Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volo congiunto
Volo di rimpatrio congiunto

Traduction de «volo di rimpatrio congiunto » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volo congiunto | volo di rimpatrio congiunto

Sammelflug | Sammelflug zur Rückführung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
coordinare le operazioni di rimpatrio congiunto di cittadini stranieri che si trovano illegalmente nell'UE e nei paesi Schengen* e che si rifiutano di partire di propria iniziativa.

Koordinierung gemeinsamer Rückführungsmaßnahmen ausländischer Staatsangehöriger, die sich illegal in den EU-Ländern und Schengen-Staaten* aufhalten und sich weigern, diese freiwillig zu verlassen.


La protezione offerta dalla direttiva vigente riguarda gli obblighi di informazione e la responsabilità degli operatori turistici per l'esecuzione dei servizi turistici — il che significa che gli operatori turistici devono garantire che tutti i servizi inclusi nel pacchetto (ad esempio, il volo e l'alloggio in albergo) siano forniti e corrispondano agli standard richiesti — nonché la tutela (rimborso degli acconti o rimpatrio) in caso di fallimento dell'operatore turistico.

Durch die Schutzvorschriften der bestehenden Richtlinie wird u. a. gewährleistet, dass die Reiseveranstalter bestimmte Informationsanforderungen erfüllen müssen und für die Erbringung der Reiseleistungen haften. Konkret müssen die Reiseveranstalter sicherstellen, dass sämtliche im Pauschalarrangement enthaltenen Leistungen (wie Flug oder Hotelzimmer) dem geforderten Standard entsprechend erbracht werden.


Nel 2002 le autorità elleniche hanno comunicato alla Commissione le modalità di calcolo dell'indennizzo a favore della Olympiaki Aeroporia Ypiresies: esso riguardava il lucro cessante relativo al trasporto dei passeggeri e delle merci, le spese di distruzione di merci deperibili, le spese di controllo di sicurezza supplementari, le spese di richiamo di un volo Atene-New York e di annullamento del volo di ritorno l’11 settembre 2001, le spese relative all’atterraggio e alla permanenza a Halifax (dall’11 al 15 settembre 2001) di un volo ...[+++]

Im Jahr 2002 teilten die griechischen Behörden der Kommission die Einzelheiten zur Berechnung der Entschädigung zugunsten der Olympiaki Aeroporia Ypiresies (OAY) mit: Die Entschädigung betraf die entgangenen Einnahmen aus der Fluggastbeförderung und dem Frachtgeschäft, die Kosten der Zerstörung sensibler Waren, die zusätzlichen Sicherheitskontrollkosten, die Kosten des Rückrufs eines Flugs von Athen nach New York und der Streichung des Rückflugs am 11. September 2001, die bei einem Flug mit ursprünglichem Ziel Toronto mit der Landung und dem Aufenthalt in Halifax (vom 11. bis zum 15. September 2001) verbundenen Kosten, die Kosten der au ...[+++]


coordinare le operazioni di rimpatrio congiunto di cittadini stranieri che si trovano illegalmente nell'UE e nei paesi Schengen* e che si rifiutano di partire di propria iniziativa.

Koordinierung gemeinsamer Rückführungsmaßnahmen ausländischer Staatsangehöriger, die sich illegal in den EU-Ländern und Schengen-Staaten* aufhalten und sich weigern, diese freiwillig zu verlassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comprende l’elaborazione e l’attuazione di piani integrati di rimpatrio, nonché la cooperazione in settori specifici della gestione integrata dei rimpatri come l’organizzazione, la realizzazione e il follow-up di voli congiunti per l’allontanamento e dell’allontanamento congiunto via terra.

Dies schließt die Aufstellung und Durchführung integrierter Rückkehrpläne sowie die Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen des integrierten Rückkehrmanagements ein wie bei der Rückführung auf dem Luft- oder dem Landweg (Vorbereitung, Durchführung, Follow-up).


