Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C.C.I.
CCI
CCIAA
Camera di Commercio Internazionale
Camera di commercio
Camera di commercio internazionale
Camera internazionale del commercio
Centro internazionale per il commercio
Commercio internazionale
Commercio mondiale
Responsabile import-export di prodotti ortofrutticoli
SWISSPRO
Scambio internazionale
Segretaria di camera di commercio
Segretario di camera di commercio
Sistema commerciale internazionale

Übersetzung für "Camera di commercio internazionale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Camera di Commercio Internazionale | Camera internazionale del commercio | C.C.I. [Abbr.]

internationale Handelskammer


Camera di commercio internazionale | CCI [Abbr.]

Internationale Handelskammer | IHK [Abbr.]


commercio internazionale [ Camera di commercio internazionale | commercio mondiale | scambio internazionale | sistema commerciale internazionale ]

internationaler Handel [ Welthandel ]


Regolamento di conciliazione e arbitrato della Camera di commercio internazionale

die Vergleichs- und Schiedsordnung der Internationalen Handelskammer


segretario di camera di commercio | segretaria di camera di commercio

Handelskammersekretär | Handelskammersekretärin


Associazione svizzera per la semplificazione delle procedure di commercio internazionale | SWISSPRO

Schweizerische Vereinigung für die Vereinfachung der Verfahren im internationalen Handel | SWISSPRO


manager del commercio internazionale di prodotti ortofrutticoli | responsabile del commercio internazionale di frutta e verdura | responsabile del commercio internazionale di prodotti ortofrutticoli | responsabile import-export di prodotti ortofrutticoli

Import-/Exportmanager für Obst und Gemüse | Import-/Exportmanager für Obst und Gemüse/Import-/Exportmanagerin für Obst und Gemüse | Import-/Exportmanagerin für Obst und Gemüse


camera di commercio [ camera di commercio industria agricoltura e artigianato | CCIAA ]

Industrie- und Handelskammer [ Handelskammer ]


Decreto federale del 17 marzo 1994 che approva il Protocollo di proroga dell'Accordo concernente il commercio internazionale dei tessili

Bundesbeschluss vom 17. März 1994 betreffend das Protokoll zur Verlängerung der Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien


Centro internazionale per il commercio [ Centro internazionale per il commercio (UNCTAD/OMC) | ITC (UNCTAD/OMC) ]

Internationales Handelszentrum [ IHZ (UNCTAD/WTO) | Internationales Handelszentrum UNCTAD/WTO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considerando che i principi guida su imprese e diritti umani dell'ONU sono stati concordati all'unanimità in seno alle Nazioni Unite con il pieno sostegno degli Stati membri dell'UE, dell'Organizzazione internazionale dei datori di lavoro e della Camera di commercio internazionale, anche per quanto concerne il concetto di «combinazione intelligente» tra iniziative normative e volontarie;

J. in der Erwägung, dass die Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Unternehmen und Menschenrechte von den Vereinten Nationen mit uneingeschränkter Befürwortung der EU-Mitgliedstaaten, des Internationalen Arbeitgeberverbands und der Internationalen Handelskammer einstimmig angenommen wurden, und dies auch die Befürwortung des Konzepts einer „intelligenten Mischung“ aus regulierenden und freiwilligen Maßnahmen beinhaltete;


La cifra citata è basata su stime di istituzioni e sedi specializzate - come la Camera di Commercio Internazionale, Transparency International, l'iniziativa Global Compact delle Nazioni Unite, il Forum economico mondiale e la pubblicazione Clean Business is Good Business, 2009 – che indicano che la corruzione è pari al 5% del PIL a livello mondiale.

Der genannte Betrag geht auf Schätzungen von spezialisierten Einrichtungen und Gremien (internationale Handelskammer, Transparency International, Globaler Pakt der Vereinten Nationen, Weltwirtschaftsforum, „Clean Business is Good Business" usw.) aus dem Jahr 2009 zurück, welche besagen, dass der Korruptionsanteil am weltweiten BIP 5 % beträgt.


È opportuno rifarsi alla definizione di cui all'articolo 1, paragrafo 2 della Convenzione OIL 169/1989 e agli articoli 6 e 7 della Carta della Camera di commercio internazionale.

Inuit sollten gemäß Artikel 1 Absatz 2 des IAO-Übereinkommens 169/1989 und gemäß Artikel 6 und 7 der Charta der Inuit Circumpolar Conference (ICC) definiert werden.


La definizione rinvia all'articolo 1, paragrafo 2, della convenzione OIL n. 169/1989 integrando gli elementi essenziali della definizione contenuta agli articoli 6 e 7 della Carta della Camera di commercio internazionale.

Diese Definition verweist auf Artikel 1 Absatz 2 des ILO-Übereinkommens (169/1989) unter Einbeziehung wichtiger Aspekte der Definition in Artikel 6 und 7 der ICC-Charta.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Poiché lo svincolo degli aiuti richiede un’ulteriore flessibilità per quanto riguarda i termini contrattuali di consegna, è opportuno prevedere che le gare d’appalto indette e i contratti di fornitura conclusi da organizzazioni non governative per la fornitura di prodotti a titolo dell’aiuto alimentare comunitario precisino le condizioni di consegna in conformità dell’ultima edizione degli Incoterms (International Commercial Terms), pubblicata dalla Camera di commercio internazionale (5).

