Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATR
Aer trsp
Aereo
Aereo civile
Aereo combi
Aereo da avvistamento
Aereo da trasporto
Aereo da trasporto
Aereo da trasporto misto
Aereo da trasporto regionale
Aereo da trasporto veicoli
Aereo da turismo
Aereo militare
Aereo per trasporto di truppe
Aerodina
Aeromobile
Aeromobile adibito a servizi pendolari
Aeronautica
Aeronautica militare
Aeronautica navale
Aeroplano
Aeroplano da trasporto
Aerotraghetto
Assistente al noleggio di mezzi di trasporto aereo
Aviazione
Aviazione da guerra
Aviazione militare
Forza aerostrategica
Forza aerotattica
Manovratore di gru da trasporto
Manovratrice di gru da trasporto
Materiale aeronautico
Servizio aereo
Specialista del noleggio di mezzi di trasporto aereo
Trasporto aereo
Velivolo
Velivolo da trasporto
Velivolo regionale

Übersetzung für "Aereo da trasporto " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
velivolo da trasporto (1) | aereo da trasporto (2) | aeroplano da trasporto (3) [ aer trsp ]

Transportflugzeug [ Trsp Flz ]


aereo da trasporto regionale | aeromobile adibito a servizi pendolari | velivolo regionale | ATR [Abbr.]

Flugzeug für den regionalen Pendelverkehr | Regionalflugzeug | Zubringerflugzeug


aereo da trasporto veicoli | aerotraghetto

Flugfähre | Luftfähre | Überführungsflugzeug


aereo [ aereo civile | aereo da trasporto | aereo da turismo | aerodina | aeromobile | aeroplano | materiale aeronautico | velivolo ]

Flugzeug [ Luftfahrzeug | Luftfahrzeugbestand | Personenflugzeug | Privatflugzeug | Sportflugzeug | Transportflugzeug | Verkehrsflugzeug | Zivilflugzeug ]


aviazione militare [ aereo da avvistamento | aereo militare | aereo per trasporto di truppe | aeronautica militare | aeronautica navale | aviazione da guerra | forza aerostrategica | forza aerotattica ]

Militärflugzeuge [ Aufklärungsflugzeug | Luftstreitkräfte | Militärflugzeug | militärisches Transportflugzeug | Truppentransportflugzeug ]


aereo combi | aereo da trasporto misto

Verwandlungsflugzeug


istruttore scuola svizzera per l'aviazione da trasporto SSAT | istruttrice scuola svizzera per l'aviazione da trasporto SSAT

Instruktor Schweizerische Luftverkehrsschule | Instruktorin Schweizerische Luftverkehrsschule


manovratore di gru da trasporto | manovratrice di gru da trasporto

Transportkranführer | Transportkranführerin


assistente al noleggio di mezzi di trasporto aereo | responsabile servizio noleggio di mezzi di trasporto aereo | responsabile del servizio noleggio di mezzi di trasporto aereo | specialista del noleggio di mezzi di trasporto aereo

Flugzeug- und Hubschraubervermieterin | Vermietassistentin Luftfahrzeuge | Vermietassistent Luftfahrzeuge | Vermietassistent Luftfahrzeuge/Vermietassistentin Luftfahrzeuge


trasporto aereo [ aeronautica | aviazione | servizio aereo ]

Beförderung auf dem Luftweg [ Flugdienst | Luftfahrt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Cifre: la quota del trasporto aereo nel trasporto di passeggeri dovrebbe raddoppiare tra il 1990 ed il 2010 e passare dal 4% all'all'8%.

- Zahlen: Der Anteil des Luftverkehrs am Personenverkehr wird sich von 1990 bis 2010 verdoppeln und damit von 4 % auf 8 % ansteigen.