Comprende l’elaborazione e l’attuazione di piani integrati di rimpatrio, nonché la cooperazione in settori specifici della gestione integrata dei rimpatri come l’organizzazione, la realizzazione e il follow-up di voli congiunti per l’allontanamento e dell’allontanamento congiunto via terra.

Dies schließt die Aufstellung und Durchführung integrierter Rückkehrpläne sowie die Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen des integrierten Rückkehrmanagements ein wie bei der Rückführung auf dem Luft- oder dem Landweg (Vorbereitung, Durchführung, Follow-up).


E’ necessario rafforzare la politica di immigrazione europea con azioni concrete quali il rimpatrio congiunto di immigrati clandestini, la realizzazione di una banca europea dei visti, o la gestione comune delle frontiere esterne.

Wir müssen die europäische Einwanderungspolitik durch konkrete Maßnahmen stärken: gemeinsame Rückführung illegaler Einwanderer, Einrichtung einer europäischen Visabank oder gemeinsame Verwaltung der Außengrenzen.


Lo Stato membro che organizza l'operazione si riserva il diritto di negare accesso al volo congiunto a qualsiasi rimpatriando che presenti condizioni di salute tali da non permettere che il suo rimpatrio avvenga in condizioni di sicurezza e di dignità.

Der organisierende Mitgliedstaat behält sich das Recht vor, jeder rückzuführenden Person, deren Rückführung aufgrund ihres Gesundheitszustands gegen die Grundsätze der Sicherheit und der Menschenwürde verstieße, den Zugang zu einem Sammelflug zu verweigern.


scegliere il vettore aereo e determinare con quest'ultimo tutti i costi pertinenti del volo congiunto ed assumere i relativi obblighi contrattuali nonché assicurarsi che esso prende tutte le misure necessarie ad effettuare il volo congiunto, fornendo altresì l'adeguata assistenza ai cittadini dei paesi terzi e alle scorte.

Sie wählt das Luftverkehrsunternehmen aus und bestimmt gemeinsam mit dem ausgewählten Luftverkehrsunternehmen alle einschlägigen Kosten des Sammelflugs; sie übernimmt die entsprechenden vertraglichen Verpflichtungen und stellt sicher, dass das Luftverkehrsunternehmen alle erforderlichen Maßnahmen für die Durchführung des Sammelflugs trifft, einschließlich Bereitstellung der erforderlichen Unterstützung für die Drittstaatsangehörigen und die Begleitpersonen.


le operazioni di rimpatrio congiunte debbano essere organizzate nel pieno rispetto dei diritti dell'uomo e della dignità della persona destinataria del provvedimento di allontanamento, in particolare conformemente all'articolo 6, paragrafo 2 del trattato sull'Unione europea e ai pertinenti strumenti internazionali; il modello in base al quale il volo charter è organizzato da uno Stato membro che dirige l'intera operazione, con la partecipazione di altri Stati membri, ha dimostrato la sua validità e dovrebbe conti ...[+++]

gemeinsame Rückkehrmaßnahmen unter uneingeschränkter Wahrung der Menschenrechte und der Würde der rückzuführenden Person, insbesondere im Einklang mit Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union und den einschlägigen völkerrechtlichen Instrumenten durchzuführen sind; der Modus, nach dem ein Charterflug von einem Mitgliedstaat, der die gesamte Operation leitet, unter Beteiligung anderer Mitgliedstaaten organisiert wird, sich als erfolgreich und effizient erwiesen hat und weiterhin genutzt werden sollte; die FRONTEX-Agentur vorbehaltlich einer genauen Abgrenzung ihrer Zuständigkeiten in diesem Bereich eine koordinierende R ...[+++]




D'autres ont cherché : volo congiunto     volo di rimpatrio congiunto     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'volo di rimpatrio congiunto' ->

Date index: 2024-03-19
w