Da die Aufhebung der Lieferbindung der Hilfe eine zusätzliche Flexibilisierung vertraglich vereinbarter Lieferbedingungen erfordert, ist es zweckmäßig, in laufenden Ausschreibungen und in mit Nichtregierungsorganisationen geschlossenen Lieferverträgen über die als Nahrungsmittelhilfe zu liefernden Waren auch Lieferbedingungen festzuschreiben, die den neuesten INCOTERMS, den von der Internationalen Handelskammer (ICC) (5) herausgegebenen Internationalen Handelsklauseln genügen.


2. Il consiglio dei membri procede a un tentativo di conciliazione dopo aver sentito il parere della commissione consultiva prevista dall’articolo 37, paragrafo 1, e dopo consultazione dell’Organizzazione mondiale della proprietà intellettuale, di un’organizzazione professionale qualificata e, se necessario, della Camera di commercio internazionale e delle istituzioni internazionali specializzate in materia di chimica analitica. In caso d’insuccesso e dopo che il consiglio dei membri ha constatato che sono stati impiegati tutti i mezzi per giungere ad un accordo, i membri interessati hanno il diritto di ricorrere, in ultima istanza, alla ...[+++]

(2) Der Rat der Mitglieder bemüht sich, nach Einholung der Stellungnahme der in Artikel 37 Absatz 1 vorgesehenen beratenden Kommission und nach Konsultierung der Weltorganisation für geistiges Eigentum, einer zuständigen Berufsorganisation sowie erforderlichenfalls der Internationalen Handelskammer und der internationalen Fachinstitutionen auf dem Gebiet der analytischen Chemie einen Vergleich herbeizuführen; misslingt dies und hat der Rat der ...[+++]


b) ulteriori decisioni sulla base dell'articolo 26, paragrafo 4, affinché gli operatori economici possano disporre di una scelta più vasta di clausole contrattuali tipo, per quanto possibile basate sulle clausole presentate dai rappresentanti delle imprese, come ad esempio quelle proposte dalla Camera di commercio internazionale o da altre associazioni imprenditoriali;

b) weitere Entscheidungen auf der Grundlage von Artikel 26 Absatz 4, sodass die Wirtschaftsteilnehmer zwischen mehr Standardvertragsklauseln wählen können, die so weit wie möglich auf Klauseln beruhen, die von Unternehmensvertretern vorgelegt werden, z.B. von der International Chamber of Commerce und anderen Unternehmensverbänden;


Secondo la Camera di commercio internazionale, il costo della contraffazione si attesterebbe tra il 5 e il 7 percento del commercio mondiale.

Nach Angaben der Internationalen Handelskammer dürften die Kosten der Produktpiraterie sich auf 5 bis 7 % des Welthandels belaufen.


Le cifre complessive dell'Ufficio di informazioni sulla contraffazione, istituito dalla Camera di commercio internazionale [6], secondo cui il commercio della contraffazione e della pirateria rappresenta dal 5 al 7% del commercio mondiale per un valore di 200-300 miliardi di euro/anno e comporta una perdita complessiva di 200.000 posti di lavoro/anno sono frequentemente citate dagli ambienti interessati.

Die Zahlen des von der Internationalen Handelskammer gegründeten Counterfeiting and Intelligence Bureau [6], nach denen der Handel mit Nachahmungen und Piraterie 5 bis 7 % des Welthandels bei Kosten von 200 bis 300 Milliarden Euro pro Jahr und einem Verlust von 200.000 Arbeitsplätzen weltweit ausmacht, werden von den beteiligten Kreisen häufig zitiert.


F. considerando che la corruzione è divenuta negli ultimi anni un tema centrale della discussione di politica del diritto a livello internazionale e che in tale contesto viene spesso formulata la richiesta di efficaci misure anticorruzione valide a livello internazionale, ad esempio - anche se con accentuazioni diverse - da parte dell'OCSE, del Consiglio d'Europa, della Banca mondiale e della Conferenza delle Nazioni Unite per il commercio e lo sviluppo (UNCTAD), ma anche da parte di associazioni che rappresentano interessi privatistici, come la Camera di commercio internazionale, e di ONG quale Transparency International,

F. unter Berücksichtigung des Umstandes, daß die Korruption in den letzten Jahren zu einem zentralen Thema der rechtspolitischen Diskussion auf internationaler Ebene geworden ist und daß seither immer wieder die Forderung von effizienten international geltenden Maßnahmen gegen Korruption erhoben wird, so etwa - wenn auch mit unterschiedlicher Schwerpunktsetzung - von der OECD, vom Europarat, von der Weltbank und der United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), aber auch von privaten Interessenvereinigungen, wie der Int ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Camera di commercio internazionale' ->

Date index: 2022-11-24
w