Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACADEMIE SUISSE DES SCIENCES TECHNIQUES;ASST;SATW
ASST
Académie suisse des sciences techniques
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Docteur en sciences techniques
Docteure en sciences techniques
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Groupes de disciplines sciences humaines
Sciences exactes et sciences naturelles
Sciences médicales
Sciences techniques
Spécialiste en technique et systèmes de communication

Übersetzung für "spécialistes sciences techniques " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Spécialistes, sciences techniques non classés ailleurs

Ingenieure, anderweitig nicht genannt


Spécialistes, sciences techniques (sauf électrotechniques)

Ingenieurwissenschaftler (ohne Elektrotechnik, Elektronik und Telekommunikation)


Spécialistes, sciences techniques de la production et de l’industrie

Wirtschafts- und Produktionsingenieure


docteur en sciences techniques | docteure en sciences techniques

Doktor in Technischen Wissenschaften | Doktorin in Technischen Wissenschaften


spécialiste en technique de mesure technicien en métrologie

Messtechniker


spécialiste en technique et systèmes de communication

Fachspezialist für Kommunikations- und Systemtechnik


groupes de disciplines: sciences humaines | sciences exactes et sciences naturelles | sciences médicales | sciences techniques

Fachgebietsgruppen: Humanwissenschaften | Exakte Wissenschaften und Naturwissenschaften | Medizinische Wissenschaften | Technische Wissenschaften


Académie suisse des sciences techniques | ASST [Abbr.]

Schweizerische Akademie der Technischen Wissenschaften | SATW [Abbr.]


ACADEMIE SUISSE DES SCIENCES TECHNIQUES; ASST; SATW

SCHWEIZERISCHE AKADEMIE DER TECHNISCHEN WISSENSCHAFTEN; SATW


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(I) considérant que 40,8 % des travailleurs licenciés l'ont été dans les domaines de la métallurgie, de la construction mécanique et des activités connexes; et que 22,2 % des travailleurs licenciés sont des spécialistes des sciences physiques, mathématiques et techniques ou relèvent de professions intermédiaires des sciences physiques et techniques;

(I) in der Erwägung, dass 40,8 % der entlassenen Arbeitnehmer Metallarbeiter, Mechaniker und in verwandten Berufen tätige Arbeitnehmer sind; in der Erwägung, dass 22,2 % der entlassenen Arbeitnehmer Physiker, Mathematiker und Ingenieurwissenschaftler oder technische Fachkräfte sind;


12. est d'avis qu'il faut encore consentir des efforts importants pour que l'on dispose à l'avenir d'un nombre suffisant d'hommes de science, d'ingénieurs et de spécialistes et demande, par voie de conséquence, que les États membres s'intéressent davantage à la formation scientifique et technique et que l'Union européenne accroisse encore sa contribution à la mobilité des hommes de science, des ingénieurs et des spécialistes afin que, à terme, un espace européen de la rech ...[+++]

12. ist der Auffassung, dass noch erhebliche Anstrengungen nötig sind, damit in Zukunft genügend Wissenschaftler, Ingenieure und Fachkräfte vorhanden sind, und fordert deshalb, dass die Mitgliedstaaten der wissenschaftlich-technischen Bildung mehr Aufmerksamkeit widmen und dass die Europäische Union ihren Beitrag zur Mobilität der Wissenschaftler, Ingenieure und Fachkräfte weiter erhöht, so dass am Ende tatsächlich ein Europäischer Forschungsraum entsteht;


11. est d'avis qu'il faut encore consentir des efforts importants pour que l'on dispose à l'avenir d'un nombre suffisant d'hommes de science, d'ingénieurs et de spécialistes et demande, par voie de conséquence, que les États membres s'intéressent davantage à la formation scientifique et technique et que l'Union européenne accroisse encore sa contribution à la mobilité des hommes de science, des ingénieurs et des spécialistes afin que, à terme, un espace européen de la rech ...[+++]

11. ist der Auffassung, dass noch erhebliche Anstrengungen nötig sind, damit in Zukunft genügend Wissenschaftler, Ingenieure und Fachkräfte vorhanden sind, und fordert deshalb, dass die Mitgliedstaaten der wissenschaftlich-technischen Bildung mehr Aufmerksamkeit widmen und dass die EU ihren Beitrag zur Mobilität der Wissenschaftler, Ingenieure und Fachkräfte weiter erhöht, so dass am Ende tatsächlich ein Europäischer Forschungsraum entsteht;


Les autres membres du groupe sont : M. Giuseppe AIROLDI I Vice Président pour les activités de formation de l'Université de Bocconi Ancien Directeur du développement et des ressources humaines de SDA- Bocconi Membre des conseils d'admInIstration d'instituts de recherche Coordinateur de nombreux projets de recherche sur l'organisation des entreprises Mme Marla AMBROSIO P Professeur à l'Université technique de Lisbonne Nombreux travaux sur les relations entre formation et innovation technologique Expert dans les programmes communautaires de formation (Eurotecnet) M. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsable d'un organisme de formation lié à un g ...[+++]

Die weiteren Gruppenmitglieder sind: Herr Giuseppe AIROLDI I Für Berufsbildungsmaßnahmen zuständiger Vizepräsident der Universität Bocconi Ehemaliger Direktor, zuständig für Entwicklung und Humanressourcen, SDA-Bocconi Vorstandsmitglied verschiedener Forschungsinstitute Koordinator zahlreicher Forschungsprojekte über Unternehmensorganisation Frau Maria AMBROSIO P Professor an der Technischen Universität Lissabon Zahlreiche Arbeiten über die Beziehungen zwischen Berufsbildung und technologischer Innovation Sachverständige für die gemeinschaftlichen Berufsbildungsprogramme (Eurotecnet) Herr Wenceslas BAUDRILLARD F Leiter einer an den Elekt ...[+++]


w