Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodiversità
Certificato di conformità
Certificato di qualità
Certificazione biologica
Certificazione comunitaria
Certificazione dei prodotti medicinali
Certificazione del consumo energetico degli edifici
Certificazione della qualità
Certificazione di specialità medicinale
Certificazione energetica degli edifici
Compilare i manuali di certificazione aeroportuali
Dispositivo comunitario di certificazione
Diversità biologica
Emiperiodo di trasformazione biologica
Etichetta bio
Etichetta biologica
Etichettatura di prodotti biologici
Impianto di depurazione biologica
Molteplicità biologica
Omologazione
Omologazione comunitaria
Ordinanza sull'agricoltura biologica
Periodo di dimezzamento biologico
Periodo di emitrasformazione biologica
Periodo di semitrasformazione biologica
Semiperiodo di trasformazione biologica

Traduction de «Certificazione biologica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificazione biologica [ etichetta bio | etichetta biologica | etichettatura di prodotti biologici ]

Bio-Siegel [ Biosiegel | europäisches Bio-Siegel | staatliches Biosiegel | Verbandssiegel ]


emiperiodo di trasformazione biologica | periodo di dimezzamento biologico | periodo di emitrasformazione biologica | periodo di semitrasformazione biologica | semiperiodo di trasformazione biologica

biologische Halbwertzeit


certificazione dei prodotti medicinali | certificazione di specialità medicinale

Bescheinigung von Arzneimitteln


certificazione del consumo energetico degli edifici | certificazione energetica degli edifici

Energieausweis für Gebäude | Energiezeugnis für Gebäude


omologazione [ certificato di conformità | certificato di qualità | certificazione della qualità ]

Musterzulassung [ Bauartgenehmigung | Gütebescheinigung | Konformitätsbescheinigung | Qualitätszertifizierung ]


certificazione comunitaria [ dispositivo comunitario di certificazione | omologazione comunitaria ]

gemeinschaftliche Zertifizierung [ gemeinschaftliche Bauartgenehmigung | gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung ]


diversità biologica | biodiversità | molteplicità biologica

biologische Vielfalt | biologische Diversität | Biodiversität


Ordinanza del 22 settembre 1997 sull’agricoltura biologica e la designazione dei prodotti e delle derrate alimentari ottenuti biologicamente | Ordinanza sull'agricoltura biologica

Verordnung vom 22. September 1997 über die biologische Landwirtschaft und die Kennzeichnung biologisch produzierter Erzeugnisse und Lebensmittel | Bio-Verordnung


impianto di depurazione biologica (1) | impianto di depurazione biologica delle acque di scarico (2)

biologische Abwasserreinigungsanlage


compilare i manuali di certificazione aeroportuali

Handbücher zur Flughafenzertifizierung zusammenstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essa identifica l’acquacoltura biologica come un settore particolarmente promettente e sottolinea i vantaggi competitivi derivanti dalla certificazione biologica.

Die ökologische/biologische Aquakultur wird als besonders vielversprechender Sektor bezeichnet, und die Wettbewerbsvorteile aufgrund einer ökologischen/biologischen Zertifizierung werden hervorgehoben.


2. Le eventuali carenze riscontrate nella creazione o nel funzionamento del sistema di controlli interni di cui al paragrafo 1, in particolare la mancata individuazione o correzione di casi di non conformità a carico di singoli aderenti al gruppo di operatori che compromettono l’integrità dei prodotti biologici, possono comportare la revoca della certificazione biologica per l’intero gruppo.

2. Mängel bei der Einrichtung oder Funktionsweise des Systems für interne Kontrollen gemäß Absatz 1, insbesondere die Nichtaufdeckung von oder fehlende Abhilfemaßnahmen bei Verstößen einzelner Mitglieder der Unternehmergruppe, die sich auf die Integrität der ökologischen/biologischen Erzeugnisse auswirken, können zum Entzug der Zertifizierung für die gesamte Gruppe führen.


(60) I piccoli agricoltori dell’Unione si trovano a far fronte individualmente a costi di ispezione e oneri amministrativi relativamente elevati connessi alla certificazione biologica.

(60) Kleinlandwirte in der Union sind jeder für sich mit einem relativ hohen Inspektionskosten- und Verwaltungsaufwand konfrontiert, die mit der Zertifizierung der ökologischen/biologischen Produktion in Zusammenhang stehen.


migliorando e monitorando il sistema degli organismi nazionali di accreditamento nei paesi dell’UE (conformemente al sistema di accreditamento e di vigilanza del mercato) responsabili della certificazione biologica.

die Verbesserung und Überwachung des Systems der nationalen Akkreditierungsstellen in den EU-Ländern (im Rahmen des Akkreditierungs- und Marktüberwachungssystems der EU), die mit der ökologischen/biologischen Zertifizierung betraut sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essa identifica l’acquacoltura biologica come un settore particolarmente promettente e sottolinea i vantaggi competitivi derivanti dalla certificazione biologica.

