Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordare asilo
Accordare l'asilo
Amministratore sovvenzioni
Amministratrice sovvenzioni
Codice sulle sovvenzioni e sui diritti compensativi
Concedere asilo
Concedere l'accesso al mercato dei trasporti
Concedere l'asilo
Concedere le sovvenzioni
Concedere prestazioni
Elargire le sovvenzioni
Responsabile assegni di ricerca
Responsabile finanziamenti
Rimborso degli aiuti
Rimborso degli aiuti comunitari
Rimborso del sostegno comunitario
Rimborso di incentivi comunitari
Rimborso di sovvenzioni
Sovvenzioni a cascata
Sovvenzioni derivate
Versare prestazioni

Übersetzung für "Concedere le sovvenzioni " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


accordare asilo | accordare l'asilo | concedere asilo | concedere l'asilo

Asyl gewähren


accordo sull'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII del GATT | codice delle sovvenzioni e delle misure di compensazione | codice sulle sovvenzioni e sulle misure di compensazione

Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle | Subventionskodex | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATT


Accordo concernente l'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio | Accordo relativo alle sovvenzioni e misure compensative | Codice sulle sovvenzioni e sui diritti compensativi

Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens


sovvenzioni a cascata | sovvenzioni derivate

Untervergabe von Zuschüssen


amministratore sovvenzioni | responsabile assegni di ricerca | amministratrice sovvenzioni | responsabile finanziamenti

Subventionsverwalter | Zuschussverwalter | Zuschussverwalter/Zuschussverwalterin | Zuschussverwalterin


concedere prestazioni (1) | versare prestazioni (2)

Leistungen gewähren (1) | Leistungen ausrichten (2)


concedere l'accesso al mercato dei trasporti

Zugang zum Verkehrsmarkt gewähren




rimborso degli aiuti [ rimborso degli aiuti comunitari | rimborso del sostegno comunitario | rimborso di incentivi comunitari | rimborso di sovvenzioni ]

Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione europea, direzione generale delle Reti di comunicazione, dei contenuti e delle tecnologie, pubblica i seguenti inviti a presentare proposte al fine di concedere sovvenzioni a progetti in conformità con le priorità e gli obiettivi definiti nel programma di lavoro per il 2018 in materia di reti transeuropee di telecomunicazione nel quadro del meccanismo per collegare l’Europa (Connecting Europe Facility, CEF) per il periodo 2014-2020.

Hiermit veröffentlicht die Generaldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien der Europäischen Kommission die folgende Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen im Hinblick auf die Vergabe von Finanzhilfen für Projekte, die mit den Prioritäten und Zielen übereinstimmen, welche im Arbeitsprogramm 2018 im Bereich der transeuropäischen Telekommunikationsnetze im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ für den Zeitraum 2014-2020 festgelegt sind.


In qualità di membro dell'OMC, sarà tenuto a concedere tali sovvenzioni a tutti i produttori di automobili e componenti automobilistici del suo mercato senza discriminazione, con grandi costi.

Als WTO-Mitglied wird sie diese Subventionen ausnahmslos allen Automobilherstellern und Zulieferern auf dem Markt gewähren müssen, was sehr kostspielig sein wird.


La Commissione dovrebbe dunque poter concedere sovvenzioni a tali organizzazioni che perseguono uno scopo d’interesse generale europeo, senza applicare, nel caso delle sovvenzioni per il funzionamento, il principio della riduzione annuale di cui all’articolo 113, paragrafo 2, del regolamento (CE, Euratom) n. 1605/2002.

Daher sollte es der Kommission erlaubt sein, diesen Organisationen, die Ziele von allgemeinem europäischen Interesse verfolgen, Finanzhilfen zu gewähren, ohne bei den Betriebskostenzuschüssen den Grundsatz der Degressivität nach Artikel 113 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 anzuwenden.


La Commissione dovrebbe pertanto poter continuare a concedere sovvenzioni a tali organizzazioni senza applicare, nel caso delle sovvenzioni per il funzionamento, il principio della riduzione annuale di cui all’articolo 113, paragrafo 2, del regolamento (CE, Euratom) n. 1605/2002.

Daher sollte es der Kommission möglich sein, diesen Organisationen auch weiterhin Zuschüsse zu gewähren, ohne bei den Betriebskostenzuschüssen den Grundsatz der Degressivität nach Artikel 113 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si prevede di concedere tali sovvenzioni sulla base di inviti annuali a presentare proposte.

Es ist vorzusehen, dass diese Zuschüsse auf der Grundlage von jährlichen Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen gewährt werden.


Si prevede di concedere tali sovvenzioni sulla base di inviti annuali a presentare proposte.

Diese Zuschüsse sollen auf der Grundlage von jährlichen Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen gewährt werden.


La Commissione può concedere tali sovvenzioni dietro ricezione di un programma di lavoro e di un bilancio adeguati.

Die Kommission kann diese Zuschüsse gegen Vorlage eines geeigneten Arbeits- und Finanzplans gewähren.


1. La Commissione pubblica inviti a presentare proposte per concedere le sovvenzioni a titolo di questa sezione del programma.

1. Für die Vergabe der Zuschüsse im Rahmen dieses Aktionsbereichs des Programms veröffentlicht die Kommission Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen.


La Commissione può tuttavia concedere queste sovvenzioni senza pubblicare un invito a presentare proposte, qualora la voce di bilancio menzioni esplicitamente un beneficiario.

Die Kommission kann diese Zuschüsse allerdings ohne Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen gewähren, wenn im Titel der Haushaltslinie ein Empfänger ausdrücklich genannt wird.


Quando l'organismo comunitario può concedere delle sovvenzioni conformemente alle disposizioni del proprio atto istitutivo, si applicano le disposizioni pertinenti del regolamento finanziario generale nonché delle sue modalità di esecuzione.

Kann die Gemeinschaftseinrichtung Zuschüsse nach Maßgabe ihres Gründungsakts gewähren, so finden die einschlägigen Bestimmungen der Haushaltsordnung und deren Durchführungsbestimmungen Anwendung.


w