Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité professionnelle
Cas de catastrophe à l'échelon intercommunal
Catastrophe intercommunale
Compétence professionnelle
Correspondance des qualifications
Déqualification
Fluctuation minimale
Incompétence professionnelle
Niveau de qualification
Niveau de qualification
Obsolescence des qualifications
Planning de l'entreprise
Planning à l'échelon des entreprises
Planning à l'échelon des exploitations
Qualification obsolète
Qualification professionnelle
Qualification périmée
Qualification requise pour l'emploi
Reconnaissance des qualifications professionnelles
Situation extraordinaire à l'échelon du district
Tick
Variation minimale de cotation
échelon de cotation
échelon de départ
échelon de négociation
échelon de qualification
échelon de qualification
échelon minimum de cotation
échelon préliminaire
échelon préparatoire

Traduction de «échelon de qualification » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échelon de qualification | niveau de qualification

Qualifikationsstufe


échelon de qualification (1) | niveau de qualification (2)

Qualifikationsstufe (1) | Qualifikationsniveau (2)


qualification obsolète [ déqualification | obsolescence des qualifications | qualification périmée ]

überholte Berufsqualifikationen [ veraltete Berufsqualifikationen ]


échelon de cotation | échelon de négociation | échelon minimum de cotation | fluctuation minimale | tick | variation minimale de cotation

Mindest-Kurzänderung | Mindestpreisänderung | tick


qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]

berufliche Eignung [ arbeitsplatzspezifische Qualifikation | berufliche Befähigung | berufliche Qualifikation | berufliche Ungeeignetheit | Berufsfähigkeit ]


échelon préparatoire | échelon préliminaire | échelon de départ

Vorstufe | Einstiegsstufe | Anlaufstufe


catastrophe ou situation d'urgence à l'échelon du district | situation extraordinaire à l'échelon du district | catastrophe intercommunale | cas de catastrophe à l'échelon intercommunal

überörtlicher Katastrophenfall | ausserordentliche Lage auf Bezirksebene | ausserordentliche Lage auf Stufe Bezirk | Katastrophe oder Notlage auf Stufe Bezirk


planning à l'échelon des entreprises | planning à l'échelon des exploitations | planning de l'entreprise

Betriebsplanung


reconnaissance des qualifications professionnelles [ correspondance des qualifications ]

Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise [ Entsprechung der Befähigungsnachweise ]


vérifier les qualifications de l'équipage de transport nautique

Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les actions réalisées visent notamment à proposer des offres de conseils et de formations aux personnes peu qualifiées, à favoriser la mobilité des apprentis à l’échelon régional, national et parfois transfrontière, à contribuer à prévenir le décrochage scolaire, à mieux identifier les jeunes «NEET» et à donner à ceux qui ont quitté l’école sans diplôme ou qualification une seconde chance de mettre un pied sur le marché du travail grâce à une expérience professionnelle ou à des stages.

Zu den Maßnahmen gehören Beratung und Umschulung gering qualifizierter Personen, Mobilitätsförderung für Auszubildende auf regionaler, nationaler und teilweise grenzübergreifender Ebene, Verhinderung von vorzeitigem Schulabgang und bessere Ermittlung junger NEET sowie Gewährung einer zweiten Chance für Schulabgänger ohne Abschlusszeugnis oder Qualifikationsnachweis, durch Arbeitserfahrung oder Praktika auf dem Arbeitsmarkt Fuß zu fassen.


Les qualifications requises de la personne chargée de veiller au respect de la réglementation sont sans préjudice des dispositions nationales relatives aux qualifications professionnelles, notamment pour les fabricants de dispositifs sur mesure, lorsque les exigences peuvent être satisfaites, à l'échelon national, par divers systèmes d'éducation ou de formation professionnelle.

Die Qualifikationsanforderungen an die für die Einhaltung der Rechtsvorschriften verantwortliche Person sollten unbeschadet der nationalen Rechtsvorschriften über berufliche Qualifikationen sein, insbesondere bei Herstellern von Sonderanfertigungen, wo diese Anforderungen im Rahmen verschiedener Bildungs- und Ausbildungssysteme auf nationaler Ebene erfüllt werden können.


L’apprentissage est défini comme un système d'enseignement et de formation initiaux «en alternance», combinant des périodes de formation en entreprise (expérience concrète sur le lieu de travail) et des périodes d’enseignement dans un établissement scolaire (enseignement théorique/pratique dispensé dans une école ou un centre de formation); au terme de son apprentissage, le jeune obtient une qualification reconnue à l’échelon national.

Eine Lehre ist eine Form der beruflichen Erstausbildung nach dem „dualen“ Prinzip, bei der eine betriebliche Ausbildung (Abschnitte mit praktischer Tätigkeit am Arbeitsplatz) im zeitlichen Wechsel mit einer schulischen Ausbildung (Abschnitte mit theoretischer/praktischer Ausbildung in einer Bildungseinrichtung) kombiniert wird und deren erfolgreicher Abschluss zu einem national anerkannten Erstausbildungsabschluss führt.


En outre, les qualifications propres à un certain nombre de professions telles que celles de médecin, infirmier ou infirmière, dentiste, sage-femme, vétérinaire, pharmacien et architecte sont harmonisées à l’échelon de l’UE et doivent donc être reconnues automatiquement dans tout État membre.