Die ökologische/biologische Aquakultur wird als besonders vielversprechender Sektor bezeichnet, und die Wettbewerbsvorteile aufgrund einer ökologischen/biologischen Zertifizierung werden hervorgehoben.


(60) I piccoli agricoltori dell’Unione si trovano a far fronte individualmente a costi di ispezione e oneri amministrativi relativamente elevati connessi alla certificazione biologica.

(60) Kleinlandwirte in der Union sind jeder für sich mit einem relativ hohen Inspektionskosten- und Verwaltungsaufwand konfrontiert, die mit der Zertifizierung der ökologischen/biologischen Produktion in Zusammenhang stehen.


2. Le eventuali carenze riscontrate nella creazione o nel funzionamento del sistema di controlli interni di cui al paragrafo 1, in particolare la mancata individuazione o correzione di casi di non conformità a carico di singoli aderenti al gruppo di operatori che compromettono l’integrità dei prodotti biologici, possono comportare la revoca della certificazione biologica per l’intero gruppo.

2. Mängel bei der Einrichtung oder Funktionsweise des Systems für interne Kontrollen gemäß Absatz 1, insbesondere die Nichtaufdeckung von oder fehlende Abhilfemaßnahmen bei Verstößen einzelner Mitglieder der Unternehmergruppe, die sich auf die Integrität der ökologischen/biologischen Erzeugnisse auswirken, können zum Entzug der Zertifizierung für die gesamte Gruppe führen.


La parte della superficie agricola utilizzata dell'azienda in cui si applicano metodi di produzione biologica, ma non è stato ancora completato il periodo di transizione necessario a considerarla pienamente conforme ai principi della produzione biologica a livello aziendale stabiliti: i) nel regolamento (CE) n. 834/2007 o, se del caso, nella legislazione più recente; e ii) nelle norme nazionali pertinenti in materia di certificazione della produzione biologica.

Der Teil der landwirtschaftlich genutzten Fläche des Betriebs, auf dem Methoden des ökologischen Landbaus angewandt werden, die hierfür erforderliche Umstellungsphase jedoch noch nicht abgeschlossen ist, so dass diese Fläche noch nicht in vollem Umfang nach den Grundregeln der ökologischen/biologischen Produktion für Agrarbetriebe gemäß i) der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 oder gegebenenfalls neueren Rechtsvorschriften und ii) den entsprechenden nationalen Durchführungsvorschriften für den ökologischen Landbau bewirtschaftet wird.


Valutazione e verifica: il richiedente deve fornire la certificazione biologica o la documentazione attestante che i produttori non hanno usato nessuna delle sostanze sopracitate o un rapporto di prova basato sui seguenti metodi: a seconda dei casi, US EPA 8081 A [pesticidi organoclorurati, con estrazione a ultrasuoni o con il metodo Soxhlet e solventi apolari (iso-ottano o esano)], 8151 A (erbicidi clorurati, usando il metanolo), 8141 A (composti organofosforici) o 8270 C (composti organici semivolatili).

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller reicht entweder eine Bescheinigung über den organischen Anbau oder Unterlagen darüber ein, dass von den Produzenten die oben genannten Stoffe nicht verwendet werden, oder er legt einen Bericht über Prüfungen nach den folgenden Methoden vor: je nach Fall US EPA 8081 A (Organochlor-Pestizide mit Ultraschall- oder Soxhlet-Extraktion und apolaren Lösemitteln (Iso-Octan oder Hexan)), 8151 A (chlorierte Herbizide unter Verwendung von Methanol), 8141 A (phosphororganische Verbindungen) oder 8270 C (halbflüchtige organische Verbindungen).


Valutazione e verifica: il richiedente deve fornire la certificazione biologica o la documentazione attestante che i produttori non hanno usato nessuna delle sostanze sopracitate o un rapporto di prova basato sui seguenti metodi: a seconda dei casi, US EPA 8081 A [pesticidi organoclorurati, con estrazione a ultrasuoni o con il metodo Soxhlet e solventi apolari (iso-ottano o esano)], 8151 A (erbicidi clorurati, usando il metanolo), 8141 A (composti organofosforici) o 8270 C (composti organici semivolatili).

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller reicht entweder eine Bescheinigung über den organischen Anbau oder Unterlagen darüber ein, dass von den Produzenten die oben genannten Stoffe nicht verwendet werden, oder er legt einen Bericht über Prüfungen nach den folgenden Methoden vor: je nach Fall US EPA 8081 A (Organochlor-Pestizide mit Ultraschall- oder Soxhlet-Extraktion und apolaren Lösemitteln (Iso-Octan oder Hexan)), 8151 A (chlorierte Herbizide unter Verwendung von Methanol), 8141 A (phosphororganische Verbindungen) oder 8270 C (halbflüchtige organische Verbindungen).


w