Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegnazione del prezzo
Determinazione del prezzo
Determinazione del prezzo delle parti
Determinazione del prezzo di mercato
Fissazione dei prezzi
Fissazione del prezzo
Prezzo a livello mondiale
Prezzo del mercato mondiale
Prezzo di libera concorrenza
Prezzo di mercato
Prezzo prevalente sul mercato
Proposta di prezzo
Quotazione a livello mondiale
Strategie di determinazione del prezzo
Tariffazione

Übersetzung für "Determinazione del prezzo di mercato " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
determinazione del prezzo di mercato

Marktpreisgestaltung


prezzo di mercato constatato sul mercato o sui mercati rappresentativi | prezzo di mercato rilevato sul mercato o sui mercati rappresentativi

auf dem repräsentativen Markt oder auf den repräsentativen Märkten festgestellter Marktpreis




prezzo di libera concorrenza | prezzo di mercato | prezzo prevalente sul mercato

Fremdvergleichspreis | Preis, der zwischen unabhängigen, selbständig handelnden Unternehmen berechnet wird


prezzo del mercato mondiale [ prezzo a livello mondiale | quotazione a livello mondiale ]

Weltmarktpreis


fissazione dei prezzi [ determinazione del prezzo | proposta di prezzo | tariffazione ]

Preisfestsetzung [ Preisfixierung | Preisvorschlag ]


assegnazione del prezzo | determinazione del prezzo | fissazione del prezzo

Preisangabe | Schätzung


strategie di determinazione del prezzo

Preisbildungsstrategien


determinazione del prezzo delle parti

Preisbildung für Kfz-Teile


Ordinanza n. 12 del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento regolare del mercato (Prezzo del latte nel Cantone Ticino | cassa di compensazione per il prezzo del latte di consumo)

Verfügung Nr. 12 des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären Marktversorgung (Milchpreis im Kanton Tessin | Preisausgleichskasse für Konsummilch)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
favorire condizioni ordinate di formazione dei prezzi e regolamento, anche prevenendo posizioni che producono distorsioni di mercato e garantendo, in particolare, la convergenza tra i prezzi degli strumenti derivati nel mese di consegna e i «prezzi a pronti» delle merci sottostanti, fatta salva la determinazione del prezzo sul mercato delle merci sottostanti.

zu geordneten Preisbildungs- und Abwicklungsbedingungen beizutragen, dies beinhaltet marktverzerrende Positionen zu verhindern und insbesondere eine Konvergenz zwischen den Preisen von Derivaten im Monat der Lieferung und den Spotpreisen für die zugrundeliegende Ware sicherzustellen, ohne dass die Preisbildung am Markt für die zugrundeliegende Ware davon berührt wird.


b)favorire condizioni ordinate di formazione dei prezzi e regolamento, anche prevenendo posizioni che producono distorsioni di mercato e garantendo, in particolare, la convergenza tra i prezzi degli strumenti derivati nel mese di consegna e i «prezzi a pronti» delle merci sottostanti, fatta salva la determinazione del prezzo sul mercato delle merci sottostanti.

b)zu geordneten Preisbildungs- und Abwicklungsbedingungen beizutragen, dies beinhaltet marktverzerrende Positionen zu verhindern und insbesondere eine Konvergenz zwischen den Preisen von Derivaten im Monat der Lieferung und den Spotpreisen für die zugrundeliegende Ware sicherzustellen, ohne dass die Preisbildung am Markt für die zugrundeliegende Ware davon berührt wird.


Tali limiti dovrebbero favorire l’integrità del mercato dei derivati e delle merci sottostanti, fatta salva la determinazione del prezzo nel mercato delle merci sottostanti, e non dovrebbero applicarsi a posizioni che riducono oggettivamente i rischi direttamente connessi alle attività commerciali relative alla merce.

Solche Limits sollten die Integrität des Marktes für das Derivat und die zu Grunde liegende Ware fördern, ohne dass die Preisfeststellung im Markt für die zu Grunde liegende Ware beeinträchtigt wird, und sie sollten nicht für Positionen gelten, die objektiv Risiken verringern, welche direkt mit der Geschäftstätigkeit in Bezug auf die Ware verbunden sind.


Tali limiti dovrebbero favorire l'integrità del mercato dei derivati e delle merci sottostanti, fatta salva la determinazione del prezzo nel mercato delle merci sottostanti, e non dovrebbero applicarsi a posizioni che riducono oggettivamente i rischi direttamente connessi alle attività commerciali relative alla merce.

