Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliage dur
Carburant
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Carbure
Carbure de métal dur
Carbure dur
Carbure métallique
Combustible de remplacement
Diester
Métal dur
Pompe
Pompe d'alimentation en carburant
Pompe de carburant
Pompe à carburant
Poste d'avitaillement en carburant
Poste de carburant
Président d'université
Station d'essence
Station-service
Taxe sur les carburants

Übersetzung für "poste de carburant " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pompe | poste de carburant | station d'essence | station-service

Tankstelle




combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

Substitutionsbrennstoff [ alternativer Brennstoff | Ersatzbrennstoff | Ersatzkraftstoff | Kraftstoff auf Aceton-Butylen-Basis | Kraftstoff ohne Erdölkomponente ]


alliage dur | carbure | carbure de métal dur | carbure dur | carbure métallique | métal dur

Hartmetall | Hartmetallegierung | Metall-Karbid


Arrêté du Conseil fédéral sur la livraison de carburants par les postes d'essence (Abrogation)

Bundesratsbeschluss über die Abgabe von Treibstoffen an Tankstellen (Aufhebung)


Arrêté du Conseil fédéral sur la livraison de carburants par les postes d'essence

Bundesratsbeschluss über die Abgabe von Treibstoffen an Tankstellen


pompe de carburant (1) | pompe d'alimentation en carburant (2) | pompe à carburant (3)

Treibstoffpumpe (1) | Treibstofförderpumpe (2) | Treibstoff-Pumpe (3)






directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exploitation aéroportuaire Un arrêté ministériel du 9 mai 2016 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 9 mai 2016, la société « TNT Express Worldwide (Eurohub) SA » pour prester toutes les activités d'assistance et d'auto-assistance, sur l'aéroport de Liège, à savoir : 1. l'assistance administrative au sol et la supervision; 2. l'assistance « passagers »; 3. l'assistance « bagages »; 4. l'assistance « fret et poste »; 5. l'assistance « opérations en piste »; 6. l'assistance « nettoyage et service de l'avion »; 7. l'assistance « carburant et huile ...[+++]

Flughäfenverwaltung Durch Ministerialerlass vom 9. Mai 2016 wird die Gesellschaft "TNT Express Worldwide (Eurohub) s.a". für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum zugelassen, um auf dem Flughafen Lüttich Bodenabfertigungs- und Selbstabfertigungsdienste in folgenden Bereichen zu leisten: 1. die administrative Abfertigung am Boden und die Überwachung; 2. die Fluggastabfertigung; 3. die Gepäckabfertigung; 4. die Fracht- und Postabfertigung; 5. die Vorfeldabfertigung; 6. die "Reinigungsdienste und der Flugservice"; 7. Betankungsdienste; 8. die Stationswartungsdienste; 9. die Flugbetriebs- und Besatzungsdienste; 10. die Transpo ...[+++]


Les États membres peuvent toutefois décider de limiter le nombre de prestataires, en respectant le minimum de deux, dans quatre catégories de services: bagages, opérations en piste, fret et poste, assistance carburant et huile.

Die Mitgliedstaaten können allerdings in vier Dienstleistungskategorien (Gepäckabfertigung, Vorfelddienste, Fracht- und Postabfertigung sowie Betankungsdienste) die Anzahl der Anbieter auf zwei begrenzen.


Il s’agit des catégories suivantes: assistance «opérations en piste» (par exemple le guidage de l’avion ou le chargement et déchargement de l’avion), l’assistance «bagages», l’assistance «fret et poste» et l’assistance «carburant et huile».

Diese Kategorien sind: Vorfelddienste (z. B. Lotsen des Luftfahrzeugs oder Be- und Entladen des Luftfahrzeugs), Gepäckabfertigung, luftseitige Fracht- und Postabfertigung sowie Betankungsdienste.


D’une manière générale, les coûts directs du contrôle de la circulation aérienne constituent le troisième poste le plus important (après le carburant et les redevances aéroportuaires) pour les compagnies aériennes.

