Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidumping
Ayant droit habilité à porter plainte
Code antidumping
Droit antidumping
Droits antidumping
Droits antidumping définitifs
Droits antidumping provisoires
Délit poursuivi sur plainte
Déposer plainte
Déposer une plainte
Infraction poursuivie sur plainte
Loi anti-dumping
Lutte antidumping
Législation antidumping
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Personne habilitée à porter plainte
Plainte
Plainte antidumping
Plainte du lésé
Plainte en manquement
Plainte pénale
Plainte à la Commission
Porter plainte
Procédure antidumping

Traduction de «Plainte antidumping » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]


législation antidumping [ antidumping | code antidumping | lutte antidumping | procédure antidumping ]

Antidumpinggesetzgebung [ Antidumping | Antidumpingverfahren | Antidumpingverordnung ]


droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]

Antidumpingzoll [ endgültiger Antidumpingzoll | vorläufiger Antidumpingzoll ]


Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

Beschwerdeverfahren | Beschwerdeverfahren der EIB - Grundsätze, Aufgabenbeschreibung und Verfahrensregeln | Das Beschwerdeverfahren der EIB


déposer plainte | déposer une plainte | porter plainte

Strafantrag stellen | Strafanzeige erstatten


plainte pénale | plainte | plainte du lésé

Strafantrag


législation antidumping | droit antidumping | loi anti-dumping

Antidumpingvorschriften


infraction poursuivie sur plainte | délit poursuivi sur plainte

Antragsdelikt


personne habilitée à porter plainte | ayant droit habilité à porter plainte

antragsberechtigte Person | Antragsberechtigter | Antragsberechtigte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est nécessaire de déterminer qui est habilité à déposer une plainte antidumping, de même que l'importance du soutien dont celle-ci devrait bénéficier de la part de l'industrie de l'Union, et de préciser les informations relatives au dumping, au préjudice et au lien de causalité qu'une telle plainte devrait contenir.

Es ist notwendig, festzulegen, wer einen Antidumpingantrag stellen kann, inwieweit dieser von dem Wirtschaftszweig der Union unterstützt werden sollte und welche Informationen dieser Antrag zu dem Dumping, der Schädigung und dem ursächlichen Zusammenhang enthalten sollte.


En pareil cas, la Commission est légalement tenue de donner suite et d’ouvrir une enquête antidumping (fiche d'information sur les plaintes antidumping).

Bei Vorliegen dieser Voraussetzungen ist die Europäische Kommission rechtlich verpflichtet, eine Antidumpinguntersuchung einzuleiten und solche Fälle zu verfolgen (Information zu Antidumpingbeschwerden (EN)).


EU ProSun Glass, une association ad hoc représentant des fabricants européens de vitrage solaire, a justement déposé une plainte antidumping le 15 janvier 2013.

Einen derartigen Antrag auf Einleitung eines Antidumpingverfahrens stellte am 15. Januar 2013 EU ProSun Glass, ein kürzlich gegründeter Branchenverband der europäischen Hersteller von Solarglas.


Une telle plainte antidumping a été déposée le 25 juillet par EU Pro Sun, une association ad hoc représentant plus de 20 entreprises européennes produisant des panneaux solaires et leurs composants essentiels.

Einen derartigen Antrag auf Einleitung eines Antidumpingverfahrens stellte am 25. Juli EU Pro Sun, ein kürzlich gegründeter Branchenverband, dem über 20 europäische Hersteller von Solarpaneelen und ihren Schlüsselkomponenten angehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan de la valeur des importations en cause, il s’agit de la plus importante plainte antidumping que la Commission européenne ait reçue à ce jour: en 2011, la Chine a exporté des panneaux solaires et leurs composants essentiels d'une valeur de 21 milliards d'euros vers l'UE.

Gemessen am Wert der Einfuhren handelt es sich um den bedeutendsten Antidumpingantrag, der je bei der Europäischen Kommission eingegangen ist: Im Jahr 2011 exportierte China Solarpaneele (inkl. Schlüsselkomponenten) im Wert von 21 Mrd. EUR in die EU.


La solution au problème peut passer par le dépôt de plaintes antidumping ou antisubventions, des discussions bilatérales sur les obstacles à l’accès au marché, la négociation d’accords commerciaux ou l’introduction de recours devant l’Organisation mondiale du commerce.

Die Problemlösungsstrategie kann Antidumping‑ oder Antisubventionsmaßnahmen umfassen, aber auch bilaterale Gespräche über Marktzugangsbeschränkungen, die Aushandlung von Handelsvereinbarungen sowie die Befassung der Welthandelsorganisation.


Il est nécessaire de déterminer qui est habilité à déposer une plainte antidumping, de même que l'importance du soutien dont celle-ci devrait bénéficier de la part de l'industrie communautaire, et de préciser les informations relatives au dumping, au préjudice et au lien de causalité qu'une telle plainte devrait contenir.

Es ist notwendig, festzulegen, wer einen Antidumpingantrag stellen kann, inwieweit dieser von dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft unterstützt werden sollte und welche Informationen dieser Antrag zu dem Dumping, der Schädigung und dem ursächlichen Zusammenhang enthalten sollte.


Les règles de l’OMC interdisant de rendre publiques les plaintes antidumping avant l’ouverture d’une enquête ne permettent pas d’utiliser le critère de l’intérêt communautaire pour évaluer la force d'une plainte initiale.

Aufgrund der WTO-Regeln, die jegliche Veröffentlichung von Antidumping-Anträgen vor Einleitung einer Untersuchung verbieten, kann derzeit die Prüfung des Interesses der Gemeinschaft nicht herangezogen werden, um zu beurteilen, wie fundiert ein Antrag ist.


Il incombe à la Commission européenne de mener les enquêtes antidumping, antisubventions et de sauvegarde, ainsi que de décider d’ouvrir une enquête en réponse à une plainte déposée par le secteur industriel et de procéder à l’examen des mesures en vigueur.

Für die Untersuchungen vor Einführung von Antidumping-, Antisubventions- und Schutzmaßnahmen ist die Europäische Kommission zuständig; sie entscheidet auch, ob auf einen Antrag der Wirtschaft hin Untersuchungen eingeleitet werden, und ist für die Überprüfung geltender Maßnahmen verantwortlich.


Question 9 : L’UE devrait-elle, dans le cadre des enquêtes antidumping et antisubventions, demander que les règles de l’OMC soient modifiées afin de permettre l’utilisation des critères de l’intérêt communautaire au stade de la plainte?

Frage 9: Sollte die EU auf eine Änderung der WTO-Regeln hinarbeiten, damit die Prüfung des Interesses der Gemeinschaft im Antragsstadium von Antidumping- und Antisubventionsuntersuchungen angewandt werden kann?


w