Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecte
Bâtiment
Bâtiment agricole
Bâtiment d'élevage
Bâtiment de ferme
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Grange
ITP
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Ingénieur civil
Ingénieur du bâtiment
Ingénieur du bâtiment EPF
Ingénieur du bâtiment et des travaux publics
Ingénieur en bâtiment ETS
Ingénieur thermicien
Ingénieur travaux publics et privés
Ingénieure civile
Ingénieure du bâtiment
Ingénieure du bâtiment EPF
Ingénieure en bâtiment ETS
Technicien du bâtiment
étable

Traduction de «ingénieur du bâtiment » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur du bâtiment EPF | ingénieure du bâtiment EPF

Hochbauingenieur ETH | Hochbauingenieurin ETH


ingénieur du bâtiment | ingénieure du bâtiment | ingénieur civil | ingénieure civile

Bauingenieur | Bauingenieurin


ingénieur du bâtiment EPF | ingénieure du bâtiment EPF

Hochbauingenieur ETH | Hochbauingenieurin ETH


ingénieur civil(L) | ingénieur du bâtiment et des travaux publics | ingénieur travaux publics et privés(B) | ITP [Abbr.]

Bauingenieur


architecte | ingénieur du bâtiment | technicien du bâtiment

Architekt | Bauingenieur | Bautechniker


ingénieur en bâtiment ETS | ingénieure en bâtiment ETS

Bauingenieur HTL | Bauingenieurin HTL




ingénieur frigoriste/ingénieure frigoriste | ingénieur thermicien/ingénieure thermicienne | ingénieur en génie climatique/ingénieure en génie climatique | ingénieur thermicien

Ingenieur Heizung, Klima, Lüftung | Ingenieur Heizung, Klima, Lüftung/Ingenieurin Heizung, Klima, Lüftung | Ingenieurin Heizung, Klima, Lüftung


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

Bauindustrie [ Baugewerbe | Bauhauptgewerbe | Hochbau ]


bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]

Wirtschaftsgebäude [ Bauernhaus | Scheune | Stall ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette infraction concerne la reconnaissance des qualifications professionnelles des architectes et des ingénieurs du bâtiment.

Der Verstoß betrifft die Anerkennung der Berufsqualifikationen von Architekten und Bauingenieuren.


Or une région allemande n’a pas encore modifié sa législation pour le cas particulier des architectes et des ingénieurs du bâtiment et ne reconnaît donc pas les titres délivrés par la Croatie dans ces domaines.

Bislang hat jedoch ein deutsches Bundesland seine besonderen Rechtsvorschriften für Architekten und Bauingenieure noch nicht geändert und sieht somit keine Anerkennung der kroatischen Abschlüsse in diesem Bereich vor.


Par arrêté du Gouvernement wallon du 4 mai 2017 qui entre en vigueur le 1 juin 2017, M. Nicolas Degallaix, attaché, est promu par avancement de grade au grade de premier attaché à l'emploi d'encadrement CO1A5026, métier 26 « ingénieur industriel, option travaux publics et constructions », à la Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments, Département du réseau du Hainaut et du Brabant wallon, Direction des Routes de Mons, District autoroutier de Péruwelz.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Mai 2017, der am 1. Juni 2017 in Kraft tritt, wird Herr Nicolas Degallaix, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés für die Führungsstelle CO1A5026, Beruf 26 "Industrieingenieur, Fachrichtung Öffentliche Arbeiten und Bauten", bei der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Hennegau und Wallonisch Brabant, Straßendirektion Mons, Autobahnbezirk Péruwelz, befördert.


Par arrêté du Gouvernement wallon du 4 mai 2017 qui entre en vigueur le 1 juin 2017, M. Simon Lair-Duée, attaché, est promu par avancement de grade au grade de premier attaché à l'emploi d'encadrement CO1A5024, métier 26 « ingénieur industriel, option travaux publics et constructions », à la Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments, Département du réseau du Hainaut et du Brabant wallon, Direction des Routes de Mons, District de Saint-Ghislain.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Mai 2017, der am 1. Juni 2017 in Kraft tritt, wird Herr Simon Lair-Duée, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés für die Führungsstelle CO1A5024, Beruf 26 "Industrieingenieur, Fachrichtung Öffentliche Arbeiten und Bauten", bei der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Hennegau und Wallonisch Brabant, Straßendirektion Mons, Bezirk Saint-Ghislain, befördert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté du Gouvernement wallon du 4 mai 2017 qui entre en vigueur le 1 juin 2017, M. Benoît Mignot, attaché, est promu par avancement de grade au grade de premier attaché à l'emploi d'encadrement CO1A5037, métier 26 « ingénieur industriel, option travaux publics et constructions », à la Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments, Département du réseau de Liège, Direction des Routes de Liège, District de Huy.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Mai 2017, der am 1. Juni 2017 in Kraft tritt, wird Herr Benoît Mignot, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés für die Führungsstelle CO1A5037, Beruf 26 "Industrieingenieur, Fachrichtung Öffentliche Arbeiten und Bauten", bei der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Lüttich, Straßendirektion Lüttich, Bezirk Huy, befördert.