Generell sind direkte Flugsicherungskosten für Luftverkehrsunternehmen der drittgrößte Posten (nach Kraftstoff und Flughafengebühren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif consiste à permettre aux compagnies aériennes et, partant, aux passagers de bénéficier des services d'assistance en escale les plus avantageux. Les États membres peuvent toutefois décider de limiter le nombre de prestataires, en respectant un minimum de deux, dans quatre catégories de services: bagages, opérations en piste, fret et poste, ainsi qu'assistance carburant et huile.

Die Mitgliedstaaten können allerdings in vier Dienstleistungskategorien (Gepäckabfertigung, Vorfelddienste, Fracht- und Postabfertigung sowie Betankungsdienste) die Anzahl der Anbieter auf zwei begrenzen.


«réactif», tout produit autre que le carburant qui est stocké dans un réservoir à bord du véhicule et qui est fourni au système de post-traitement des gaz d’échappement sur demande du système de contrôle des émissions;

„Reagens“ einen Stoff, außer Kraftstoff, der im Fahrzeug mitgeführt und auf Veranlassung des Emissionsminderungssystems in das Abgasnachbehandlungssystem eingeleitet wird;


(5) L'effet néfaste du soufre contenu dans l'essence et les carburants diesel sur l'efficacité des technologies de post-traitement catalytique des gaz d'échappement est largement démontré pour les véhicules routiers et, de plus en plus, pour les engins mobiles non routiers.

(5) Die nachteiligen Auswirkungen von Schwefel in Otto- und Dieselkraftstoff auf die Wirksamkeit von Katalysatortechnologien zur Abgasnachbehandlung sind für Straßenfahrzeuge und zunehmend auch für mobile Maschinen und Geräte nachgewiesen.


En ce qui concerne les véhicules lourds, les systèmes de post-traitement des gaz d'échappement seront plus performants et plus durables avec un carburant diesel sans soufre.

Bei schweren Nutzfahrzeugen werden der Wirkungsgrad und die Dauerhaltbarkeit von Abgasnachbehandlungseinrichtungen durch schwefelfreien Dieselkraftstoff erhöht.


- l'évolution des techniques de contrôle des émissions des moteurs à allumage par compression et des moteurs à gaz, y compris les techniques de post-traitement, compte tenu des liens réciproques entre lesdites techniques et la qualité des carburants,

- die Entwicklung der Emissionsminderungstechnik für Selbstzündungs- und Gasmotoren, einschließlich der Nachbehandlungstechnik, unter Berücksichtigung der wechselseitigen Abhängigkeit zwischen dieser Technik und der Kraftstoffqualität;


encourager l'introduction progressive et harmonisée de carburants dont les caractéristiques permettent l'optimisation de nouvelles technologies pour le post-traitement des émissions et de nouveaux types de moteurs, et, en particulier, sur la base des résultats de l'examen en cours par la Commission concernant le soufre, de carburants dont la teneur en soufre est la plus basse possible, dans le but de réduire la consommation et de diminuer les émissions globales de dioxyde de carbone tout en poursuivant la baisse de celles des autres p ...[+++]

die schrittweise, harmonisierte Einführung von Kraftstoffen zu fördern, deren Merkmale einen optimalen Einsatz neuer Abgas-Nachbehandlungstechnologien und neuer Motorentypen ermöglichen, insbesondere von Kraftstoffen mit geringst möglichem Schwefelgehalt, wobei von den Ergebnissen der laufenden Untersuchung der Kommission über Schwefel auszugehen ist; hierbei besteht das erklärte Ziel in einer Senkung des Verbrauchs und aller Kohlendioxid-Emissionen bei gleichzeitiger weiterer Senkung der Emissionen anderer Schadstoffe unter Berücksichtigung polycyclischer aromatischer Kohlenwasserstoffe (PAK);


w