Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer la terminologie TIC
Appliquer la terminologie relative aux TIC
Employer une terminologie cohérente
Foreuse
Foreuse de roche
Gaz de roche-mère
Gaz de schiste
Roche bulleuse
Roche caverneuse
Roche cellulaire
Roche cohérente
Roche consolidée
Roche d'accueil
Roche de dépôt
Roche effusive
Roche extrusive
Roche vacuolaire
Roche volcanique
Roche vésiculaire
Roche vésiculeuse
Roches abyssales
Roches abyssiques
Roches plutoniques
Schiste gazéifère
Utiliser la terminologie relative aux TIC

Traduction de «Roche cohérente » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




roche bulleuse | roche caverneuse | roche cellulaire | roche vacuolaire | roche vésiculaire | roche vésiculeuse

blasiges Gestein | kavernoeses Gestein


foreur/foreuse | foreuse de roche | foreur de roche/foreuse de roche | foreuse

Bohranlagenbedienerin | Bohrmaschinistin | Bohranlagenbediener | Bohranlagenbediener/Bohranlagenbedienerin


roches abyssales | roches abyssiques | roches plutoniques

abyssische Gesteine | plutonische Gesteine | Plutonite | Tiefengesteine


roche volcanique | roche extrusive | roche effusive

Vulkanit | vulkanisches Gestein


roche de dépôt (1) | roche d'accueil (2)

Lagergestein (1) | Wirtsgestein (2)


employer une terminologie cohérente | utiliser la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie TIC

einheitliche Terminologie bereitstellen | IuK-Terminologie verwenden | IKT-spezifische Begriffe verwenden | IKT-Terminologie verwenden


Conducteurs d’installations de préparation des minerais et de la roche

Bediener von Mineral- und Gesteinsaufbereitungsanlagen


gaz de schiste [ gaz de roche-mère | schiste gazéifère ]

Schiefergas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8.3.3. Observations de terrain (photos, enregistrements vidéo,...), informations des fonctionnaires "planu", liste des interventions des services de secours, messages d'avertissement, main courante des acteurs de crise, articles de presse,.récoltés et validés par le CRC-W 9. Eboulement rocheux 9.1. Description L'éboulement rocheux concerne une désolidarisation soudaine et brutale d'une structure naturelle composée de roches cohérentes avec chute de matériaux.

8.3.3. Feldbeobachtungen (Fotos, Videoaufnahmen,...), Informationen von den Beamten der Noteinsatzplanung, Liste der Einsätze der Notdienste, Warnmitteilungen, Logbuch der Akteure der Krisenbewältigung, Presseartikel,., vom regionalen Krisenzentrum ("CRC-W") gesammelt und validiert. 9. Felssturz 9.1. Beschreibung Ein Felssturz ist die plötzliche und heftige Trennung einer natürlichen, aus kohärentem Gestein bestehenden Struktur mit Herunterfallen von Material.


Profondeur (en cm) par rapport à la surface du sol jusqu'à de la roche dure cohérente ou une couche durcie

Tiefe (in cm) von der Bodenoberfläche bis zu zusammenhängendem festem Gestein


Profondeur (en cm) par rapport à la surface du sol jusqu'à de la roche dure cohérente ou une couche durcie

Tiefe (in cm) von der Bodenoberfläche bis zu zusammenhängendem festem Gestein


Profondeur (en cm) par rapport à la surface du sol jusqu'à de la roche dure cohérente ou une couche durcie

Tiefe (in cm) von der Bodenoberfläche bis zu zusammenhängendem festem Gestein


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.4. Carrière de roches cohérentes siliceuses : porphyre, grès, schiste et ardoise

6.4. Steinbrüche mit kieselhaltigem Festgestein (Porphyr, Sandstein, Schiefer)


- carrières de roches cohérentes siliceuses (porphyre, grès, schiste et ardoise);

- Steinbrüche mit kieselhaltigem Festgestein (Porphyr, Sandstein, Schiefer)


6.3. Carrière de roches cohérentes carbonatées : calcaire, craie et tuffeau

6.3. Steinbrüche mit karbonathaltigem Festgestein (Kalk, Kreide, sandhaltiger Kreidefels)


- carrières de roches cohérentes carbonatées (calcaire, craie, tuffeau);

- Steinbrüche mit karbonathaltigem Festgestein (Kalk, Kreide, sandhaltiger Kreidefels);


Art. 23. Dans les limites des exigences liées à la sécurisation du site ou à la réalisation d'écrans visuels ou anti-poussières, le réaménagement respecte les caractéristiques géologiques (roches meubles, cohérentes, calcaires, non-calcaires), pédologiques (conditions édaphiques générales, en particulier la texture, la structure, l'acidité, la richesse en nutriments) du site ainsi que les aires de répartition géographique naturelle des végétaux utilisés.

Art. 23 - Die Neugestaltung kann in mehreren aufeinanderfolgenden Phasen während des Betriebs erfolgen.Im Rahmen der mit der Absicherung des Geländes oder mit dem Anbringen von Sicht- oder Staubschutzwänden verbundenen Ansprüche werden in der Neugestaltung die geologischen (Lockergestein, Festgestein, Kalkstein, kalkfreies Gestein) und pedologischen (allgemeine bodenbedingte Bedingungen, insbesondere Textur, Struktur, Bodensäure, Nährstoffgehalt) Eigenschaften des Geländes, sowie die Flächen der natürlichen geographischen Verteilung der benutzten Pflanzen berücksichtigt.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Roche cohérente ->

Date index: 2023-05-30
w