1. Les États membres veillent à ce que les informations sur les mécanismes d'efficacité énergétique ainsi que sur les cadres financiers et juridiques disponibles soient transparentes et diffusées largement à tous les acteurs concernés du marché, notamment les consommateurs, les constructeurs, les architectes, les ingénieurs, les auditeurs énergétiques et environnementaux et les installateurs d'éléments de bâtiment au sens de la directive 2010/31/UE.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Informationen zu verfügbaren Energieeffizienzmechanismen sowie Finanz- und Rechtsrahmen transparent sind und umfassend bei allen einschlägigen Marktakteuren verbreitet werden, wie etwa Verbrauchern, Bauunternehmern, Architekten, Ingenieuren, Umweltgutachtern und Energieauditoren sowie Installateuren von Gebäudekomponenten gemäß der Richtlinie 2010/31/EU.


En Belgique, les services d'architectes et d'ingénieurs et les services connexes de consultants techniques ont représenté un chiffre d'affaires de 4,4 milliards d'euros en 2000, soit 15 % du chiffre d'affaires du secteur du bâtiment en Belgique.

In Belgien beliefen sich die Architektur- und Ingenieurleistungen sowie sonstige technische Beratungsleistungen im Jahr 2000 auf 4,4 Mrd. EUR , was 15 % des Gesamtumsatzes im belgischen Baugewerbe entspricht.


La construction durable est un processus dans lequel tous les acteurs participent (propriétaire, financiers, ingénieurs, architectes, entrepreneurs, fournisseurs de matériaux, autorités délivrant le permis de construire) et qui intègre des considérations fonctionnelles, économiques, environnementales et qualitatives afin de construire et de rénover des bâtiments et un environnement bâti qui soit:

Beim nachhaltigen Bauen berücksichtigen alle Beteiligten (Eigentümer, Finanzinstitut, Ingenieur, Architekt, Bauunternehmen, Baustofflieferant, Genehmigungsbehörde usw.) gleichermaßen funktionelle, wirtschaftliche und qualitative Aspekte, um Bauwerke so herzustellen und zu renovieren, dass


- La résistance au feu et à la stabilité Les documents fournis par la Régie des Bâtiments ainsi que plusieurs réunions techniques entre les experts de la Commission et les ingénieurs de la Régie ont permis d'aboutir à une connaissance claire de : . l'analyse de la structure d'origine du bâtiment et évaluation des marges de stabilité et de surcharge existantes, . l'analyse de matériaux possibles en substitution de l'amiante comme isolant de la structure, . l'analyse de la structure du bâtiment ainsi que de son comportement par rapport ...[+++]

- Feuerbeständigkeit und Standsicherheit Die von der "Régie des bâtiments" gelieferten Unterlagen sowie verschiedene Fachsitzungen von Sachverständigen der Kommission und Ingenieuren der "Régie" haben über folgende Punkte Aufschluß gegeben: . Analyse der ursprünglichen Gebäudestruktur und Bewertung der bestehenden Toleranzbereiche hinsichtlich Standsicherheit und Nutzlast; . Analyse der Werkstoffe, die anstelle von Asbest als Isoliermaterial in Betracht kommen; . Analyse der Gebäudestruktur sowie ihres Verhaltens gegenüber dem als A ...[+++]


Elles se traduiront par les 6 mesures suivantes : - réaménagement de friches industrielles et aménagement de zones d'activités; - construction et aménagement de bâtiments industriels, artisanaux et de services de haut niveau pour les entreprises; - aménagements urbains à incidence économique, sociale et culturelle; - aide à la modernisation des entreprises; - formation d'ingénieurs et de cadres supérieurs par la voie de la formation continue; - formation des demandeurs d'emploi et des personnels de p.m.e. pour répondre aux offres ...[+++]

Sie kommen in folgenden sechs Massnahmen zum Ausdruck: - Wiederherrichtung von Industriebrache und Einrichtung von Gewerbezonen; - Errichtung und Ausstattung von Industriebauten sowie Bauten fuer Handwerksbetriebe und hochwertige Dienstleistungen fuer Unternehmen; - staedtische Ausbauarbeiten von wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Bedeutung; - Hilfe fuer die Modernisierung der Unternehmen; - Ausbildung von Ingenieuren und Fuehrungskraeften im Wege der Fortbildung; - Ausbildung der Stellensuchenden und des Personals von KMU, damit sie die erforderlichen Qualifikationen fuer die von der Metallindustrie angebotenen Stellen erwe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

ingénieur du bâtiment ->

Date index: 2022-03-18
w