Les États membres définissent, au niveau national et, le cas échéant, régional, sur la base d'évaluations étay
ées par des données scientifiques, des normes minimales à appliquer par les bénéficiaires en matière d
e bonnes conditions agricoles et environnementales sur la base de l'annexe II, en tenant compte des caractéristiques des surfaces concernées, y compris des conditions pédologiques et climatiques, des modes d'exploitation existants, de l'utilisation des terres, de la définition et de la modification du paysage, notamment à la s
...[+++]uite de graves catastrophes naturelles telles que les inondations ou les incendies, de la rotation des cultures, des pratiques agricoles et de la structure des exploitations.Die Mitgliedstaaten legen auf nationaler und, soweit angemessen, auf regionaler Ebene auf der Gru
ndlage von durch wissenschaftliche Zahlen gestützten Bewertungen und von Anhang II für die Begünstigten Mindeststandards für den guten landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand der Flächen fest; sie berücksichtigen dabei die besonderen Merkmale der betreffenden Flächen, einschließlich Boden- und Klimaverhältnisse, vorhandene Bewirtschaftungssysteme, Flächennutzung und Definition und Veränderung der Landschaft, auch infolge schwerer Naturkatastrophen wie Überschwemmungen oder Brände, Fruchtwechsel, Wirtschaftsweisen und Betriebsstrukturen
...[+++].