Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diversité des langues
Diversité des langues
Diversité linguistique
Diversité linguistique
Pluralisme linguistique
Pluralisme linguistique
Pluralité des langues
Pluralité linguistique
Pluralité linguistique pluralité des langues

Übersetzung für "Pluralité linguistique pluralité des langues " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diversité des langues | diversité linguistique | pluralisme linguistique | pluralité des langues | pluralité linguistique

Sprachenvielfalt | sprachliche Vielfalt


diversité linguistique (1) | diversité des langues (2) | pluralité linguistique (3) pluralité des langues (4) | pluralisme linguistique (5)

sprachliche Vielfalt (1) | Sprachenvielfalt (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles sont négatives pour plusieurs raisons: la question des langues - je pense que la solution proposée est bien pire que celle adoptée pour l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur, qui propose une plus grande pluralité linguistique - et la question de la juridiction, qui a déjà été soulevée ici.

Sie sind es aus mehreren Gründen: wegen des Themas der Sprachen – meiner Ansicht nach ist die vorgeschlagene Lösung viel schlechter als jene im Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt, die eine größere sprachliche Vielfalt bietet –, sowie der Frage der gerichtlichen Zuständigkeit, die hier schon diskutiert wurde.


En tant que député, l'auteur de la présente question fait part de son indignation et de son désaccord face à la mesure annoncée, laquelle témoigne des réticences des responsables de la Commission à respecter la pluralité linguistique considérée par la Constitution comme un objectif de l'Union, et signe également une méconnaissance évidente de l'évolution réelle des langues officielles de cette dernière tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de ses frontières.

Als Abgeordneter möchte ich meiner Empörung und Ablehnung gegenüber der bekannt gegebenen Maßnahme Ausdruck verleihen, die eindeutig davon zeugt, dass die Verantwortlichen der Kommission nicht der Verpflichtung zu sprachlicher Vielfalt nachkommen, die in der Verfassung als Ziel der Union verankert ist, und dass sie offensichtlich die Realität ihrer Amtssprachen innerhalb und außerhalb ihrer Grenzen verkennen.


Pourquoi le rapport Ebner, qui visait à améliorer la pluralité linguistique en Europe et à mettre en valeur les langues moins répandues et minoritaires dans l’UE, n’a-t-il pas encore été mis en œuvre?

Warum wurde der Bericht Ebner, mit dem eine echte Sprachenvielfalt in Europa und die Entwicklung von weniger gebräuchlichen und Minderheitensprachen in der EU verbessert werden sollte, noch nicht umgesetzt?


Je m’excuse auprès des interprètes et traducteurs, mais si l’Europe n’est pas favorable à une réelle pluralité linguistique, nous devrions épargner de l’argent et n’utiliser qu’une seule langue officielle: l’anglais.

Ohne den Dolmetschern und Übersetzern zu nahe treten zu wollen, sollten wir nicht für den Fall, dass Europa eine echte Sprachenvielfalt gar nicht will, lieber Geld sparen, indem wir nur eine Amtssprache verwenden, nämlich Englisch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet amendement a pour but de répondre à la nécessité de préserver la pluralité des langues, en particulier dans des domaines comme la coopération judiciaire, où les capacités linguistiques sont traditionnellement plus limitées.

Mit diesem Änderungsantrag wird der Notwendigkeit Rechnung getragen, die Sprachenvielfalt insbesondere in Bereichen wie der justiziellen Zusammenarbeit, in denen die sprachlichen Fähigkeiten seit jeher sehr begrenzt sind, zu bewahren.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Pluralité linguistique pluralité des langues ->

Date index: 2022-05-31
w