7. demande au Secrétaire général des Nations unies de s'assurer que toutes les institutions et organes du système des Nations unies, en particulier le Fonds des Nations unies pour l'enfance, le Fonds des Nations unies pour la population, l'Organisation mondiale de la santé, l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la scienc
e et la culture, le Fonds de développement des Nations unies pour la femme, le Programme des Nations unies pour le développement et le Haut Commissariat aux droits de l'homme des Nations unies, intègrent individuellement et collectivement dans leurs programmes nationaux, de façon appropriée et conformément au
...[+++]x priorités nationales, la protection et la promotion des droits des filles de ne pas subir de mutilation génitale féminine, afin de redoubler d'efforts à ces égard; 7. ersucht den Generalsekretär der Vereinten Natione
n, dafür zu sorgen, dass alle einschlägigen Organisationen und Einrichtungen der UN, insbesondere das Kinderhilf
swerk der Vereinten Nationen, der Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen, die Weltgesundheitsorganisation, die Organisation für Erziehung, Wissenschaft und Kultur der Vereinten Nationen, der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau, das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen und das Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte jede
...[+++]für sich und zusammen der Wahrung und der Förderung der Rechte der Mädchen auf Nichtdurchführung der Genitalverstümmelung in ihren jeweiligen Länderprogrammen in geeigneter Weise und entsprechend den nationalen Prioritäten Rechnung tragen, damit so ihre diesbezüglichen Bemühungen weiter gestärkt werden;