Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capo del settore degli impianti elettricisti
Controllo degli impianti nucleari
Controllo di sicurezza dell'Euratom
Controllo nucleare
Costo degli impianti
Costo degli inconvenienti ambientali
Costo dell'inquinamento ambientale
Ispezione AIEA
Ispezione Euratom
ORI
Programma SURE
SURE
Sicurezza degli impianti nucleari
Sicurezza dei residui radioattivi
Sicurezza del reattore
Sicurezza nel trasporto di materie radioattive
Sicurezza nello smantellamento di centrali
Sicurezza nucleare
Spesa di manutenzione degli impianti
Verificare la conformità degli impianti degli edifici

Übersetzung für "Costo degli impianti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
costo degli impianti [ spesa di manutenzione degli impianti ]

Ausrüstungskosten [ Einrichtungskosten ]


inventario cantonale degli impianti per l'approvvigionamento in acqua e delle falde freatiche (1) | inventario degli impianti adibiti all'approvvigionamento idrico e delle falde freatiche (2)

kantonales Inventar über Wasserversorgungsanlagen und Grundwasservorkommen


direttore della Divisione principale per la sicurezza degli impianti nucleari | direttrice della Divisione principale per la sicurezza degli impianti nucleari

Direktor der Hauptabteilung für die Sicherheit der Kernanlagen | Direktorin der Hauptabteilung für die Sicherheit der Kernanlagen


capo del settore degli impianti elettricisti | capo del settore degli impianti elettricisti

Chef Sektor elektrische Installationen | Chefin Sektor elektrische Installationen


programma pluriennale (1998-2002) di attività relative alla sicurezza del trasporto del materiale radioattivo, nonché al controllo di sicurezza e alla cooperazione industriale volta a promuovere determinati aspetti della sicurezza degli impianti nucleari nei paesi partecipanti attualmente al programma TACIS | programma pluriennale di attività nel settore nucleare relative alla sicurezza del trasporto di materiale radioattivo, nonché al controllo di sicurezza e alla cooperazione industriale volta a promuovere determinati aspetti della sicurezza degli impianti ...[+++]nucleari nei paesi partecipanti attualmente al programma TACIS | programma SURE | SURE [Abbr.]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


sicurezza nucleare [ controllo degli impianti nucleari | controllo di sicurezza dell'Euratom | controllo nucleare | ispezione AIEA | ispezione Euratom | sicurezza degli impianti nucleari | sicurezza dei residui radioattivi | sicurezza del reattore | sicurezza nello smantellamento di centrali | sicurezza nel trasporto di materie radioattive ]

nukleare Sicherheit [ Euratom-Inspektion | IAEO-Inspektion | Reaktorsicherheit | Sicherheit der Kernenergieanlagen | Sicherheitsüberwachung der Euratom | Überwachung der nuklearen Sicherheit ]


costo degli inconvenienti ambientali | costo dell'inquinamento ambientale

die durch die Umweltbelastung entstehenden Kosten


verificare la conformità degli impianti degli edifici

Gebäudesysteme inspizieren | Gebäudesysteme untersuchen


Ordinanza del 26 giugno 1995 sui requisiti igienico-microbiologici delle derrate alimentari,degli oggetti d'uso,dei locali,degli impianti e del personale; Ordinanza sui requisiti igienici | ORI [Abbr.]

Verordnung vom 26.Juni 1995 über die hygienischen und mikrobiologischen Anforderungen an Lebensmittel,Gebrauchsgegenstände,Räume,Einrichtungen und Personal; Hygieneverordnung | HyV [Abbr.]


distinzione degli impianti di illuminazione dell’aerodromo

zwischen verschiedenen Flugfeldbeleuchtungen unterscheiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b)il costo degli impianti e delle attrezzature, inclusa la manutenzione e gli oneri assicurativi nonché altri costi correlati.

b)Kosten für Einrichtungen und Ausrüstung, einschließlich Instandhaltungs- und Versicherungskosten und sonstiger Nebenkosten.


(b) il costo degli impianti e delle attrezzature, inclusa la manutenzione e gli oneri assicurativi;

(b) Kosten für Einrichtungen und Ausrüstung, einschließlich Instandhaltungs- und Versicherungskosten;


Tuttavia, è opportuno che la tassazione legata al CO2 non si applichi ai consumi degli impianti che rientrano nel sistema di scambio di quote dell'Unione, perché l'applicazione congiunta dei due strumenti non consentirebbe di ridurre le emissioni oltre i livelli complessivi raggiunti grazie al solo sistema di scambio di quote, ma aumenterebbe semplicemente il costo totale di tali riduzioni.

Der Verbrauch in Anlagen, auf die das EU-System anzuwenden ist, sollte jedoch keiner CO2 -abhängigen Steuer unterliegen, da die Emissionen durch eine kumulative Anwendung beider Instrumente nicht weiter gesenkt werden könnten als durch das EU-System allein und durch eine solche Kumulation lediglich die Gesamtkosten für diese Reduktionen erhöht würden.


