodotti da cui si possa ottenere questi stessi vini o con vino da tavola, non può fornire un vino atto a diventare vino da tavola o un vino da tavola.

(2) Das Vermischen von frischen Weintrauben, Traubenmost, teilweise gegorenem Traubenmost oder Jungwein - wenn eines dieser Erzeugnisse nicht die vorgeschriebenen Eigenschaften für die Verarbeitung zu für die Gewinnung von Tafelwein geeignetem Wein oder zu Tafelwein aufweist - mit Erzeugnissen, aus denen diese Weine hergestellt werden können, oder mit Tafelwein kann weder einen zur Gewinnung von Tafelwein geeigneten Wein noch einen Tafelwein ergeben.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'vino da tavola' ->

Date index: 2023-02-24
w