Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrière gauche
Criminalisation des défenseurs des droits de l'homme
Défenseur
Défenseur de choix
Défenseur de fort
Défenseur du lien
Défenseur du lien du mariage
Défenseur gauche
Défenseur librement choisi
Défenseur privé
Extrême-gauche
Filet avec pas à gauche
Filet de vis avec pas à gauche
Filet renversé
Filet à gauche
Filetage gauche
Filetage à gauche
Gauche
Gauche politique
Joueur de défense gauche
Joueur de point d'appui gauche
Pénalisation des défenseurs des droits de l'homme

Traduction de «défenseur gauche » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
défenseur gauche (1) | arrière gauche (2)(3) | joueur de défense gauche (2) | joueur de point d'appui gauche (2)

linker Verteidiger


criminalisation de l'action des défenseurs des droits de l'homme | criminalisation des défenseurs des droits de l'homme | pénalisation des défenseurs des droits de l'homme

Kriminalisierung von Menschenrechtsverteidigern


filet à gauche | filet avec pas à gauche | filet de vis avec pas à gauche | filet renversé | filetage à gauche | filetage gauche

linksgängiges Gewinde | Linksgewinde


défenseur privé | défenseur de choix | défenseur librement choisi

Wahlverteidiger | Wahlverteidigerin | Wahlverteidigung | frei gewählter Verteidiger


Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l’homme | Représentant spécial du Secrétaire général pour la question des défenseurs des droits de l'homme

Sonderberichterstatter über die Lage von Menschenrechtsverteidigern


défenseur du lien | défenseur du lien du mariage

Verteidiger des Ehebandes








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est une chose qui ne peut manquer d’émouvoir, où que l’on se trouve dans le monde. Comme l’a déjà dit ma collègue, M Ernst, je crois fermement que la gauche doit défendre les droits de l’homme et leurs défenseurs partout, indépendamment du pays où ils se trouvent.

Wie meine Kollegin Frau Ernst bereits sagte, bin ich der festen Überzeugung, dass die Linke die Menschenrechte und Menschenrechtsverteidiger überall verteidigen muss, unabhängig davon, in welchem Land sie sich befinden.


Je ne suivrai pas les arguments idéologiques avancés par certains syndicalistes de gauche italiens qui, après avoir appris la fermeture de l’usine en juin dernier, se sont érigés en défenseurs de la sécurité et ont déclaré qu’ils étaient responsables de la sécurité à l’usine et qu’ils s’en occupaient.

Ich werde mich nicht den ideologischen Argumenten einiger Mitglieder der italienischen Gewerkschaftslinken anschließen, die sich im Juni dieses Jahres bei Bekanntwerden der beabsichtigten Werksschließung zu Vorkämpfern der Sicherheit erhoben und als Verantwortliche und Hüter der Betriebssicherheit des Stahlwerkes erklärt hatten.


En 2006, les meurtres et les enlèvements de journalistes, de militants politiques de gauche, de défenseurs des droits civils et d’ecclésiastiques ont progressé de manière significative partout dans le pays.

Im Jahre 2006 haben Tötungen und Entführungen von Journalisten, linken politischen Aktivisten, Bürgerrechtlern und Kirchenvertretern im ganzen Land erheblich zugenommen.


Or, sur ce point, une "directive-cadre" définissant "la bonne gouvernance en matière (.) de services d’intérêt général", proposition soutenue par la gauche du Parlement, est proprement inacceptable pour les authentiques défenseurs du service public - ceux qui refusent la démagogie ambiante - que sont les partisans d’une Europe des nations, puisqu’elle aboutirait à communautariser les services publics.

Nun ist aber in diesem Punkt eine „Rahmenrichtlinie“, die „die verantwortungsbewusste Staatsführung im Bereich (.) der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse“ definiert, ein von der Linken im Parlament unterstützter Vorschlag, für die wahren Verteidiger der öffentlichen Dienstleistungen – die Verfechter eines Europas der Nationen, die die allgegenwärtige Demagogie ablehnen – ganz einfach inakzeptabel, da eine derartige Richtlinie letztlich zur Vergemeinschaftung der öffentlichen Dienstleistungen führen würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le point central de ce débat est cependant la propension au mensonge. Car pendant que vous prononcez ici de grandiloquents discours sur la politique d'asile et vous autoproclamez défenseurs des droits des réfugiés, vos propres gouvernements de gauche, notamment au Royaume-Uni et en Allemagne, prônent une restriction dans la politique d'asile.

Der Höhepunkt dabei ist jedoch die Verlogenheit. Denn während Sie hier in diesem Haus große asylpolitische Reden schwingen und sich als Verteidiger der Flüchtlingsrechte feiern lassen, rühmen sich Ihre eigenen linksgerichteten Regierungen, beispielsweise in Großbritannien und Deutschland, einer restriktiven Asylpolitik.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

défenseur gauche ->

Date index: 2024-01-26
w