Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto al controllo e sicurezza
Biosicurezza
Buttafuori
Buttafuori di discoteca
Controllo degli impianti nucleari
Controllo di sicurezza dell'Euratom
Controllo di sicurezza relativo alle persone
Controllo nucleare
Controllo sanitario
Ispezione AIEA
Ispezione Euratom
Ispezione sanitaria
Monitoraggio sanitario
Polizia sanitaria
Prevenzione sanitaria
Protezione sanitaria
Responsabile ambiente e sicurezza
Responsabile tecnico
Sicurezza degli impianti nucleari
Sicurezza dei residui radioattivi
Sicurezza del reattore
Sicurezza nel trasporto di materie radioattive
Sicurezza nello smantellamento di centrali
Sicurezza nucleare
Sicurezza sanitaria
Sorveglianza sanitaria
Ufficio del controllo di sicurezza dell'Euratom

Übersetzung für "Controllo di sicurezza dell'Euratom " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sicurezza nucleare [ controllo degli impianti nucleari | controllo di sicurezza dell'Euratom | controllo nucleare | ispezione AIEA | ispezione Euratom | sicurezza degli impianti nucleari | sicurezza dei residui radioattivi | sicurezza del reattore | sicurezza nello smantellamento di centrali | sicurezza nel trasporto di materie radioattive ]

nukleare Sicherheit [ Euratom-Inspektion | IAEO-Inspektion | Reaktorsicherheit | Sicherheit der Kernenergieanlagen | Sicherheitsüberwachung der Euratom | Überwachung der nuklearen Sicherheit ]


relazione sull'attività del controllo di sicurezza dell'Euratom

Bericht über die Durchführung der Euratom-Sicherheitsüberwachung


Comitato consultivo per il controllo di sicurezza dell'EURATOM

Beratender Ausschuss fuer die Sicherheitsueberwachung EURATOM


Ufficio del controllo di sicurezza dell'Euratom

Amt für Euratom-Sicherheitsüberwachung


Protocollo relativo al Tribunale creato dalla convenzione sull'istituzione di un controllo di sicurezza nel campo dell'energia nucleare

Protokoll über das durch das Übereinkommen zur Einrichtung einer Sicherheitskontrolle auf dem Gebiet der Kernenergie errichtete Gericht


Convenzione sull'istituzione di un controllo di sicurezza nel campo dell'energia nucleare (con allegato)

Übereinkommen zur Einrichtung einer Sicherheitskontrolle auf dem Gebiete der Kernenergie (mit Anlage)


controllo di sicurezza relativo alle persone

Personensicherheitsprüfung (1) | Personensicherheitsüberprüfung (2) [ PSP(1) ]


addetto al controllo e sicurezza | buttafuori di discoteca | addetto al controllo e sicurezza/addetta al controllo e sicurezza | buttafuori

Ordner bei Veranstaltungen | Ordnerin bei Veranstaltungen | Türsteher | Türsteher/Türsteherin


ispettrice addetta al controllo dei rifiuti industriali | responsabile ambiente e sicurezza | ispettore addetto al controllo dei rifiuti industriali/ispettrice addetta al controllo dei rifiuti industriali | responsabile tecnico

Inspektorin Industrieabfälle | Inspektor Industrieabfälle | Inspektor Industrieabfälle/Inspektorin Industrieabfälle


controllo sanitario [ biosicurezza | ispezione sanitaria | monitoraggio sanitario | polizia sanitaria | prevenzione sanitaria | protezione sanitaria | sicurezza sanitaria | sorveglianza sanitaria ]

Gesundheitsüberwachung [ Gesundheitsamt | Gesundheitspolizei | Gesundheitsvorsorge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per aver operato a lungo per conto dell'Ufficio preposto al controllo della sicurezza dell'Euratom e dell'Agenzia internazionale per l'energia atomica il CCR è assurto a centro di riferimento in materia di sicurezza nucleare in tutta l'Unione europea.

Ihre langjährige Arbeit im Namen des Amts für Euratom-Sicherheitsüberwachung und der Internationalen Atomenergieorganisation hat die GFS zu einem Referenzzentrum für die nukleare Sicherheitsüberwachung in der EU gemacht.


Grazie alla semplificazione e all'armonizzazione delle norme di certificazione delle apparecchiature di controllo di sicurezza, la proposta di oggi farà sì che in tutti gli aeroporti dell'UE vengano applicati i nostri elevati standard di controllo di sicurezza.

Durch die Vereinfachung und Harmonisierung der Regeln für die Zertifizierung von Kontrollausrüstungen in Flughäfen wird der heutige Vorschlag dafür sorgen, dass unsere hohen Standards für Sicherheitskontrollen an sämtlichen europäischen Flughäfen eingehalten werden.


