L'emendamento n. 8 TEN-trasporti fissa l'attuazione della proposta alla rete, come prevista dalla decisione 1692/96, approvata il 23 luglio '96; l'emendamento n. 9 autorizza la Commissione a recuperare le somme concesse per progetti non completati nell'arco di dieci anni; l'emendamento n. 10 concerne la comitatologia e, infine, l'emendamento n. 11 concerne la cosiddetta clausola Sunset .
Änderungsantrag 8 betreffend das Transeuropäische Verkehrsnetz legt die Umsetzung des Vorschlags für das Netz gemäß der am 23. Juli 1996 angenommenen Entscheidung Nr. 1692/96/EG fest; gemäß Änderungsantrag 9 wird die Kommission ermächtigt, die Erstattung einer gewährten Beihilfe zu fordern, wenn ein Projekt nicht innerhalb einer Frist von zehn Jahren vollendet wurde; Änderungsantrag 10 bezieht sich auf die Komitologie und Änderungsantrag 11 betrifft schlussendlich die so genannte Sunset-Klausel.