Tale esame qualitativo ha evidenziato che il mercato presenta caratteristiche problematiche, quali l’intensificarsi degli scambi commerciali e in particolare una tendenza sempre più forte a importare dai paesi produttori a basso costo, una concorrenza internazionale sempre maggiore, una parte significativa della produzione dell’Unione a carico di piccole e medie imprese e margini di profitto modesti negli anni sottoposti a valutazione rispetto al costo aggiuntivo del CO, situazione che limita la capacità degli ...[+++]

Diese qualitative Bewertung ergab schwierige Markteigenschaften, wie den wachsenden Handel, insbesondere der zunehmende Trend zu Einfuhren aus Ländern mit niedrigen Herstellungskosten, einen steigenden internationalen Wettbewerbsdruck, den erheblichen Anteil kleiner und mittlerer Unternehmen an der Produktion in der Europäischen Union und die bescheidenen Gewinnmargen in den bewerteten Jahren gemessen an den zusätzlichen CO-Kosten, die die Möglichkeiten der Anlagen begrenzen, zu investieren und Emissionen zu vermindern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel contempo, tuttavia, non dobbiamo omettere di analizzare il possibile influsso che può aver avuto sugli incendi – la maggioranza dei quali si pensa siano di origine dolosa – la piantumazione su larga scala di specie non autoctone nel corso degli scorsi decenni, i confusi cambiamenti di uso o le riclassificazioni urbanistiche delle aree bruciate, gli interessi degli impianti di cellulosa che puntano a ottenere legname a basso costo, o la presunta vend ...[+++]

Doch gleichzeitig dürfen wir nicht vergessen, den möglichen Einfluss zu analysieren, den die extensive Anpflanzung nicht heimischer Arten in den letzten Jahrzehnten, die konfusen Änderungen der Nutzung oder städtebaulichen Neueinstufung der Brandflächen, das Interesse der Zellstofffabriken am Aufkauf von billigem Holz oder die vermeintliche Rache ehemaliger Forstwächter, die in diesem Sommer nicht für die Überwachung angestellt wurden, an diesen Bränden haben – die in ihrer Mehrheit wahrscheinlich vorsätzlich gelegt wurden.


Il regolamento prevede un sistema tariffario per il transito sulla rete interconnessa che eviti il fenomeno dei pagamenti multipli per l’attraversamento di Stati membri diversi (“pancaking”); le tariffe devono essere collegate al costo degli impianti e dei servizi utilizzati".

Die Verordnung sieht ein Tarifsystem für den Transit über das Verbundnetz vor, welches Mehrfachzahlungen beim Durchqueren mehrerer Mitgliedstaaten („pancaking“) vermeidet; die Gebühren müssen sich an den Kosten der Anlagen und der in Anspruch genommenen Dienstleistungen orientieren.


Alla luce del principio «chi inquina paga», il costo degli impianti portuali di raccolta, incluso il trattamento e lo smaltimento dei rifiuti prodotti dalle navi, dovrebbe essere a carico delle navi.

Nach dem Verursacherprinzip sollten die Kosten von Hafenauffangeinrichtungen, einschließlich der Behandlung und Entsorgung der Schiffsabfälle, von den Schiffen getragen werden.


(14) Alla luce del principio "chi inquina paga", il costo degli impianti portuali di raccolta, incluso il trattamento e lo smaltimento dei rifiuti prodotti dalle navi, dovrebbe essere a carico delle navi.

(14) Nach dem Verursacherprinzip sollten die Kosten von Hafenauffangeinrichtungen, einschließlich der Behandlung und Entsorgung der Schiffsabfälle, von den Schiffen getragen werden.


Questo obiettivo ecologico è stato trasformato, immagino con le migliori intenzioni, in uno strumento di guerra commerciale che fa ricadere sui consumatori, soprattutto nel settore agricolo, l'intero costo degli impianti e dei procedimenti necessari ad assicurare una qualità adeguata.

Erstaunlicherweise ich vermute, in bester Absicht ist dieses ökologische Ziel zu einem Instrument des Handelskriegs gemacht worden, indem der Gesamtpreis der Anlagen und Verfahren für die entsprechende Qualität des Wassers auf die Verbraucher, vor allem auf den Agrarsektor, umgelegt wird.


L'ammortamentoIl costo dell'ammortamento di immobili o di attrezzature è considerato spesa ammissibile a condizione che i finanziamenti nazionali o comunitari non abbiano contribuito all'acquisto degli immobili o degli impianti in questione, che il costo sia conforme alle norme contabili e che tale costo si riferisca al periodo di cofinanziamento in questione.

Abschreibungen:Die Kosten der Abschreibung von Immobilien oder Ausrüstungsgütern sind zuschussfähige Ausgaben, sofern nicht nationale oder gemeinschaftliche Zuschüsse zum Kauf dieser Immobilien oder Ausrüstungsgüter beigetragen haben, die Abschreibungskosten mit den einschlägigen Buchführungsvorschriften im Einklang stehen und sich ausschließlich auf den Zeitraum der Kofinanzierung der betreffenden Aktion beziehen.


w