Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregazione del gruppo
Assenza di attività della tiroide
Attività di fortificazione della squadra
Cementazione dello spirito di gruppo
Costruzione del gruppo
Ipotiroidismo
Team building

Traduction de «Attività di fortificazione della squadra » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aggregazione del gruppo | attività di fortificazione della squadra | cementazione dello spirito di gruppo | costruzione del gruppo | team building

Arbeitsgruppenentwicklung | Gruppenentwicklung | Kollektiventwicklung | Teambildung | Teamentwicklung


Direttiva 77/92/CEE del Consiglio, del 13 dicembre 1976, concernente misure destinate a facilitare l'effettivo esercizio della libertà di stabilimento e della libera prestazione dei servizi per le attività di agente e di mediatore di assicurazioni (ex gruppo 630 CITI) comprendente segnatamente misure transitorie per tali attività

Richtlinie 77/92/EWG des Rates vom 13. Dezember 1976 über Massnahmen zur Erleichterung der tatsächlichen Ausübung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs für die Tätigkeiten des Versicherungsagenten und des Versicherungsmaklers (aus ISIC-Gruppe 630), insbesondere Übergangsmassnahmen für solche Tätigkeiten


Direttiva 74/557/CEE del Consiglio, del 4 giugno 1974, relativa all'attuazione della libertà di stabilimento e della libera prestazione dei servizi nel settore delle attività non salariate e delle attività di intermediari attinenti al commercio ed alla distribuzione dei prodotti tossici

Richtlinie 74/557/EWG des Rates vom 4. Juni 1974 über die Verwirklichung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs für die selbständigen Tätigkeiten und die Vermittlertätigkeiten des Handels mit und der Verteilung von Giftstoffen


ipotiroidismo | assenza di attività della tiroide

Hypothyreoidismus | Unterfunktion der Schilddrüse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Entro i limiti del diritto degli Stati membri in cui opera una squadra investigativa comune, il personale Europol può prestare assistenza in tutte le attività e tutti gli scambi d'informazioni con tutti i membri della squadra investigativa comune.

(2) Europol-Personal kann innerhalb der Grenzen der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, in denen der Einsatz einer gemeinsamen Ermittlungsgruppe erfolgt, an allen Tätigkeiten der gemeinsamen Ermittlungsgruppe mitwirken und Informationen mit allen Mitgliedern der gemeinsamen Ermittlungsgruppe austauschen.


2. Entro i limiti previsti dalla legislazione degli Stati membri in cui opera una squadra investigativa comune, Europol può prestare assistenza in tutte le attività e scambiare informazioni con tutti i membri della squadra investigativa comune.

2. Europol kann innerhalb der Grenzen der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, in denen der Einsatz der gemeinsamen Ermittlungsgruppe erfolgt, an allen Tätigkeiten der gemeinsamen Ermittlungsgruppe mitwirken und Informationen mit allen Mitgliedern der gemeinsamen Ermittlungsgruppe austauschen.


2. Entro i limiti previsti dalla legislazione degli Stati membri in cui opera una squadra investigativa comune, Europol può prestare assistenza in tutte le attività e scambiare informazioni con tutti i membri della squadra investigativa comune.

2. Europol kann innerhalb der Grenzen der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, in denen der Einsatz der gemeinsamen Ermittlungsgruppe erfolgt, an allen Tätigkeiten der gemeinsamen Ermittlungsgruppe mitwirken und Informationen mit allen Mitgliedern der gemeinsamen Ermittlungsgruppe austauschen.


14. sottolinea l'importanza del ruolo dell'istruzione non formale e informale e riconosce i vantaggi della costituzione di sinergie e partenariati tra tutti i livelli e le forme di apprendimento, anche intergenerazionali; sottolinea, altresì, l'importanza della partecipazione ad attività sportive e di volontariato nello stimolare lo sviluppo delle competenze civiche, sociali e interculturali e nel contribuire all'inclusione sociale dei gruppi svantaggiati e vulnerabili, e dei cittadini in generale, in particolare dei bambini, attrave ...[+++]

14. unterstreicht die wichtige Rolle des nicht formalen und informellen Lernens und erkennt die Vorteile der Schaffung von Synergien und Partnerschaften zwischen allen Ebenen und Formen des Lernens an, auch über Generationen hinweg; betont ferner, wie wichtig die Teilnahme an sportlichen Aktivitäten und Freiwilligentätigkeiten für die Entwicklung staatsbürgerlicher, sozialer und interkultureller Fähigkeiten und als Beitrag zur sozialen Eingliederung benachteiligter und schutzbedürftiger Gruppen und von Bürgern allgemein, insbesondere Kindern, ist, indem Teamgeist und die Achtung der Diversität vermittelt werden, wodurch gesellschaftlich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nessuno più di questo Parlamento conosce l’importanza di mantenere l’equilibrio ma, osservando la posizione della squadra, direi che è giunto il momento che i regolatori accettino la responsabilità, a livello nazionale, non solo di applicare in modo coerente il regolamento, ma anche di assumersi parte dell’attività politica comunitaria.