Solche Limits sollten die Integrität des Marktes für das Derivat und die zu Grunde liegende Ware fördern, ohne dass die Preisfeststellung im Markt für die zu Grunde liegende Ware beeinträchtigt wird, und sie sollten nicht für Positionen gelten, die objektiv Risiken verringern, welche direkt mit der Geschäftstätigkeit in Bezug auf die Ware verbunden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
favorire condizioni ordinate di formazione dei prezzi e regolamento, anche prevenendo posizioni che producono distorsioni di mercato e garantendo, in particolare, la convergenza tra i prezzi degli strumenti derivati nel mese di consegna e i «prezzi a pronti» delle merci sottostanti, fatta salva la determinazione del prezzo sul mercato delle merci sottostanti .

zu geordneten Preisbildungs- und Abwicklungsbedingungen beizutragen, dies beinhaltet marktverzerrende Positionen zu verhindern und insbesondere eine Konvergenz zwischen den Preisen von Derivaten im Monat der Lieferung und den Spotpreisen für die zugrundeliegende Ware sicherzustellen, ohne dass die Preisbildung am Markt für die zugrundeliegende Ware davon berührt wird .


promuovere la convergenza tra i prezzi dei derivati nel mese di consegna e i «prezzi a pronti» delle merci sottostanti, fatta salva la determinazione del prezzo nel mercato delle merci sottostanti;

eine Konvergenz zwischen den Preisen bei Derivaten im Monat der Lieferung und Kassapreisen für die zu Grunde liegende Ware zu fördern, ohne dass die Preisbildung im Markt für die zu Grunde liegende Ware davon berührt wird;


c bis) promuovere la convergenza tra i prezzi dei derivati nel mese di consegna e i "prezzi a pronti" delle merci sottostanti, fatta salva la determinazione del prezzo nel mercato delle merci sottostanti;

ca) eine Konvergenz zwischen den Preisen bei Derivaten im Monat der Lieferung und Kassapreisen für die zu Grunde liegende Ware zu fördern, ohne dass die Preisbildung im Markt für die zu Grunde liegende Ware davon berührt wird;


(a) una spiegazione concisa, sufficiente a favorire la comprensione, da parte di un sottoscrittore o dell'autorità competente del valore di riferimento, della modalità di sviluppo del calcolo, ivi inclusi, quanto meno, l'entità e la liquidità del mercato fisico valutato (in termini di numero e volume delle operazioni inviate), l'intervallo e la media di volume e prezzo, nonché le percentuali indicative di ciascu ...[+++]

(a) eine kurze Erläuterung, die die Subskribenten einer Benchmark oder die zuständige Behörde in ausreichendem Maße in die Lage versetzt, zu verstehen, wie die Berechnung vorgenommen wurde, einschließlich der Angabe von mindestens Größe und Liquidität des beurteilten physischen Markts (z. B. Anzahl und Volumen der übermittelten Transaktionen), Bandbreite und Durchschnitt der Volumen, Bandbreite und Durchschnitt der Preise sowie indikative Prozentsätze jeder Art von Eingabedaten, die bei einer Berechnung berücksichtigt wurden – dazu gehören Begriffe in Bezug auf die Preisbildungsmethodik wie „transaktionsbasiert”, „spread-basiert” oder „i ...[+++]


Per ottenere informazioni attendibili sui prezzi del mercato comunitario dello zucchero, occorre istituire un sistema di rilevazione dei prezzi che permetta la determinazione dei livelli del prezzo di mercato dello zucchero bianco.

Um verlässliche Angaben über die gemeinschaftlichen Marktpreise für Zucker zu erhalten, sollte ein Preismeldesystem eingeführt werden, auf dessen Grundlage die Höhe der Marktpreise für Weißzucker festgesetzt werden sollte.


(23) Per garantire l'efficienza e l'efficacia del mercato transnazionale nel campo delle comunicazioni elettroniche, è opportuno che la Commissione effettui un monitoraggio sugli oneri che concorrono alla determinazione del prezzo per il consumatore finale e pubblichi informazioni in merito.

(23) Um die Wirksamkeit und die Effizienz des europaweiten Marktes im Bereich der elektronischen Kommunikation sicherzustellen, sollte die Kommission eine Überwachungsfunktion wahrnehmen und Informationen über die Gebühren, die Einfluss auf die Festlegung des Preises für die Endnutzer haben, veröffentlichen.


w