Le apparecchiature di controllo di sicurezza dell'aviazione sono quelle utilizzate per il controllo delle persone (passeggeri e dipendenti degli aeroporti), del bagaglio a mano, del bagaglio da stiva, delle forniture, delle merci e della posta aviotrasportate.

Ausrüstungen für Luftsicherheitskontrollen sind Sicherheitsausrüstungen, die zur Kontrolle von Personen (Fluggästen und Flughafenpersonal), Handgepäck, aufgegebenem Gepäck, Bordvorräten, Luftfracht und Luftpost verwendet werden.


La Commissione europea propone oggi di istituire una procedura unica di certificazione UE delle apparecchiature di controllo di sicurezza dell’aviazione per accrescere la competitività del settore europeo della sicurezza, come già annunciato il 20 aprile quando ha tracciato la via da seguire per realizzare un'autentica ed efficace Unione della sicurezza.

Die Europäische Kommission hat heute die Einrichtung eines einheitlichen EU-Zertifizierungssystems für Ausrüstungen für Luftsicherheitskontrollen vorgeschlagen. Mit dieser Maßnahme soll, wie am 20. April im Rahmen der Erläuterung des weiteren Vorgehens zur Erreichung einer effizienten, echten Sicherheitsunion angekündigt, ein Beitrag zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des EU-Sicherheitssektors geleistet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per questo esiste l'Ufficio di controllo di sicurezza dell’Euratom (ESO), che dedica intensi sforzi alla verifica e al controllo della quantità di materiale esistente e s'impegna affinché questo materiale sia utilizzato esclusivamente a scopi pacifici.

Dafür gibt es das Euratom Safeguards Office, ESO, das sich sehr intensiv damit beschäftigt, dass die Quantität des vorhandenen Materials entsprechend geprüft und kontrolliert wird, und sich dafür einsetzt, dass das Material nur für friedliche Zwecke verwendet wird.


L. considerando che l’Ufficio di controllo di sicurezza dell’Euratom (UCSE) è chiamato ad estendere i suoi elevati standard in materia di controllo di sicurezza ai paesi candidati e che occorre pertanto aumentare la sua dotazione finanziaria per consentire agli ispettori di svolgere le loro attività in un numero maggiore di impianti nucleari, mantenendo la stessa elevata qualità di risultati mostrata finora,

J. in der Erwägung, dass das Amt für Euratom-Sicherheitsüberwachung (ESO) seine strengen Normen im Bereich der Sicherheitsüberwachung auf die Beitrittsländer ausdehnen soll und dass die Mittel für ESO erhöht werden müssen, um es den Inspektoren zu ermöglichen wird, mehr Nuklearanlagen bei gleich hoher Qualität der Ergebnisse zu prüfen,


Come risultato delle sue attività nel 1999 e nel 2000, e in seguito a valutazioni, l’Ufficio di controllo di sicurezza dell’Euratom non ha trovato indizi di distrazione di materiale nucleare dal suo impiego pacifico.

Bei seiner Tätigkeit in den Jahren 1999 und 2000 und den sich daran anschließenden Auswertungen fand das Amt keinen Hinweis darauf, dass Kernmaterial von seinem deklarierten friedlichen Verwendungszweck abgezweigt worden wäre.


Risoluzione del Parlamento europeo sulla relazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio: Attività dell’Ufficio di controllo di sicurezza dell’Euratom 1999-2000 (COM(2001) 436 – C5‑0535/2001 – 2001/2214(COS))

Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat „Tätigkeit des Amts für Euratom-Sicherheitsüberwachung 1999-2000“ (KOM(2001) 436 – C5‑0535/2001 – 2001/2214(COS))


Con lettera del 26 luglio 2001 la Commissione ha trasmesso al Parlamento la sua relazione al Parlamento europeo e al Consiglio: Attività dell’Ufficio di controllo di sicurezza dell’Euratom 1999-2000 (COM(2001) 436 – 2001/2214(COS)).

Mit Schreiben vom 26. Juli 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihren Bericht an das Europäische Parlament und den Rat „Tätigkeit des Amts für Euratom-Sicherheitsüberwachung 1999-2000“ (KOM(2001) 436 – 2001/2214(COS)).


- Decisione 1999/25/Euratom del Consiglio, del 14 dicembre 1998, che adotta un programma pluriennale (1998-2002) di azioni nel settore nucleare, relative alla sicurezza del trasporto di materiali radioattivi, nonché al controllo di sicurezza ed alla cooperazione industriale volta a promuovere determinati aspetti della sicurezza degli imp ...[+++]

- Entscheidung 1999/25/Euratom des Rates vom 14. Dezember 1998 über ein Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms(14).


w