Niemand ist sich stärker als dieses Parlament der Tatsache bewusst, dass wir das richtige Maß finden müssen, aber ausgehend davon, dass es hier um Teamwork geht, würde ich fast sagen, dass es für die Aufsichtsbehörden an der Zeit ist, nicht nur auf nationaler Ebene Verantwortung für die einheitliche Umsetzung der Verordnung zu übernehmen, sondern auch einen Beitrag zur gemeinschaftlichen Politikgestaltung zu leisten.


Ne consegue che lo Stato in cui la squadra di polizia opera in linea di principio ha la responsabilità politica delle attività della squadra.

Da dies so geregelt wird, hat der Staat, in dem die Polizeigruppe operiert, grundsätzlich die politische Verantwortung für die Handlungen der Einsatzgruppe.


Il Consiglio ha raggiunto un accordo su due questioni riguardanti la proposta di decisione del Consiglio che istituisce l'Ufficio europeo di polizia (Europol): la revoca dell'immunità per gli agenti Europol che partecipano ad attività operative, soprattutto alle squadre investigative comuni ed il principio della rotazione del personale e la possibilità per il personale di Europol che partecipa ad una squadra investigativa comun ...[+++]

Der Rat hat in zwei Fragen betreffend einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Errichtung des Europäischen Polizeiamts (Europol) Einvernehmen erzielt: die Aufhebung der Immunität von Europol-Bediensteten, die an operativen Tätigkeiten, insbesondere an Gemeinsamen Ermittlungsgruppen (GEG), teilnehmen, sowie der Grundsatz des turnusmäßigen Wechsels des Personals und die Möglichkeit für Europol-Bedienstete, die an GEG teilnehmen, Weisungen vom Gruppenleiter entgegenzunehmen.


revoca dell'immunità per gli agenti Europol che partecipano ad attività operative, soprattutto alle squadre investigative comuni, e principio della rotazione del personale e possibilità per il personale di Europol che partecipa ad una squadra investigativa comune di ricevere istruzioni dal caposquadra.

Aufhebung der Immunität von Europol-Bediensteten, die an operativen Tätigkeiten, insbesondere an Gemeinsamen Ermittlungsgruppen (GEG), teilnehmen, und Grundsatz des turnusmäßigen Wechsels des Personals und Schaffung der Möglichkeit, dass die an einer GEG teilnehmenden Europol-Bediensteten Weisungen vom Gruppenleiter entgegennehmen dürfen.


a) per le attività di lavoro a turni, ogni volta che il lavoratore cambia squadra e non può usufruire tra la fine del servizio di una squadra e l'inizio di quello della squadra successiva di periodi di riposo giornaliero e/o settimanale.

a) wenn bei Schichtarbeit der Arbeitnehmer die Gruppe wechselt und zwischen dem Ende der Arbeit in einer Schichtgruppe und dem Beginn der Arbeit in der nächsten nicht in den Genuss der täglichen und/oder wöchentlichen Ruhezeit kommen kann.


(9) Gli Stati membri che costituiscono una squadra dovrebbero avere la possibilità di decidere, laddove possibile e conformemente al diritto applicabile, di far partecipare alle attività della squadra persone che non rappresentano le autorità competenti degli Stati membri e che possono includere, per esempio, rappresentanti dell'Europol, della Commissione (OLAF) o di Stati terzi, in particolare rappresentanti di autorità statunitensi preposte all'applicazione ...[+++]

(9) Mitgliedstaaten, die eine Gruppe einsetzen, müssen nach Möglichkeit und im Einklang mit dem geltenden Recht beschließen können, dass Personen, die keine Vertreter der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sind, an der Arbeit der Gruppe teilnehmen können und dass es sich bei diesen Personen beispielsweise um Vertreter von Europol, der Kommission (OLAF) oder um Vertreter von Behörden von Nichtmitgliedstaaten, insbesondere um Vertreter von Strafverfolgungsbehörden der Vereinigten Staaten, handeln kann.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Attività di fortificazione della squadra' ->

Date index: 2022-02-08
w