Codice sintesi: Ambiente e cambiamenti climatici / Lotta ai cambiamenti climatici / Trasporti più ecologici / Trasporto stradale e aereo Trasporti / Trasporto aereo / Cielo unico e gestione del traffico aereo

Code Zusammenfassung: Umwelt und Klimawandel / Klimaschutz / Sauberer Verkehr / Straßen- und Luftverkehr Verkehr / Luftverkehr / Einheitlicher Luftraum und Flugverkehrsmanagement


L'Unione dovrebbe essere in grado di contribuire, attraverso il Fondo di coesione, ad azioni volte a realizzare i propri obiettivi ambientali a norma degli articoli 11 e 191 TFUE, vale a dire l'efficienza energetica e le energie rinnovabili e, nel settore dei trasporti al di fuori delle reti transeuropee, il trasporto ferroviario, fluviale e marittimo, i sistemi di trasporto intermodale e la loro interoperabilità, la gestione del traffico stradale, marittimo e aereo, il trasporto urbano pulito e il trasporto pubblico.

Die Union sollte durch den Kohäsionsfonds einen Beitrag zu Maßnahmen im Hinblick auf ihre Umweltziele gemäß den Artikeln 11 und 191 AEUV leisten können, nämlich Energieeffizienz und erneuerbare Energien sowie im Hinblick auf den Verkehrsbereich – über die transeuropäischen Netze hinaus – Eisenbahnverkehr, Flussschifffahrt und Seeverkehr, intermodale Transportsysteme und ihre Interoperabilität, Lenkung von Straßen-, See- und Luftverkehr, sauberer städtischer Verkehr und öffentlicher Nahverkehr.


(3) L'Unione può, tramite il Fondo di coesione, contribuire ad azioni volte a realizzare gli obiettivi ambientali dell'Unione specificati agli articoli 11 e 191 del TFUE, vale a dire l'efficienza energetica e le energie rinnovabili e, nel settore dei trasporti al di fuori delle reti transeuropee, il trasporto ferroviario, fluviale e marittimo, i sistemi di trasporto intermodale e la loro interoperabilità, la gestione del traffico stradale, marittimo e aereo, il trasporto urbano pulito e il trasporto pubblico .

(3) Die Europäische Union kann durch den Kohäsionsfonds einen Beitrag zu Maßnahmen im Hinblick auf die in den Artikeln 11 und 191 des AEUV genannten Umweltziele der Europäischen Union leisten: Energieeffizienz und erneuerbare Energien sowie im Verkehrsbereich – über die transeuropäischen Netze hinaus – Eisenbahnverkehr, Flussschifffahrt und Seeverkehr, intermodale Transportsysteme und ihre Interoperabilität, Lenkung von Straßen-, See- und Luftverkehr, sauberer städtischer Verkehr und öffentlicher Nahverkehr .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) L'Unione può, tramite il Fondo di coesione, contribuire ad azioni volte a realizzare gli obiettivi ambientali dell'Unione specificati agli articoli 11 e 191 del TFUE, vale a dire l'efficienza energetica e le energie rinnovabili e, nel settore dei trasporti al di fuori delle reti transeuropee, il trasporto ferroviario, fluviale e marittimo, i sistemi di trasporto intermodale e la loro interoperabilità, la gestione del traffico stradale, marittimo e aereo, il trasporto urbano pulito e il trasporto pubblico.

(3) Die Europäische Union kann durch den Kohäsionsfonds einen Beitrag zu Maßnahmen im Hinblick auf die in den Artikeln 11 und 191 des AEUV genannten Umweltziele der Europäischen Union leisten: Energieeffizienz und erneuerbare Energien sowie im Verkehrsbereich – über die transeuropäischen Netze hinaus – Eisenbahnverkehr, Flussschifffahrt und Seeverkehr, intermodale Transportsysteme und ihre Interoperabilität, Lenkung von Straßen-, See- und Luftverkehr, sauberer städtischer Verkehr und öffentlicher Nahverkehr.


«trasporto aereo», il trasporto, effettuato per mezzo di aeromobili, di passeggeri, bagagli, merci e posta, separatamente o in combinazione, offerto al pubblico contro remunerazione o locazione.

„Luftverkehr“ die öffentlich angebotene entgeltliche Beförderung von Fluggästen, Gepäck, Fracht und Post mit Luftfahrzeugen, entweder getrennt oder zusammen.


In tale contesto il Fondo può intervenire anche nei settori collegati allo sviluppo sostenibile che presentano chiari vantaggi ambientali, quali l'efficienza energetica e le energie rinnovabili e, nel settore dei trasporti al di fuori delle reti transeuropee, le ferrovie, le vie navigabili fluviali, il trasporto marittimo, i sistemi multimodali di trasporto e la loro interoperabilità, la gestione del traffico stradale, marittimo e aereo, il trasporto urbano pulito e il trasporto pubblico.

