Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG Politica di vicinato e negoziati di allargamento
DG Politica regionale
DG Politica regionale e urbana
Direzione generale XVI-Politica regionale e coesione
Direzione generale della Politica regionale
Direzione generale della Politica regionale e urbana

Übersetzung für "Direzione generale della Politica regionale e urbana " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
DG Politica regionale | DG Politica regionale e urbana | direzione generale della Politica regionale | direzione generale della Politica regionale e urbana | Direzione generale XVI-Politica regionale e coesione

GD Regionalpolitik | GD Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion Regionalpolitik | Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion XVI-Regionalpolitik und Kohäsion


DG Politica di vicinato e negoziati di allargamento | direzione generale della Politica di vicinato e dei negoziati di allargamento

GD Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen | Generaldirektion Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen


Direzione generale XXIV-Politica dei consumatori e protezione della loro salute

Generaldirektion XXIV-Verbraucherpolitik und Gesundheitsschutz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tale approccio è delineato anche in una serie di raccomandazioni e nel documento orientativo che le accompagna su ricerca e innovazione e sulla politica di coesione, pubblicati oggi dalla direzione generale della Politica regionale e urbana della Commissione.

Dieser Ansatz wird auch in einer Reihe von Empfehlungen und in einem begleitenden Strategiepapier über Forschung und Entwicklung und die Kohäsionspolitik erläutert, die heute von der Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung der Kommission veröffentlicht wurden.


Servizi responsabili: Direzione generale della Politica regionale e urbana

Zuständige Stelle(n): Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung


Servizi responsabili: Direzione generale della Politica regionale e urbana

Zuständige Stelle(n): Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung


14. suggerisce che la Commissione istituisca uno "sportello isole" collegato alla Direzione generale della Politica regionale e urbana (DG REGIO) della Commissione e costituito da un piccolo gruppo di funzionari incaricati di coordinare e analizzare le tematiche connesse alle regioni insulari;

14. schlägt der Kommission vor, ein „Inselreferat“ einzurichten, das der Generaldirektion für Regionalpolitik und Stadtentwicklung (DG REGIO) der Kommission angeschlossen ist und aus einer kleinen Gruppe von Beamten besteht, die Fragen in Verbindung mit Inselregionen koordinieren und analysieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. esorta la Commissione e gli Stati membri ad assicurare, a ogni livello di governo, un migliore coordinamento, sul piano trasversale, tra le politiche che presentano una dimensione urbana, affinché lo sviluppo urbano integrato sia contemplato con maggiore efficacia nelle diverse politiche; invita la direzione generale della Politica regionale e urbana (DG REGIO), competente per le politiche urbane dell'UE, a guidare tale processo in stretta cooperazione con il gruppo interservizi "Sviluppo urbano" della Commissione e a garantire che la dimensione urbana sia presa in considerazione in tutte le nuove iniziative pertinenti; invita il P ...[+++]

26. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, sicherzustellen, dass ein höherer Grad der sektorübergreifenden Koordinierung von politischen Maßnahmen mit einer städtischen Dimension auf allen Regierungsebenen gewährleistet ist, um eine bessere durchgängige Berücksichtigung der integrierten städtischen Entwicklung zu ermöglichen; fordert die für die EU-Städtepolitik zuständige Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung (GD REGIO) auf, diesen Prozess in enger Zusammenarbeit mit der dienststellenübergreifenden Arbeitsgruppe der Kommission für Stadtentwicklung voranzutreiben und sicherzustellen, dass die s ...[+++]


26. esorta la Commissione e gli Stati membri ad assicurare, a ogni livello di governo, un migliore coordinamento, sul piano trasversale, tra le politiche che presentano una dimensione urbana, affinché lo sviluppo urbano integrato sia contemplato con maggiore efficacia nelle diverse politiche; invita la direzione generale della Politica regionale e urbana (DG REGIO), competente per le politiche urbane dell'UE, a guidare tale processo in stretta cooperazione con il gruppo interservizi "Sviluppo urbano" della Commissione e a garantire che la dimensione urbana sia presa in considerazione in tutte le nuove iniziative pertinenti; invita il P ...[+++]

26. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, sicherzustellen, dass ein höherer Grad der sektorübergreifenden Koordinierung von politischen Maßnahmen mit einer städtischen Dimension auf allen Regierungsebenen gewährleistet ist, um eine bessere durchgängige Berücksichtigung der integrierten städtischen Entwicklung zu ermöglichen; fordert die für die EU-Städtepolitik zuständige Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung (GD REGIO) auf, diesen Prozess in enger Zusammenarbeit mit der dienststellenübergreifenden Arbeitsgruppe der Kommission für Stadtentwicklung voranzutreiben und sicherzustellen, dass die s ...[+++]


77. è consapevole che la Direzione generale della politica regionale della Commissione possiede una vasta esperienza nella gestione del FESR ed è convinto che sarebbe nell'interesse degli obiettivi dello strumento europeo di vicinato e partenariato (ENPI) beneficiare della consulenza di tale Direzione generale riguardo alla gestione dei fondi; ritiene pertanto che la gestione di questi strumenti finanziari, nel contesto dei programmi di cooperazione transfrontaliera, debba essere restituita a ...[+++]

77. stellt fest, dass die GD Regionalpolitik der Kommission über eine große Erfahrung mit der Verwaltung des EFRE verfügt, und ist davon überzeugt, dass es im Interesse der Ziele des ENPI wäre, von den Empfehlungen der GD REGIO in Bezug auf die Mittelverwaltung zu profitieren; ist daher der Auffassung, dass die Verwaltung dieser Finanzinstrumente im Zusammenhang mit den Programmen für die grenzübergreifende Zusammenarbeit wieder der GD REGIO übertragen werden sollte, in deren Zuständigkeitsbereich sie in der Vergangenheit fiel;


77. è consapevole che la Direzione generale della politica regionale della Commissione possiede una vasta esperienza nella gestione del FESR ed è convinto che sarebbe nell'interesse degli obiettivi dello strumento europeo di vicinato e partenariato (ENPI) beneficiare della consulenza di tale Direzione generale riguardo alla gestione dei fondi; ritiene pertanto che la gestione di questi strumenti finanziari, nel contesto dei programmi di cooperazione transfrontaliera, debba essere restituita a ...[+++]

77. stellt fest, dass die GD Regionalpolitik der Kommission über eine große Erfahrung mit der Verwaltung des EFRE verfügt, und ist davon überzeugt, dass es im Interesse der Ziele des ENPI wäre, von den Empfehlungen der GD REGIO in Bezug auf die Mittelverwaltung zu profitieren; ist daher der Auffassung, dass die Verwaltung dieser Finanzinstrumente im Zusammenhang mit den Programmen für die grenzübergreifende Zusammenarbeit wieder der GD REGIO übertragen werden sollte, in deren Zuständigkeitsbereich sie in der Vergangenheit fiel;


Il 28 giugno 2000 Guy Crauser, Direttore generale della Direzione generale della politica regionale, è intervenuto in merito alle «modalità dell'estensione della politica regionale ai paesi candidati» e in data 27 e 28 novembre 2000 ha altresì partecipato a una conferenza organizzata dal CDR e dalla Generalidad Valenciana incentrata sul concetto di una nuova politica regionale europea.

Generaldirektor Crauser gab vor dem AdR am 28. Juni 2000 ein Exposé zum Thema ,Modalitäten der Ausweitung der Regionalpolitik auf die Kandidatenländer" und nahm an einer vom AdR und der Generalitat Valenciana am 27. und 28. November 2000 veranstalteten Konferenz über die Konzeption einer neuen europäischen Regionalpolitik teil.


Conformemente alla decisione della Commissione del 12 luglio 2000, l'Unità della Direzione generale del controllo finanziario, che era responsabile del controllo della spesa del FESR, è stata trasferita alla Direzione generale della politica regionale nella quale è stata integrata.

Gemäß dem Beschluss der Kommission vom 12. Juli 2000 wurde das für die Kontrolle der EFRE-Ausgaben zuständige Referat der Generaldirektion Finanzkontrolle in die Generaldirektion Regionalpolitik verlagert und in diese eingegliedert.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Direzione generale della Politica regionale e urbana' ->

Date index: 2024-03-04
w