Darüber hinaus sind die Qualifikationen einer Reihe von Berufen wie Ärzten, Krankenschwestern-/ pflegern, Zahnärzten, Hebammen, Tierärzten, Apothekern und Architekten auf EU-Ebene harmonisiert und folglich in jedem Mitgliedstaat automatisch anzuerkennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. suggère d'améliorer la mobilité des professionnels du secteur artistique en accordant une attention accrue à la question de la reconnaissance des qualifications; considère que cette démarche pourrait être introduite en encourageant les établissements de formation et les employeurs à se référer au "cadre européen des qualifications" (CEQ), de sorte que les compétences et les qualifications dans ce secteur puissent être comparées à l'échelon européen;

7. schlägt die Erhöhung der Mobilität der im künstlerischen Bereich Tätigen durch die stärkere Berücksichtigung der Frage der Anerkennung von Berufsqualifikationen vor, wobei Ausbildungsstätten und Arbeitgeber angehalten werden sollten, sich an den Europäischen Qualifikationsrahmen zu halten, durch den Kompetenzen und Qualifikationen im Kunstsektor europaweit vergleichbar werden;


7. suggère d'améliorer la mobilité des professionnels du secteur artistique en accordant une attention accrue à la question de la reconnaissance des qualifications; considère que cette démarche pourrait être introduite en encourageant les établissements de formation et les employeurs à se référer au "cadre européen des qualifications" (CEQ), de sorte que les compétences et les qualifications dans ce secteur puissent être comparées à l'échelon européen;

7. schlägt die Erhöhung der Mobilität der im künstlerischen Bereich Tätigen durch die stärkere Berücksichtigung der Frage der Anerkennung von Berufsqualifikationen vor, wobei Ausbildungsstätten und Arbeitgeber angehalten werden sollten, sich an den Europäischen Qualifikationsrahmen zu halten, durch den Kompetenzen und Qualifikationen im Kunstsektor europaweit vergleichbar werden;


7. suggère d'améliorer la mobilité des professionnels du secteur artistique en accordant une attention accrue à la question de la reconnaissance des qualifications; cette démarche pourrait être introduite en encourageant les établissements de formation et les employeurs à se référer au Cadre européen des qualifications (CEQ), de sorte que les compétences et les qualifications dans ce secteur puissent être comparées à l'échelon européen;

7. schlägt die Erhöhung der Mobilität der im künstlerischen Bereich Tätigen durch die stärkere Berücksichtigung der Frage der Anerkennung von Berufsqualifikationen vor, wobei Ausbildungsstätten und Arbeitgeber angehalten werden sollten, sich an den Europäischen Qualifikationsrahmen (EQR) zu halten, durch den Kompetenzen und Qualifikationen im Kunstsektor europaweit vergleichbar werden;


Le projet législatif à commenter vise à la création d'un "portfolio" unique de documents permettant aux citoyens de donner un aperçu compréhensible, cohérent et transparent à l'échelon international de leurs aptitudes personnelles, de leurs compétences et de leurs qualifications lorsqu'ils présentent une candidature dans leur pays d'origine ou à l'étranger.

Der zu kommentierende legislative Entwurf zielt auf eine Schaffung eines einheitlichen Portfolios von Dokumenten ab, das den Bürgern die Möglichkeit eröffnen soll, ihre persönlichen Fähigkeiten, Kompetenzen und Qualifikationen in einer verständlichen, kohärenten und international transparenten Weise bei einer Bewerbung im In- und Ausland zu vermitteln.


Il conviendrait que les approches à l'échelon européen et au niveau national insistent sur le fait que, dans la société de la connaissance, les qualifications et compétences techniques revêtent la même importance que les qualifications et compétences théoriques.

Seitens der Politik sollte auf europäischer wie einzelstaatlicher Ebene hervorgehoben werden, dass in der Wissensgesellschaft Fähigkeiten und Kompetenzen auf beruflich-fachlichem Gebiet ebenso wichtig sind wie Fähigkeiten und Kompetenzen auf akademischem Gebiet.


La contribution communautaire est ventilée comme suit par fonds : Millions d'écus Fonds régional (FEDER) 475 58,2 % Fonds social (FSE) 338 41,4 % Fonds agricole (FEOGA Orientation) 3 O,4 % Le programme - Objectif 1 vise à faire de Merseyside une région urbaine prospère d'Europe, dotée d'une base économique diversifiée, afin de créer des possibilités d'emplois à l'échelon local, de développer les qualifications, les compétences et le bien-être de la population, et de mettre en évidence le rôle de cette région comme porte entre l'Europe et le reste du monde (1) Comité consultat ...[+++]

Der Gemeinschaftsbeitrag verteilt sich wie folgt auf die einzelnen Fonds: Mio. ECU Regionalfonds (EFRE) 475 58,2 % Sozialfonds (ESF) 338 41,4 % Agrarfonds (EAGFL-Ausrichtung) 3 0,4 % Mit Hilfe des Ziel-1-Programms soll sich Merseyside zu einer wohlhabenden europäischen Stadtregion mit einer vielseitigen wirtschaftlichen Basis entwickeln, um örtliche Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen, die Kenntnisse, Fähigkeiten und den Wohlstand der Bevölkerung zu fördern und die Rolle dieser Region als Tor zwischen Europa und dem Rest der Welt herauszustellen (1) Beratender Ausschuß für die Entwicklung und Umstellung der Regionen; Ausschuß gemäß ...[+++]


w