Diesbezüglich kann der Fonds auch in Bereichen tätig werden, die die nachhaltige Entwicklung betreffen und eindeutig der Umwelt zugute kommen: Energieeffizienz und erneuerbare Energien sowie im Verkehrsbereich — außerhalb der transeuropäischen Netze — Eisenbahnverkehr, Flussschifffahrt und Seeverkehr, intermodale Transportsysteme und ihre Interoperabilität, Verwaltung des Straßen-, See- und Luftverkehrs, umweltfreundlicher Stadtverkehr und öffentlicher Nahverkehr.


l'articolo 2, comma 3 della proposta di regolamento dovrebbe disporre quanto segue:" i settori che favoriscono lo sviluppo sostenibile e che presentano una chiara dimensione ambientale, quali l'efficienza energetica e le energie rinnovabili e, nel settore dei trasporti al di fuori delle reti transeuropee, sezioni equivalenti ad autostrade o a strade principali che collegano le reti transeuropee, le ferrovie (compreso il materiale rotabile), le vie navigabili fluviali e marittime, le azioni multimodali di trasporto e la loro interoperabilità, il controllo dei volumi di traffico stradale e aereo ...[+++]

fordert die Kommission, Artikel 2 Nummer 3 wie folgt zu ändern:" den Bereichen, die eine nachhaltige Entwicklung begünstigen und eine klare Umweltdimension aufweisen: Energieeffizienz und erneuerbare Energien und im Bereich Verkehr Maßnahmen außerhalb der transeuropäischen Netze, - transeuropäische Netze verbindende Abschnitte, die Autobahnen entsprechen, oder Fernstraßen, Schiene (einschließlich der entsprechenden Fahrzeuge), schiffbare Fluss- und Meereswege, Projekte für den intermodalen und interoperablen Verkehr, Bewältigung der Mengen an Straßen- und Luftverkehr, nachhaltiger städtischer Verkehr und öffentlicher Nahverkehr (einschli ...[+++]


"i settori che favoriscono lo sviluppo sostenibile e che presentano una chiara dimensione ambientale, quali l’efficienza energetica e le energie rinnovabili e, nel settore dei trasporti al di fuori delle reti transeuropee, sezioni equivalenti ad autostrade o a strade principali che collegano le reti transeuropee, le ferrovie (compreso il materiale rotabile), le vie navigabili fluviali e marittime, le azioni multimodali di trasporto e la loro interoperabilità, il controllo dei volumi di traffico stradale e aereo, il trasporto urbano pu ...[+++]

„den Bereichen, die eine nachhaltige Entwicklung begünstigen und eine klare Umweltdimension aufweisen: Energieeffizienz und erneuerbare Energien und im Bereich Verkehr Maßnahmen außerhalb der transeuropäischen Netze, - transeuropäische Netze verbindende Abschnitte, die Autobahnen entsprechen, oder Fernstraßen, Schiene (einschließlich Fahrzeuge), schiffbare Fluss- und Meereswege, Projekte für den intermodalen und interoperablen Verkehr, Bewältigung der Mengen an Straßen- und Luftverkehr, nachhaltiger städtischer Verkehr und öffentlicher Nahverkehr (einschließlich Fahrzeuge und Straßeninfrastruktur für Bus- und Reisebustransporte).“


Si tratta di sette accordi relativi alla libera circolazione delle persone, al trasporto aereo, al trasporto di merci e passeggeri su strada e ferrovia, alla cooperazione scientifica e tecnologica, agli appalti pubblici, ai prodotti agricoli e, in merito, al reciproco riconoscimento in materia di valutazione della conformità.

Die sieben Abkommen betreffen die Freizügigkeit von Personen, den Luftverkehr, den Güter– und Personenverkehr auf Schiene und Straße, die wissenschaftlich–technische Zusammenarbeit, das öffentliche Beschaffungswesen, den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen und, damit im Zusammenhang, die gegenseitige Anerkennung der Konformitätsbewertung.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Aereo da trasporto' ->

Date index: 2023-03-09
w